埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2805|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!
0 K; d  J! A9 c$ Q; E4 }0 {  Good morning.
' G3 H6 R" Q! ]0 J, R      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
4 C: X  z4 c; J. S) a  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)( L8 Z5 F) d. L  {& j+ j* l
  闹钟响了吗?
! |! S7 g. L# l# u4 W$ {' W! |  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
! {7 ?0 d. x& L/ X) n  Did the alarm clock buzz?6 q3 ^; U, `' A% @
  Did the alarm clock ring?
  o7 a1 u% e* w; Q, S5 U( T5 Z7 r  该起床了!
9 I( m$ E& U  D3 |9 A  It's time to get up!* X" H. e  P4 R7 F/ }
  It's time to get up! (该起床了!)3 ~( w6 ]6 c/ j! n
  I don't wanna get up. (我真不想起。)
5 }) B- w. Z/ M, P. Q( N' J  It's time to wake up!  j1 N8 h$ O$ k3 ~3 i7 X3 C3 G! r
  It's time to get out of bed.
& n+ t- ]! i8 M: u. L) E5 l9 E  It's time to get ready.
: m, e# N1 ]! a9 c$ n7 P  快点儿起床!( j3 ?, K  L/ f% O3 j) O% N8 z
  Get up soon.
9 c/ _7 O% w" I, I  Get up soon. (快点儿起床!)% z2 h/ a8 y  q0 C) ^
  I don't want to. (我真不想起。). _; {8 M: w: J! E0 q+ q9 Y$ S; ]
  你醒了吗?
1 M1 u2 x8 ^3 ?, ~  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
; }9 G# ]& T" n$ A! n8 c" c1 y; P  Are you awake? (你醒了吗?)
) t9 F. Q3 A/ ?( L( Z3 r& X# ?2 `  I am now. (我刚醒。)
6 R0 [4 J' N- m6 y0 [, v9 H1 t  你不舒服吗?7 t! G  I4 n& b' _! K6 R& }
  Are you feeling sick?/ p# A* Y1 ~+ Y; h( T5 h
  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)- |2 B3 ^: g8 z0 O* B: ~/ H, y
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。). J% k) L8 B2 f4 y! F
  睡得好吗?
+ M- L4 T0 K4 u9 a' b9 A3 n( ]% v6 i7 g  Did you sleep well?
3 g/ l- @1 V; v5 q6 b# N  Did you sleep well? (睡得好吗?)9 I2 I. J: Q1 y7 m0 X
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)7 A9 U4 C  O9 s8 X2 Y! r* s* s
  Did you sleep well? (睡得好吗?)' O3 d1 p# |1 m" O
  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
" H$ s  o9 A- u% ^8 C6 P  能帮我关掉闹钟吗?. k$ D, o7 i& @  f
  Would you turn off the alarm clock?6 k/ I0 t, d) u' g- h. h
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)+ O( o& x0 s- s, f, p! d2 E! M0 p
  你终于起来了。" h7 F4 Q" b# L6 r9 l8 }' }. m3 B
  You finally got up.
, n0 h8 ?! A" o' e- E, J' ?" p  You finally got up. (你终于起来了。)
! g) a/ T4 s6 Q  I'm still sleepy. (我还困着呢!)' D& \( ~1 u8 U" ^6 o
  今天是个好天!
' o; l& Q( x- z) X2 p  It's a nice day!
4 v6 P. Y( z, N  y- O% J  It's a nice day! (今天是个好天!)
- {8 ^0 o8 P# \. D  It sure is. (是不错啊。). M+ z- W- a: y* |, X  o& p( l
  It's a beautiful day!
3 q3 W& H/ \9 e1 m! w+ v7 Q  It's a wonderful day!) n/ }, n( s' t6 O
  It's a great day!! u! @/ u8 _% {! O' j" h' x
  昨晚你熬夜了?" a- c& N6 D7 i) i
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
0 V. ]+ M2 h- T3 V  Did you go to bed late last night?
+ B; @% ]' m( Y5 k! x$ C  把被子叠好。3 g$ I7 y9 B5 x9 ~: y6 y8 u( }
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。2 j9 I( J" I7 {6 i! X- h
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)/ ^; R$ j% S9 r! U! j7 k/ l; z+ Q. E$ D
  昨天晚上你打呼噜了。' C" J/ z7 s2 w
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
& H8 {2 Q( J2 W% H' R  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
! O+ G/ p' V  @5 O* e* w% w# k  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
/ j/ g% C/ ]: ?2 X  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
+ \4 `* j0 ?! |2 O2 y  我做了个可怕的梦。
, C+ ~) Y  \$ s  I had a nightmare.
* K, Q+ a- E* @- n) J( x, \, F  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
: ~/ @3 f4 I! Y) g9 M; g  It's all right now. (现在没事了。)
0 V- Z/ v& k2 O  你一直没关灯啊。
5 N9 r/ _. ^& p9 r6 T8 J5 b  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
( z- u/ X" }: _& o  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。): T- _: w2 [+ b+ ?1 l  B+ d! o" f4 p
  我得洗脸了。- L5 i9 S( q) f9 P/ u0 @
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。! h! X& k' q+ w$ T7 h3 X
  热点推荐:
- S; c  p6 p4 B  Y5 M; `  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)) L4 p" G4 o1 @; Z8 ?4 u$ s
  该吃早饭了。
" x& X4 T0 {+ Q  It's time to eat breakfast.! H5 o6 H6 l2 ?
  It's time to have breakfast.8 j) {4 Z  a) h  U/ V4 B, E
  我还困着呢。
2 I$ N6 `5 v' j6 ^  I'm still sleepy.
/ s6 Q& Y; j0 U  I'm still drowsy.: {! \! m, g/ i
  我还打哈欠呢。
( A  o9 x6 ], H1 ?  I'm still yawning.
2 p* t7 [) B( n5 W, Z6 r' a  昨天的酒还没醒呢。
1 M9 Q8 ~. z6 @  I have a hangover.
3 k5 h: B6 d5 n6 i+ X. j8 R  我是个夜猫子。* l' n. F  r; ?9 j& |
  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
8 s. C! Y" ~8 ^; V" |  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
, i3 |: k/ T# k" L6 w" \7 M4 E  I'm not. (我可不是。)% ]* K6 L  k+ b1 |& l
  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
$ k$ H! T: _+ s* @' W/ ~% A  我是用咖啡来提神的。4 `6 L, G3 c3 m, I+ {  d# Q! F3 C
  Coffee wakes me up.$ l- P2 n% X  c2 j1 Q9 p+ b6 D6 W
  Coffee gets me going.
& R  E0 ?( Y; D4 Y% C  刷牙了吗?6 P% l% y( Q/ p  j' ]5 b
  Did you brush your teeth?
1 y/ v6 Z7 c2 I- o8 M" ^  Have you brushed your teeth?
% {. N6 H2 Q3 Z! K2 q0 n" e- B  我得梳梳头了。
; E, \0 g) Y5 P! s/ C, S% r  I have to comb my hair.
) O9 a* u0 R! ?; q8 v  穿什么好呢?
0 w8 M+ e% ]& P4 Z9 Z# O  What should I wear?# ?# k, p; @: }0 v* V$ c6 b, c
  What should I wear? (穿什么好呢?)& s$ E1 _$ u6 V( {! f  Q) \3 `. h" Y
  The red one. (穿红的吧!)5 ~9 B1 Y; L6 k" T% d& ^2 {9 f, `
  Which dress should I wear?2 v! G& @* ?1 g: d, N
  Which one should I wear?
  ]! g4 Y! s: v6 D  What should I put on?
2 B- ?; p& l- W  快换衣服。  r5 t+ `: k8 N+ G
  Hurry up and get dressed.5 P: [: j! n7 ~
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
/ V! O' R% X8 ^# R  Why? (干嘛?)3 {3 Z, r7 ]- r4 u3 u7 P% ^. r
  把睡衣收好。( P4 \! P) \& y
  Put those pajamas away!
9 ^3 J" N6 N% P5 W: @  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)  ]# G& G6 F! t
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
; v9 I: `4 U4 y$ b  我走了,妈妈。
7 o7 X& B, }3 Q8 ]) `  Z( g7 k5 V  I'm leaving. Bye mom!, V3 o0 I$ j/ [' O! X0 a5 ?

6 Q* l, L1 w; S& y- k0 n●邀请友人 % r7 ~& C0 {1 |- A( b
  这个周末你有空吗?, L3 R0 L3 }, L, Z- ~1 U: \1 z
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。& Z; O. p( X1 q
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
7 f. [" q, o6 g; O) B3 X     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
* I# d. D1 Z1 x/ W  我们还可以再见面吗?
" _5 E* E( A8 @# n  L6 x  Could I see you again?  [7 j# f* }- f: U- y! A
  能给我你的电话号码吗?3 m) V( a  F0 H" L$ Q' z% H
  Could you give me your phone number?  y. n+ B" [& z8 z
  我们在哪儿见面?
! c+ T) i% r+ z: u3 s& e9 u  Where shall we meet?0 c( _# e/ O; ]+ k# B' x
  Where shall I meet you?# \+ `* p; E- u9 Z- d& g0 N7 P7 K/ M
  要我开车去接你吗?
/ d: m; H( |" M/ K) L& k2 b( z2 }  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
* ^8 j% }8 j& ^0 f/ N9 d  你今天下午有安排吗?) l8 }8 O/ i+ y) [
  Are you doing anything this afternoon?
! R* g' P& X3 a. V6 Q" \  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
, d  c$ k/ T( m  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
+ n& z1 w2 [# P! D  *如果有安排的话,可用下面的回答。3 p3 z, a0 ~- ?$ J
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)' @* _3 |2 D& i- |
  Do you have plans for this afternoon?0 V* T' K, _5 \6 k
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)' }3 U9 s! a: d% C
  和我一起吃晚饭,好吗?
( m  }! V# O; Y6 |8 H  How about having dinner with me?. d( i4 ?4 s& N: v. X9 h1 s; Q6 m
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)1 b; \. v! J- T) r& w( K
  Sounds great! (那太好了!)( l# M& \4 F3 V& ?
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)( l0 o3 L5 n' N7 B' W
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
' s6 U2 H& f( J6 Q) T. k( y  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
! U9 n3 m2 F8 h' d# M  Why don't we go to see a baseball game?" X7 O7 C+ Q( `9 v0 c* o
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”  P- L: o/ j. y$ r3 r
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
0 N) d* w, ^, U9 v  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
- j, o* H2 A- J  真对不起,我另有安排。
6 [$ F  x5 y5 C( t7 X: A+ m  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
) Z, h! T) ^, Z% r* i  热点推荐:
% u; d& ^0 O6 t  g0 C  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)0 L& S" k9 _3 S4 l, ]% M2 E$ j  X
  Sorry, I have plans." g$ {+ T6 [* I' |: S7 a
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)8 Y: d# P) `, a! A( a" U: ?: H) {
  I'm sorry, but I have other plans.
/ O. M$ z$ q6 A! }  实在对不起,恐怕不行。, \( @' B6 o: o+ R7 D- r
  I'm afraid I can't./ x, m# B# B% ?$ p
  I'm sorry but I can't.
+ ^( M/ O3 J, I4 e5 Q  谢谢您的邀请,可是……
1 v4 c3 b& M3 [9 n, k7 [2 O! Q  Thanks for asking, but……
1 A/ ~9 W6 b2 y% ^) ~  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)8 b* \$ a  z7 w& C
  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)( [8 t: v4 M, ?6 h$ U6 r. ^; ?
  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……). _3 D3 U8 ^. [
  另找时间可以吗?
$ X' g% B" m2 h- L  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
# _1 W% T! [0 M' I" z9 d  Let's do it another time. (再找时间吧。)
7 l2 k  Z1 Z. g0 M  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)6 m4 ~, v  S' ?0 J# D
  Some other time. (再找其他时间吧。)
' F. H* G* ?1 T  T* z1 G4 l1 j- \  我希望你能来。& n* t7 K" e& f# w; e9 `& K' j$ s
  I hope you can come.
' [5 i& C4 N& W2 j; F: p  f●看电影 % F1 }! D. k: f& ~% A% ]* p
  你想去看电影吗?
* Z4 ~3 _+ [4 E* F  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。! ~1 i3 @9 Z8 K: S) s# j
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
" W/ C! N/ O5 k- Z) k1 A  ^  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
3 l8 o  U" X7 {0 _  d8 n6 T9 b1 Q0 ~  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。0 e0 b" s8 Z0 y; w; j: ?
  今天晚上放什么电影?
2 y; f; C/ S) o! q  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。4 _4 p. M1 A/ T9 n4 [$ Z
  What's playing tonight?2 y$ z- C) P# K
  What are you showing tonight?( Q) Q& _- z+ L
  你想看什么电影?2 f( W+ \7 F4 @
  What movie do you want to see?' \! k) O4 h5 k, d6 O
  我想看《××》0 l& y- o0 L, D
  I want to see……
1 M4 M  n; O# Y9 R1 \  哪儿演《××》?: \0 ?  g1 S0 L" ~. o) y
  Where is…… playing?7 e$ c2 I3 a' {9 P2 z7 `- F/ P
  《××》演到什么时候?2 r- L8 x2 q, N% N
  How long is…… playing?
& q5 h8 Q# v3 K  v: p7 ]% H  How long will…… play?6 l0 a4 S0 _3 ?: \9 m: {
  这部电影是谁演的?5 Q' t6 j3 o* a/ d
  Who is in this movie?4 k. b( f. A# L1 E
  演多长时间?: D+ o1 `, i5 }: I$ ^8 `+ i9 R
  How long does it last? *last“持续,继续”。, Z1 w( |% M9 p+ }  L; Z3 p
  How long will it last?5 J: o9 J: h4 L: F4 w  Z& ~% O
  How long is it?' }0 W9 V, d0 N! w- w+ n$ [
  下一场几点开演?
0 x1 n+ u: [7 @- m. q  What time is the next showing?
3 w4 E, ]+ f( Y/ U% z* V2 Z$ Y  When is the next showing?
/ i! i3 W' H, M  x0 G! O  几点演完?
9 s  ]- X$ s1 u1 @, e3 h7 r, d  What time will it be over?
/ ?) H" v1 S9 w  What time will it end?
3 L2 C' C/ O# D8 E+ w6 q  我买两张成人票。
( }) q" k! D; R: i5 p# A  Two, please.
2 f4 W( x( B% y9 n/ e  Two tickets, please.1 K" S, f+ j6 k% J8 F0 J) O
  Two adults, please.4 @7 D5 U$ H$ {
  前边的人挡着,我看不见。
3 D5 r- k" e$ V: F! E$ U  I can't see because of the person in front of me.
& O) `/ ~; b& I, O1 s! D( W& g' {, d  That person is blocking my view.' z/ n3 g# m! y6 E# E
  That person is in my way.
5 j4 _) [) ]) c' u9 ]/ c  我们怎么坐得这么靠后呀?
" O- l7 [, e; m! J  We are way in the back, aren't we?
4 L8 ], T( J  t  我们坐到前面的座位上吧。; e5 C& I% R) F% _' s% B) d# f
  Let's sit closer up front.: I+ W1 Y) Z& Y, k" S9 M
●陈述症状 # ?/ l( h+ {3 `5 e% ~
  你不舒服吗?
7 u" u/ N8 H/ s7 e! Q, N. s  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。0 C2 \1 X$ R+ H' ]( b
  Do you feel all right?
1 I+ {2 i* g! L- }: R% k      你怎么了?" u# d9 J( B$ t' h
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。! Z, l$ y% P# o* n. s3 z5 a
  What's wrong? (你怎么了?)
# |( S) {# w& G+ p7 A/ V& H0 |  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)1 @" {; F  O% k' p8 E$ t/ L8 }
  Is anything wrong?: H2 {* q; k4 m
  Are you okay?) y3 n  \1 g- A' H8 i& z! d
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
' ^# ^9 }, f- Q+ F+ v0 Q1 B/ R  Is everything all right?
7 }& P6 C3 U  `' c  你的脸色真不好。
8 N% E; y" m0 N) F- e  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”1 P( F8 U7 U% H5 Z) J; G
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)* ]3 ]& f3 a4 @4 b! X
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)! L' c, r8 N5 U$ v. p% ]
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
( S$ a" \  @2 h  E6 q  我觉得难受。2 O7 x7 E) x8 v4 D7 R: v4 A, p
  I don't feel well.
4 ~* i5 J+ V( d8 t( a3 r0 @  I don't feel well. (我觉得难受。)$ _) u1 Y" w4 G7 q6 t! t, T, w) t
  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
& A; V$ b6 q2 t  I'm not feeling well.9 {" o2 g  Q& f# o$ b
  你好像不太舒服。
) C! `$ R' b; K9 n% n+ ?  You don't look well. *look“看上去……”。
( ?& ^# x7 v6 W+ @, E7 _. A  You don't look well. (你好像不太舒服。)
( Z, Y+ h& `% ~  C- ~; M  I have a cold. (我感冒了。)# D8 p+ H: k& y8 `) w
  她昏过去了。$ i( n; h' e+ }$ C5 y7 Q4 T" F+ D
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
" Y- E7 J$ L1 d6 R/ e8 J* H, b3 ?  我觉得难受。
" B- E+ ?% a( _  I feel sick.$ w8 L5 g0 I! Y( M8 `% I7 V
  I don't feel well.4 u- i7 @8 K4 V' D8 w
  I feel bad.
$ V1 C" m& `) Z& G  我肚子疼。+ N9 ~# H5 p, x$ y) G. }* d7 k
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。1 ]' f5 s: b* @
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
: y# t' o. A! m  r5 q  How long have you had it? (疼多长时间了?)
" g. h% Z' u, L  I have a stomachache. (我肚子疼。)
1 _% F9 r  g9 O2 D9 b! w5 q  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
( O, e1 Z9 R8 _, l# R  F; Q! B  My stomach hurts.% t5 l. |% `1 p& k' G
  隐隐作痛。) @$ O, V7 A  E0 `! w
  I have a dull pain." K( u  o1 }( t2 B" [+ t) ?! U8 W
  钻心地疼。
  x4 Y6 s, f. w  I have a sharp pain.$ f/ p( g" r; g! K
  一跳一跳地疼。
" ]; \* o3 c6 y) c1 ~7 G4 T+ ?% b  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
9 x# D5 r  _" Q  我感到巨痛。2 ~, l- Z% K2 _- c; ^/ ~6 G
  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
+ N; K- R; P0 i8 O+ F  像针扎似地疼。
  _& C9 N2 s+ t6 V3 h1 A7 ~. U  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
, |+ X8 v3 ~$ g/ [+ G  我拉肚子了。
; D% }5 c3 t1 ~7 o  U. F9 b6 r  r  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
1 ^6 y: C1 o$ g& K+ q  我食物中毒了。
8 E9 l' Y: _3 _4 n+ ^  L  I have food poisoning.8 s9 A2 c7 X; t4 K, Y2 J
  血压高/低。
4 [. e; p: L1 O  q1 ^2 H  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
( j; n( P/ ~# K# \) ~  我头疼。+ Z+ G* m* L5 b
  I have a headache.
. Q. j& l4 i* s7 U) Q$ {9 d  What happened, sir? (你怎么了?)
, s. i2 d! H# y6 }! L  I have a headache. (我头疼。)0 T$ W# p$ ]/ H9 P
  My head hurts.9 z/ k' b0 d) Y' H* Q; f8 l& N3 f0 h$ {
  My head is pounding.
) u1 P- d* }2 k+ d5 ?+ `  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)5 i; Z; f- l3 Q% j
●表白
1 c* C0 N1 l: Z/ n0 W$ s  我有话要对你说。5 c: y3 j+ D! k7 _. V' V4 ^- Q% x
  I want to talk to you." ~, i. H0 m: k: X: v0 e! @
  Can we talk?I'd like to talk with you.! B  q$ K0 H! _4 N
  你现在有朋友吗?
1 K7 N- ]; X% j/ |6 @  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。. ?3 V8 C2 X8 [
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
5 P3 u2 [. m& O5 r1 \3 ?4 R  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
* ~. I* M* V+ q1 g) m% q- E  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
4 z: g, a- ?7 U  Are you dating anyone now?0 l- m4 A3 c) r9 T/ d
  Do you have a partner?
4 H3 @3 G3 [2 |4 Z- E  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。$ r5 |; S1 \/ S  j) P6 p3 Z
  你觉得我怎么样?( m. x1 r+ g/ O! r* ~+ o, E0 ?/ Y) v
  What do you think of me?$ d% N2 d6 R; V; j6 ?. b0 P
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?), E1 E7 N: i: y1 Z: }! b7 p$ n
  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)* {3 |( S+ J% z+ |0 N
  What do you think about me?( H5 W7 H- J9 ~" Y* N
  我爱你。
4 Q+ ^( m5 a8 t# d, i  I love you.& @8 \  F- N1 ?( J  S" L2 `
  I love you. (我爱你。)% d' j/ |8 k- h9 P7 n. a
  I love you, too. (我也爱你。)
! q4 K5 @' C; ^9 G4 v0 H; K6 u  I'm in love with you.
" B2 T$ z- a1 S( A0 v1 Y. Z  你是我见到过的最美的女人。! C, r, t2 x2 C+ P/ f1 ?' W' M6 `, G8 |% A
  You're the most beautiful woman I've ever seen.% _* O' l& C2 [* w" f8 I4 J
  You're the most beautiful woman I know.
; o, j0 ^; B0 z$ D4 [  你使我发疯。" K' f8 M; ?$ O1 L
  I'm crazy for you." I7 E" w+ P' K! s# g$ h
  I'm crazy about you., A6 w& ^1 O/ q- o
  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。4 e8 Y3 v% @" C. }% O0 ~
  别装腔作势。
* R! L2 i+ x( h: B* |: b  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。* Z5 R- Z# t1 s. ?6 ~
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)+ J+ f( W, Q3 h* t  `. _  |
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)/ y9 `1 P! l; q5 v+ }
  Don't be a tease.& {. i' z5 X* ?! Y, O4 N3 _; `
  Don't play games.' W8 y/ t$ @% v, ]) ^+ \( x' n" t
  Don't pretend you don't want me.
% D' L- M4 w+ x" |  我还不想太认真。
$ z, P1 [( c3 r. \  G  I don't want to get serious yet.5 g" p$ r1 a5 |5 p  Q; f) f0 O
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)7 o! i# D* ~8 n8 h  U( ~
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)1 l2 |3 n1 a/ d
  I'm not ready for a commitment.. a  C/ k7 N; s; ?7 T  ]
  I don't want to be tied down.
( @+ y) |; T5 D) ~4 u/ Y  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。): K) W  t" S# m" J& o  }
  我是一见钟情。
8 J) s3 q+ p; c8 j& u' z$ K  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
: m! Y5 h' n4 B4 p  I fell in love with you the first time I saw you.
& C1 b. r0 a: W  I loved you the first time I laid eyes on you.
9 f6 W6 a8 @" j  我真希望我从来都没遇到过你。% z8 o7 ?4 Y4 ^# c& g
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
( ~( Y" N1 y. ?5 f& w7 y, H  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)( ?% p9 ]* ?: N# _) |( z  L/ u
  I wish you were never a part of my life.
* v" v, A8 d7 v" C+ C. `& u* L  M5 Z  你是我喜欢的那种类型。
+ ~6 \( T' a; L$ |  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 6 e/ h" p7 `! s& Y; T: q- K
  赶上了!( G7 T9 {( h1 K
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。. M! g0 g5 n+ _# f% O7 x
  I made it! (我赶上了!); t. X- [0 w& G
      Not quite. (那可未必。)
6 s$ s* `/ |( ?4 P  I'm on time!
( `& o5 t: e. ^, \) F8 P/ D  I arrived on time! (正点到达。)+ i1 R) b0 E6 n3 V* j. V% V
  要严格遵守时间。
$ c) J& l7 i' T! c) z6 ?  Be punctual!$ Y! M* A& D6 [- b
  Be punctual! (要严格遵守时间。)
7 d- G9 s7 P2 t  t% I  Yes, sir.(是,知道了。)
" _# H2 X% E! W! U* j. L) B3 X  你又迟到了。
+ _9 N, e& O4 V/ ^6 X$ d9 C/ w, y) ^  You are late again.. |) l# Y6 G5 n9 K% v  f5 @& q
  我只迟到了5分钟。2 L6 z5 c6 {$ K+ x8 o1 z+ g
  I was only late by five minutes.
  P' \# n: B; Y3 A  S$ \  I was only five minutes late.
7 J6 w1 A  O" a2 p* [  打出勤卡了吗?9 |# P: j4 e1 B8 Y
  Did you punch in? *上班时。, i" w% d# X0 I, d. A2 q4 _
  Did you punch out? *下班时。
) a  X4 G, ]& \% V. C& N8 a  让我看看我的日程安排。
8 u: ~. X) K( h, ]. l  Let me check my schedule.& Q! z. G; v/ J9 v  Z7 O' f
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
; j9 W' W- ?5 T, E$ ]  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)8 \  r- q' z) N3 C& q4 u
  Let me look over my schedule.* }9 z* C* ~$ P- c. j+ M, |, V
  Let me confirm my schedule.
2 y. a( m1 C! m: i  我有好多事要干。3 v, P/ Y3 z4 K5 W: j. g
  I've got so much to do.
% N- T, `$ t! m% u  I've got so much to do. (我有好多事要干。)+ k6 P: Y2 }, |! G0 i
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)7 R- [& R4 ~  W0 W$ R: f' u" A
  I have so much to do.
- a0 [) S# [! M: w# W* t' G  I have many things to do.$ k6 ~' E6 I- i" b- @! t! o7 |
  I'm extremely busy. (我非常忙。)
2 @! f6 [% i& w8 Z1 w. N* a$ X- w  我的时间安排很紧。
* q+ M6 z, a. u  @) a  I'm pressed for time.7 s' n# a+ [! d8 Q- V. u6 [' x) c
  我是个普通的公司职员。# G% J* ~1 E7 R0 H# o$ J" d( g% m
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。0 M2 _$ e7 m& o. O1 ^9 e% {
  I do office work. (我是个公司职员。)5 J: n5 p# ^! o: A
  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
  F1 C5 t* u  b8 x% m& C8 _0 e  这工作不太费事。
, v6 v1 ?( s2 m, w# j4 r* l3 I  The work doesn't need much effort.8 w  S$ t0 w" _& u) \8 P
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)! J" @8 `- j  ]
  Lucky you! (那你太幸运了。); {6 \2 j( f) _  u! V& f
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
7 K5 v% ?/ `9 D. G1 X- p  干活别偷懒。
9 q# e; _/ b; O+ |7 u- Q  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。  `+ X6 S5 l9 s5 D
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
5 l& [' F/ M. Y7 E( g  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)3 r1 w  B. I8 }) |
  西区由我负责。
7 A2 B: G: m' e" O  I'm in charge of the west side.  H  Y. l9 m9 M
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)- l1 \5 F* K. P' G5 ^/ M1 l0 e% E
  I'm responsible for the west side.+ s! H/ |& x6 Q+ d5 W( i4 y
  我已经结束那项工作了。2 P8 s( t7 u% U2 Q& f. n* v
  I'm done with the work.2 y# m# @9 G/ C  k9 t7 u
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)' y( D1 f4 k! |4 c4 J+ z- O
  Already? (已经结束了?)
1 W& c, v8 J) B. o# ?1 O1 I2 o  I'm finished with the work.9 s/ x! H& D+ B" ^3 P- P! N0 h. N
  I'm all done with the work.
: z& G+ M6 k$ c( A5 f  我还能工作好长时间呢。
0 [. k: B0 V+ c/ Q4 ?) E+ K% R  I can still work for a long time.- u3 h' J2 u: B" [. z% H+ d
  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)& b( I" s; W7 B, ?/ S; _- ^
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)7 k+ I4 V: W* S6 _% }! R3 }
  我们的上司被解雇了。
/ D9 y( X* f- \$ B) `: D& K4 t0 j  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
: v, S: b1 c! U6 ^3 c  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
  V! S) H4 G9 D  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)9 F# C* e6 ~5 F' H' j
  Our boss has been dismissed.
! k. z7 @5 f8 A( }( V! A% `7 }  Our boss has been let go.
. b8 O; w0 K0 i  `  Our boss has been canned. *俚语。* v" J, D" @; ~. {
  Our boss has been sacked. *俚语。6 K5 G) W; t4 f: g% T
  请把这个订在一起。
+ Y6 u: F; C( l. V3 A  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。; D9 o2 I: [9 ?9 W2 Y3 l6 [
  能帮我复印一下这份材料吗?
1 ?* g  e. h) ~4 @( Y! l  Would you copy these papers?
( x* L7 i7 K% Y' O! j/ f9 I  复印机有毛病了。
2 w5 O  o1 U! U# E+ F& [  This copy machine doesn't work." u, ~3 }8 c7 J* @# r
  This copy machine isn't working.) q, l$ D6 c* W: [5 T1 c
  This copier is broken. (这台复印机坏了。)  ~0 n/ h% `3 z
  我想复印机是没纸了。/ X: U! y" G/ {$ L) K# y$ a
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。4 j! X* f1 }6 q' a& f8 Z
  I think it's out of paper.9 H7 a* N! f! D% e, w. i7 k# F
  付款截止到什么时候?
5 c2 b- P& @, ]+ K5 q, B" D1 V: g7 f  When is this due? *due“已到付款截止日期”。. |5 k$ A" }( {5 s' p1 o9 M5 M
  When do I have to pay this by?
4 a2 [; y3 M8 |% s  When is the last day I can pay for this?- E9 ]) j6 O8 X8 p1 x% L2 q  e
  How long is the pay period?
/ t" Y' E9 a& K- B* n! _, Q  When is the pay period over?
5 ^+ i  G' ~& [/ Z8 V6 g+ u  When does this have to be finished by?
5 r9 s' o+ @/ z3 q4 S  付款日期截止到30号。5 G5 p5 P8 s1 B7 K+ i2 _
  It's due on the thirtieth.
; P4 K# B9 ^% L  我们休息一会儿吧。( y% z9 h. y( ?9 L, o$ p, Y0 d
  Let's take a break.
- m/ u+ Q, B) [  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
0 j# {: Z/ d/ d+ ?" R# g3 \7 N& ]  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
9 b& z0 O. l3 v; S1 m) s  Let's take a break, shall we?
0 d: s: H( [2 T' |  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)! p3 d' J4 p3 v4 c. V4 i5 T
  能帮我倒杯咖啡吗?
0 [, I- V  S/ P6 [  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。# p3 ^# x" G$ R; B
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
- E5 m3 Q/ i% a2 O- f; p  您想喝杯咖啡吗?: K8 E4 {8 \. y* o3 ^: `5 U
  Would you like some coffee?" H: z" E  j1 o- S$ {( B0 g( S' H
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
6 z5 V- W+ _' w+ i) X" D3 X0 s  Do you want some coffee?
$ i- ~6 k$ o" N; B  How about some coffee?+ u& e3 F. \0 y1 [; o
  那真是太好了。
1 V3 v; u7 Q% m$ _  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。0 k8 \* F, E- Q- Y5 ?7 q% L8 }$ m3 K
  That would be perfect.
+ e6 o, P& j% l  B5 D  That would hit the spot.
3 a" f% k4 m1 p/ P6 y  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
: i. ]' m' |+ b- N  我是丹尼斯·史密斯。9 C& Z. _8 D$ J* N) R1 T
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。* n6 Q  ]7 {: \2 s/ K6 U/ e7 N. n& Q9 J
  This is Dennis Smith speaking
/ l8 H' R/ f' x5 Q! o       喂,是约翰吗?
" S' d1 C; H! z- P* o% ?, P  Hello, John? *常用于熟人之间。) \0 G; p, J- c0 i7 `
  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
) K# `# G) j4 _1 @. ]  Is this Mr. Dennis Smith?
0 f: N+ G* E) N% T. f5 L* E$ I  请问是财务科吗?: {+ O2 B& J2 b5 t) y. h6 |
  Is this the finance department?6 c, g- A; Z" @) R8 N2 l6 R
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
% N5 X& Q  W  K# v! p  Is this Dr. Jim Baker's office?$ H, J' l" c8 \3 x6 o( ^
  我能借用一下您的电话吗?
5 U. g. o; V7 K9 l# t* H  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
0 A$ R4 P0 _+ W" V( i  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)3 q- ~" ]  S+ x- F3 Y
  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
: Q1 X0 t& q8 w  我想找佐藤先生。
" a  R2 r. ^0 U( l+ Q  May I speak to Mr. Sato?
% m6 [* ?, a" B1 @  May I speak with Mr. Sato?
( G, k& e5 n* ?% z  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
& ?. [0 n$ S8 `+ L6 E  Is Mr. Sato there, please?
( t  T% V. W' Z6 ~/ [$ q  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。+ T) Y# W% W3 \0 ?
  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。' x- L+ @% G1 q7 \" U: A
  马克在吗?) v& y& ~6 N4 ]
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。8 ?: \, K, v! o, F# ?& W
  真对不起,这么晚了还给您打电话。7 _3 i; U( J+ y( a
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
3 U5 C9 g, l) ^: a1 f2 g% V  我希望我没打扰您。: [( j; ^/ R- ~. i
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。; h  P. h1 y6 U$ U. Z1 q5 c
  I hope I'm not keeping you.. u% r8 O  J* ~) K; J) f
  但愿没吵醒您。
2 D7 ~! D7 C2 o* A3 N0 O9 d( R5 o7 ~  I hope I didn't wake you up.
! k: G. j" k2 b; e  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)5 [, R" N0 m! d
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)+ I5 s+ p7 Y, j% [1 e( D  O! T
  我有急事要找巴尔先生。
3 V8 o5 C: g+ m+ l. E, D6 v1 E1 j  It is urgent I talk to Mr. Barr now.* ^' Z0 r6 Y6 F7 T& h4 A% J
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。% M) N: U) @  X8 P
  I need to talk to Mr. Barr immediately.+ M$ ^  D* ^' H6 I" p: o
  有关明天开会的事给您打电话。
/ Q2 ]/ N# ?8 w" x  P6 B" l  I'm calling about tomorrow's meeting.  k  t, e9 D: ^/ M
  我给您回电话。% ~. j# Z8 D# f) ^
  I'm returning your call.  Q8 ?) e8 a3 V/ T6 B- y
   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时7 [- v5 ]+ y; W: h$ j9 `
. R5 c9 V0 R  q  }" g: Z/ D
  ●碰到友人) l# ~+ h: x7 j8 L
& Y% R  D( z" L4 u' j
  嗨!你好!
! `# t0 X  G$ w4 l( q' F* v% f( u; Z6 N
& k$ H8 `% J: Z6 l, [& {% a; Z" B/ E! L4 w# W
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。& w. L4 p/ }/ M# M8 [9 b+ V% j7 p

* y1 W% Z' v- J! f% a/ \9 Y( t& @  Hi! (嗨!)7 r9 V" h5 S2 T# P

& _) n% A6 Z# r% D  F4 z- e/ @. f  Hi! (嗨!你好!)
! l/ {. M3 B4 s. |) _! J
( a8 S4 y: V. l6 K" m$ ]$ C, L  你好!
8 L% g* P* I! S8 f% P3 Z, R- u
9 I8 f& w% m6 E* b/ O1 v/ Q5 K  Hello. *一天中常用的寒暄用语。
: b" I( T' N" u# ~3 G# n' \2 g, S. s' t! W/ |9 @) y8 \
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)% H( {/ h0 W2 |1 ?1 Z

; @- Q4 B7 X" s$ p  \! m  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
* S/ j4 H4 l# ~: d+ y/ P4 M- n+ e& `2 h  W3 j
  *A为学生,B为老师。
% t. o$ F: N0 e
7 _3 b, T  s4 g% Z' G9 V: ?  你好!% g7 a. p- \8 G  E; f6 Y+ I, ]
$ O* k9 h) J6 f0 d9 b+ G6 e) M
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
6 p, ]2 }: n/ i$ ^+ {
6 M/ |- h2 u: z+ e8 g) Z  晚上好!$ Q4 b/ X2 b! t  m( ^
3 L5 s4 A- q3 t8 `* ]: o7 x
  Good evening.* q1 r% l, B# ^5 p( G; {6 g5 _

7 d; E" e1 r0 s, X9 q  你好吗?
7 i5 w4 u$ M" j% N8 f$ P9 I1 r7 i8 i5 g3 b, f: z
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。  l3 L4 W, `4 ~1 x6 F+ B( B, n
2 F# t) p( T5 C9 A
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)/ W4 \0 l6 \! y+ O3 ?

2 U3 v! _/ d$ r  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)" x- R. M% q! h7 I, g. u0 a
: e: {2 w; A5 _+ A+ m
  How are you? (你好吗?)
+ V' A% I4 j( U# @7 M" l2 G3 x1 ^# @* A: }+ c( J
  Pretty good. (非常好。); ?% r  `1 W( d4 `% q

/ J$ L& _& n0 L5 ^  How's it going?$ Y8 W2 k! y. N  ?- X" s

* |2 \) {2 }' b8 f  How're you doing? *语气较随便。6 ^8 \0 @0 C1 p& h. A  F

! h( `8 m- b0 p, N$ X/ b) K  我很好,谢谢。
' `% _; t1 c; ]: w2 F0 X6 v: I
% B# K, s! O* V* R: y- @7 x  Fine, thank you.4 z) F& {9 Z, j
: t0 y2 c; R( F& E
  I'm fine, thank you.+ M5 u' q* C# p, m* c; k
$ h4 y% n0 e( j2 x
  不怎么好。
- z5 B: B7 B$ E' z& f: Q: ^
' W9 `9 f& R; o: t  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
7 t8 @/ }; ^2 A3 ~. {% Y: ]# Q- f0 ?3 h! v* c" c
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
) x2 d/ w1 b# |
7 T! O; {1 N( Q3 u2 b+ y  Not so good. (不怎么好。)4 i. m( {4 ^3 O; K& r  r

6 p: h8 A9 c3 d  Not so great.8 F% g$ y' L; i1 F! q- n* d! I
" K2 l: c, C% f- Y
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。7 i0 k0 S8 q2 _- e* r
9 g& q: c, \+ d2 B
  老样子。
% U, _# m% I! g: B- ^* T" Z; p) H' _1 m/ I5 e1 u; V
  Nothing much.3 \" a$ t0 N/ x" m& B# O

$ B+ [  `; i( K8 l* D( u6 ~  Nothing special.1 P' Z; g# |1 G' c8 D+ g% S, @! g, G
- u1 y( N( B7 Z- R
  认识您我很高兴。
  T4 G, j1 X. W4 M4 a+ W) |
- \" r! c' Z: l! r+ a  Glad to meet you. *用于初次见面。
7 y; j% n) Y8 X7 c/ c) g/ s  d5 E2 ?5 G# B3 ]4 g& A
  I'm glad to meet you.
" H& j! o( w8 c& X: o' m& S. R" {5 R7 V$ v- }
  Nice to meet you.
3 g  O7 M; _/ P
( E0 w, ^) o3 l+ S9 e  It's great meeting you.- C' ?# c/ x$ v+ j
6 @( A6 f4 V! o3 w0 p
  出什么事啦?9 W9 y* F; o1 e" R" |# i! Z
; \' @, X5 y, Z2 j. V  w3 S" t, u
  What's up?3 Z/ \& }3 L2 z7 q$ p
6 ?9 T" [2 T8 T* s( w; H
  What's up? (出什么事啦?)
6 e2 P6 G/ Z7 J1 Y% b: [- y, s$ y
  Nothing much. (没什么。)6 Z! n/ W* v0 v0 a* @, Z9 T

3 J" G" m& x8 K) s  What's new? *用于强调有无新的变化。% X8 B( A# Y8 U& G% m
5 Q# N2 S& J& F4 ]
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”  F3 a8 t' i$ \. l3 W* k
; ^! s. ?' A* ]
  How've you been? *有好长时间没见的语感。
  v) [# b- |6 v1 U1 l
$ \1 v+ `; k9 a7 z2 W  你的家人怎么样?% a; e, {/ C8 f% ]% g

) J; K$ Y/ U* [6 M9 b8 C  How's your family?
/ H1 X* ]' o5 h: |7 i& k1 ?( k1 ]; O; X  L9 _
  How's your family? (你的家人怎么样?)
( c4 z6 G& r" ]0 e% o6 L# Q* e$ L3 t0 L: g$ e5 `$ u5 d/ b
  Everyone's fine. (大家都很好。). @  q# ?- W9 w
* V8 V/ I8 T3 \( {- A
  还好吧?# b2 M. l- z5 `% R" O

# s; X( q/ L* N* _: C  R% }  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。/ Z' x3 r- H- [5 v, u

+ q  R3 \( V; r( M/ `  V# \* R& ?7 h  How's everything? (怎么样,还好吧?)
# e2 N3 u4 t- [: `
; a: ^; J0 C: D# p+ u8 q  It's going pretty well. (一切很顺利。). b0 d4 M) a! E$ x

) i8 U+ p0 R9 A  `* p% S( S  How's everything? (还好吧?)
$ a% w. U( V* k; S* N- S5 o) K/ j' O0 z* |; X
  Same as always. (和平常一样。)+ c7 A  O( I9 a8 E
0 k! l7 l! s# B# h& V4 b  ?
  How's everything going?
4 F8 A9 p& E4 h1 G9 a( k, A: r, _! C2 Q+ i+ a7 Z; @
  How's it going?
3 A  @& x' y( H* N. g0 O; z6 {( D+ \! L7 w6 T$ E7 d
  How are things?
9 C0 n6 P, L. h& O: i' W, _: z' ?8 e! p, z- m  A
  工作怎么样?
7 {* a- C: M4 P* O- S% o' E/ y) ^! K/ p
  How's business?% r/ g2 r* b. ~, ?) Y, H$ W" w

- s" ^+ H6 ?1 G: C9 h" Z! }  还可以。2 k4 a! j2 x* X% d4 D: H% t
/ b0 i% D# A6 f3 p. k! j( O7 z: {
  Not bad.
" {3 F& M$ V: {( c+ |4 q9 O4 a4 d3 R' |# L/ w
  今天怎么样?
1 g- h- `1 Z' E- T/ X
) V4 |# v% b. W0 P5 h/ B: F# X  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
4 P7 H3 Z* s! ?0 B
8 N! c. \6 C+ N" q# j  How did it go today? (今天怎么样?)1 Z8 F2 m- S- l8 X
) }' @6 i# d5 {. S5 K3 a
  So-so. (还凑合吧。)
' h, E1 E4 U4 T7 r5 a+ u3 b' t  `+ y. ?: K) @# s, V
  How was your day?9 }: _9 Y; h  _$ G

6 z  O& p# _2 G2 O  和往常一样。* X; t' u4 Y1 m' ^; W$ o+ u. S

' o+ K5 n; J9 M  Oh, same as usual.
4 J8 N1 S1 N& {! J' y8 o
  Q8 Y/ P8 _+ F7 @0 U( V8 m  How was work today? (今天工作怎么样?)/ }+ u( o* l9 T4 g4 g
0 W) w6 K* w# d* |$ m8 h# c
  Oh, same as usual. (和往常一样。)
( n2 }8 E8 o$ `7 C* I  h+ G
. t7 i# ]9 k+ O4 J5 g" Q  Same old, same old. *俚语。
6 _" |' C" N/ x& S# v0 K( G& s) ]
0 K$ T9 e: @3 s  Another day, another dollar.8 c' D. z& g2 ]' U

. b) ^8 \) i  l7 ^5 ?. n4 V  急着干什么去呀?
& e1 p9 B8 ~9 {/ ?% S9 u! A; {$ ~( c: e1 R' j6 X$ C. y" n
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言
3 D' e$ d& w$ a  w; Z  您能过会儿再打来吗?: {4 D9 u( x* A) W9 W0 g! M4 z
  Could you call back later?
* j4 H  B) o2 ?( c      Would you call again later?
+ ~! a- c6 `; Z: z) f  Would you mind calling back later?5 E% ]2 v5 ^$ O
  请10分钟后再打。$ `/ i7 g) U3 h% F
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。5 r5 L2 ~5 k9 m9 W
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
" B8 `$ |; h6 X) w. p+ U  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
: j2 x5 z; A; k  您要给他留言吗?$ B/ c$ U& X: {- s( b
  May I take a message?
( N! K2 B5 h* m2 v0 w- q- J  May I take a message? (您要给他留言吗?)
; ]8 i( I& m5 d# Z  No, thank you. (不用了,谢谢。)
* b6 i& n9 I/ ]2 q+ ?/ E/ I9 F4 u/ L; O  Is there any message?0 X5 ^1 ?- ^" A' |
  Would you like to leave a message?
! l  L# W- M4 s8 L  Shall I take a message?" l( g- K4 W5 K, P
  Could I take a message?) V4 N4 o* C% L' ~
  Do you have any message?
/ A1 ~2 M3 K: K" G7 l+ F5 O* F  May I take a message?5 m. o2 O) Y. h; t* J
  日期和时间
$ R  W- [- i7 n' Y2 {6 p  ●询问时间) q+ b4 G$ Y1 `2 T/ i
  今天几号?( g! Z9 {3 N4 d$ j5 u$ V' E/ R# q
  What's today's date?7 U: n9 F- I  Q- r! M1 Y' |1 x1 x
  Fill out the form. (请填这张表。)7 B1 d. \# K( g3 s/ s
  What's today's date? (今天几号?)
  T- F' F& j: U* b9 V5 c% f, b  It's the tenth. (今天10号。)
) g% J3 {/ o  N  S( _/ M  What date is it today?
/ @' ]# p# ]( @- U3 Y5 N) i3 p  What's the date?+ b/ m0 b. x+ c* `. W5 v
  What's the date today?1 H0 t1 Q9 K% z* J( b
  8月13日。6 a+ Z* \4 T7 c1 ]) U
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。! ?, d0 `% w, H! Q& T
  It's the thirteenth of August.
! R4 I. C& p* ^' V, [- D  今天星期几?$ }4 U# x: Y) Q7 Y
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。! Y, B& a; B! {" i" r% B( p6 E
  What day is it? (今天星期几?)" P# Y8 ~  ~) q+ r
  It's Friday. (星期五。)
8 e" d8 i% P7 e# m' y2 a  星期四。
2 O5 R; k  [; L& L  It's Thursday.: X! g$ E8 F0 x3 s5 f6 \" b7 O/ @" _+ B
  现在几点?2 U3 \) J. \$ [1 R2 V
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
* x7 l/ {8 N+ w  {  z
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

3 w- o" q; ]. n1 \好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 22:44 , Processed in 0.158537 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表