埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3051|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!5 d! w8 x, X* S1 A! M) U$ T/ R  B
  Good morning.4 c  {. S2 x# q* t* g9 |
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)( ?# L% n1 J( G. L
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)$ x' z4 q& d, ^; ~; g4 ^4 B5 d
  闹钟响了吗?8 w) @. p3 h( d7 R. |: h
  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
' F" C( i$ v9 Q* _  Did the alarm clock buzz?5 k# q5 [4 u  N  W% \/ d
  Did the alarm clock ring?) C: U% u2 \' S  |% U) h- n7 \
  该起床了!2 U9 V( I9 C8 d$ a  g
  It's time to get up!1 |5 m. X# H+ t0 p6 b
  It's time to get up! (该起床了!)
, A; a( i: ~4 ^" ?  w: ~  I don't wanna get up. (我真不想起。)8 E0 s8 G, G5 \
  It's time to wake up!8 J( I4 j' G' h( P/ O" h/ \5 Y# i
  It's time to get out of bed.' X  J3 Q% M+ {% Q, e, p5 Q- J
  It's time to get ready.
1 |. j* d" z8 F* w* p* A8 a  快点儿起床!
" r/ q5 ?- o$ O7 F2 o  Get up soon.
- D" v. ]# N: `  Get up soon. (快点儿起床!)
& i& B$ O6 Z- K( E  I don't want to. (我真不想起。)2 \1 \9 Z- |( s7 F3 ^2 D
  你醒了吗?
* w. d/ @$ `7 }  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。# u! M/ ]$ L$ `$ N
  Are you awake? (你醒了吗?)
8 ^2 V9 V) y2 L7 m9 ~  I am now. (我刚醒。)) D" Y! M/ A6 D
  你不舒服吗?4 m8 m6 ^5 ~6 ^' H
  Are you feeling sick?
4 y$ l2 H6 J2 {0 l  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
3 q$ ^8 E2 I) u, ^0 C0 {- [  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)* L# \. M' a" z$ W' w
  睡得好吗?
9 g, O5 M( N- l9 h7 [: ^  Did you sleep well?' |( b+ T  H3 w! C* Q9 J
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
# a$ G) P4 N4 d8 J% w  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)/ {* P% j/ P4 t0 n
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
9 z6 p) G3 K) F! D, ~  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
5 X5 C! `) W+ S" [  能帮我关掉闹钟吗?
+ A' ^: Z$ @: B5 j& D( J+ f9 b7 }( |  Would you turn off the alarm clock?( H. o  X9 z" N+ s
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)$ v2 O1 a( N8 {  d
  你终于起来了。
" |4 C6 g+ G# S2 H; D  You finally got up.
- P& V+ p# m% D2 e& F% Z+ k* _9 Y  You finally got up. (你终于起来了。)9 S  Y  R" d; p
  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
3 ?1 R  t9 V( y0 R  今天是个好天!
5 J( `( y- `1 S, O% r! x, c% P7 c  It's a nice day!# K# S/ h/ ]' o( }( L/ T: ^- q
  It's a nice day! (今天是个好天!)
: C! |) o& T2 {# S9 ]4 W- N  It sure is. (是不错啊。)
. ^( D% u" s2 @7 A* Y7 x6 x  w  It's a beautiful day!
+ ~5 l6 N1 n/ x2 ]  It's a wonderful day!" O. T5 @8 n2 G5 t3 @% U9 o5 R
  It's a great day!
* @6 p( i- j8 R. F  昨晚你熬夜了?
, w' d9 |- J$ ?1 z# g" w1 H/ M0 i  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。+ w3 v* h1 Y$ i, h  {5 _' ^
  Did you go to bed late last night?
# ]- D. M( ^6 ^$ x- b  z4 e  把被子叠好。
6 _; x5 m# a& H  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。3 k/ w' _, M8 v
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。). |4 v0 k' s1 [+ c8 i- v7 S& f6 g
  昨天晚上你打呼噜了。9 M1 R- a% h, r2 `
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。9 i$ r0 ^2 U$ L! A- J
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)2 w* o2 p: R& ~8 r
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)  }* j3 k) J* k7 a8 v
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。: E- _, v+ w6 L6 D; n4 v; }6 v
  我做了个可怕的梦。8 }& v" E6 w' [0 @! P8 B! l
  I had a nightmare.
" y  h" ?- j( V2 ?  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
5 X! |( |  z* ~- G! S  It's all right now. (现在没事了。)) c" ?% o) s# A7 J
  你一直没关灯啊。, ?& ^' s4 p3 e: u% K- M
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
: e* E: d4 [& r' x/ g  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。), u! J7 |% Z$ ~$ Q8 }* v) j2 Y) {  Y
  我得洗脸了。: L6 m3 }# m, }$ U8 ]2 ]. d) K
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
7 U0 R6 A& a' W2 x1 p" L+ z  热点推荐:4 D. m! `' E. |2 k- ~) ^2 Z* \) q) f
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)# g) I& x) S+ X" K
  该吃早饭了。
) Q( J5 ?, m- o6 A( D3 |5 d. q; \  It's time to eat breakfast.7 }! x; x& A0 y+ S, \# R, L
  It's time to have breakfast." E: H; r9 H# N4 x) }
  我还困着呢。$ s9 ]  p: b6 s: M3 @" m9 w  w
  I'm still sleepy.
# U& x; E3 R0 Z, A4 [  I'm still drowsy.
$ o& f4 M9 A* B  x0 L  我还打哈欠呢。
, j1 T# H6 g0 z  I'm still yawning.: o% D) A8 q4 s3 U, A
  昨天的酒还没醒呢。
" Q# K8 K8 n9 g& l; _% O  G# l  I have a hangover.
  x# \" q  z+ ~3 ]9 \  我是个夜猫子。8 g6 Z1 F- y4 B. o) h: d( o
  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。9 a7 ~# _. b+ B! r
  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
( x" X7 Q% t8 v  {  I'm not. (我可不是。)
- {5 b0 V2 T' L& A) Y4 U& v  I'm a morning person. (我喜欢早起。)& O) `2 C1 m8 X2 p8 k) Y6 G5 i
  我是用咖啡来提神的。' k, e: R' I6 d2 E1 v; a( B
  Coffee wakes me up.9 ]$ T" W" q3 m$ p2 Y+ {. M0 R" {. _
  Coffee gets me going.
; S$ U1 C$ U( }  刷牙了吗?& @3 {2 [3 E# a; h$ F
  Did you brush your teeth?
& R" B% U4 m7 }# {  Have you brushed your teeth?
$ Z) P8 Z# I* V# c: g- o' Y7 B  我得梳梳头了。( H. x2 l2 b! }
  I have to comb my hair.6 m) _/ j% D- \; A9 o4 k6 C( U
  穿什么好呢?! O. s2 {2 i/ K& H! G( U. x( {. _
  What should I wear?
, W% u" e( J/ W# q3 K  What should I wear? (穿什么好呢?)
2 D% j' I; v, G+ B5 a# a' i+ S  The red one. (穿红的吧!)
& C+ K# R( g6 r  Which dress should I wear?
& F& b3 b3 A! g7 ^  Which one should I wear?
; g7 H- H6 z) N  What should I put on?* ^- ?" t& y4 U% [' y
  快换衣服。. `" ]( o/ v" J3 T! i, \/ W$ H5 D
  Hurry up and get dressed.& C% ?+ {6 X& Q$ R) N" }' @
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
- P5 M9 v6 }2 v5 G% P  X  Why? (干嘛?)+ K3 `; T/ A) g. K: y( y
  把睡衣收好。! z3 I) E4 v. m* E7 r4 y9 ^2 J
  Put those pajamas away!) v, @5 t( e( a7 q
  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)* ^  Z6 a1 E- G0 B0 M% O
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)( m4 g. G6 y4 f9 V, Q2 |7 i; _  W
  我走了,妈妈。
$ b% T% r+ y; ]: t8 B  I'm leaving. Bye mom!
# ^4 k, e$ Q2 h) s; T* @$ v& @. Y- v) o9 @/ v
●邀请友人
' k6 c: [& J+ X* P  这个周末你有空吗?
9 x( c# L0 Z( V# N3 s  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。( D) s8 T# Q& D4 z/ I6 r! Y8 {
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)7 d# \* V& k- t/ H# q
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。). r. R$ k; u' I0 o- j
  我们还可以再见面吗?
  U+ h+ B. s) ?0 G2 k: F. y- |3 J  Could I see you again?
7 u) m$ ?) w$ |) ^( K( H  能给我你的电话号码吗?
$ h; b2 V; A4 R+ j  Could you give me your phone number?! }7 P/ o, {' `* Y( `! p
  我们在哪儿见面?
; o+ p) y% N8 l1 [+ @  Where shall we meet?" |; f3 `8 ?, ]$ w" h: m; V
  Where shall I meet you?2 H# J* [1 ~+ }& M2 S
  要我开车去接你吗?
7 x, v6 [  E, U7 X  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。, a6 t4 X0 S% \4 M2 U  o* x& P
  你今天下午有安排吗?
$ |* E/ m6 [: y) A6 ]' y3 k4 f  Are you doing anything this afternoon?
# j- ~1 l7 ^2 v" O( {" t) \  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)- o% Y' K; C3 h% \1 S) u
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)' l! s7 k8 `- O/ k
  *如果有安排的话,可用下面的回答。
; j3 R& Y$ b4 M5 t& t  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)* k2 g1 X' T/ d' H! e5 Z4 s
  Do you have plans for this afternoon?
/ P7 e5 j3 \' g5 j6 H  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
0 W% h! Y+ J% d& m( X4 [( c5 k- g  和我一起吃晚饭,好吗?
- e0 I7 `9 w8 S% L+ X  How about having dinner with me?0 J5 r( }! u0 O0 }. M  A! f; z- w
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)& {2 V8 w. a9 r8 I6 N) Z2 D$ q
  Sounds great! (那太好了!)' l/ C2 Q5 v2 L5 k
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
2 D- k( N# S! s9 c# f. }  w. u+ R0 a  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
; A  Z3 r& C3 z  W4 P  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
: l" K& I' ^% E  Why don't we go to see a baseball game?
; H; @# J9 f% ^4 o, {1 Q8 d  Why don't we ……? “为什么不……呢?”; T9 \; c. p; B  L
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
1 \- L( j8 v; z. t# I& G  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
2 r4 Y( S- W. P/ m" D7 x  真对不起,我另有安排。1 t, W$ t$ x% W2 V
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。- w6 d' i3 F- A+ j2 S
  热点推荐:
% z% ?( N6 w: M5 T+ ^$ f) O( T  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
/ |; ]# D. X9 ]1 G, E! }  Sorry, I have plans.  z) t! b, I( h6 q+ E+ l3 L
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
2 P/ u- }$ o# l' X* f) ], P3 f4 D  I'm sorry, but I have other plans.
8 ~9 n' M! W+ c$ A) E0 e( Q# P% Q% X; ~  实在对不起,恐怕不行。& ~; i; Y3 k1 Y  y7 h7 r* }& a, C
  I'm afraid I can't.0 a7 f4 d/ F, P, x8 c$ ?+ ]
  I'm sorry but I can't.
, V' A' m" f! z1 W  谢谢您的邀请,可是……/ L2 S5 Y. c+ w3 u
  Thanks for asking, but……0 ^1 C/ ~3 x2 J5 B. F
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。); B# N; v8 g* O+ @( F
  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。). h- d) Z' _: I4 u9 P) p  S
  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)$ n2 v& \8 `6 W7 n: E9 E
  另找时间可以吗?- s6 N$ f" b4 [! _/ n4 x0 i' `
  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
. K* y5 s3 S6 _* O* s8 ^  Let's do it another time. (再找时间吧。)- j$ f5 T* [  h9 p5 T: H
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)  q3 t7 w& H; o4 u
  Some other time. (再找其他时间吧。)+ r0 ?: m' ~- @- i' H3 f
  我希望你能来。+ }- i" V# x* @0 O2 Q
  I hope you can come.
3 P$ f6 ]* m+ u●看电影 - O# @3 m1 c& @- K8 c
  你想去看电影吗?- V" |; Y0 w; N
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
& ?) I2 E7 }$ M2 W       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)7 [  D+ v  d& E
  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
/ d. J  q; G! f5 ~  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
" D4 Y/ {) _. M9 F3 Z! Z  今天晚上放什么电影?1 L( i* ~# n, O9 }9 Q
  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。- [7 T3 `0 K7 M# ?9 g( ]# Q
  What's playing tonight?
% z' |& h8 A: o* N  What are you showing tonight?& l3 u8 D# S8 d/ T+ G
  你想看什么电影?' r/ M  P! E+ b1 s; [6 L
  What movie do you want to see?0 ?# b: @) {1 f, {& V; |
  我想看《××》' o4 T& X+ G! N) K* G; }( r  F  @
  I want to see……" c/ t5 d( q+ Z; y1 q0 b8 e
  哪儿演《××》?
' a# L: m; W" t1 Q% s  Where is…… playing?
0 O) A  T0 d7 P1 z+ c1 ]5 Y3 T  《××》演到什么时候?2 H8 K. E7 U" X% s, H
  How long is…… playing?+ J3 [( C7 {6 d) K# ^3 _
  How long will…… play?4 }  Y5 Q) _! m* }  j. x
  这部电影是谁演的?
2 ]' M3 z. v6 \( X7 p, F  Who is in this movie?
# {; Q/ ]5 g2 E& F' F' [1 j3 v  演多长时间?
' t2 r0 o* r! J; b. s: T' C  How long does it last? *last“持续,继续”。  F! V' b% x+ N5 a7 ~. _0 G: K" F/ T& s
  How long will it last?
5 M4 N0 F- L2 L1 v) v  How long is it?
# P- e0 {! @. W  下一场几点开演?+ B7 `3 `' ^' p
  What time is the next showing?
5 r, ^5 j0 j+ z4 u, J3 n' b  When is the next showing?& i0 B- n) b8 c
  几点演完?
: u( Q5 w4 t1 X, v: J# P* ]# D* u  What time will it be over?
& j% l3 x9 L2 j4 C  What time will it end?' r. ^( `, I# m2 s. q
  我买两张成人票。5 d" V7 o- L: i# n" r4 M9 H
  Two, please.
! j% R. K( E$ k2 ]  R  Two tickets, please.
- ]6 Z, v1 r- v+ C9 _  Two adults, please.
8 d; G: J6 ?) g2 G  P+ @  前边的人挡着,我看不见。
4 Z# o1 {0 [. G3 C  I can't see because of the person in front of me.
" X% m% \3 g9 B+ b; ]0 s4 {$ q  That person is blocking my view.
/ h/ H, b; b& S4 h; X. g  That person is in my way.
6 O" S7 s. h+ `9 r" q$ i3 m( T  我们怎么坐得这么靠后呀?6 ^6 d3 i( F  ^1 @& n4 D5 {
  We are way in the back, aren't we?! T% {1 T& B1 K& x! N, j% V
  我们坐到前面的座位上吧。
3 O) m# {  b3 U3 n* G9 V* z1 T  Let's sit closer up front.
6 u0 G0 E1 Z% n+ l1 l●陈述症状
1 r! g+ c4 S8 L  你不舒服吗?. D/ Z  u& T4 ]. }+ {0 x
  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。2 ^7 b  x# ~' \" ]! X  M  ]
  Do you feel all right?
) h. `1 e; |9 i# Q9 g+ g7 T, e      你怎么了?
7 p0 f* i' D4 G$ i2 A% m/ ~- Q# ~: y! `  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
' |, p/ z, o) V1 ?; F! Q9 X1 h  What's wrong? (你怎么了?)
% k! o% v6 F8 ]1 q! L$ v5 E: x  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
) s) G1 J& D; v( J& m: L/ Z& D) W2 {  Is anything wrong?
4 U+ P% ?  j" V+ W  Are you okay?! B( E5 U" }' `& V
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。, o5 j1 \- E. t! `
  Is everything all right?! y- A% d( e7 _% P- o8 t
  你的脸色真不好。$ w4 ~) Q( X& y' m( \" g
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
6 h. V3 X9 B1 H5 o; \  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?); I8 ^( F/ X( Y. M. L7 a9 ~
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)  e. X. m/ u6 H3 W1 j# b
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
. ?7 m) h0 K. e& j9 f, J  我觉得难受。
! O' R' E" D# n4 c' l  I don't feel well.% @$ {, G7 z! O- c, P1 r
  I don't feel well. (我觉得难受。)
) e5 x8 `+ q( z  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。): w9 u. b6 g: ^1 _
  I'm not feeling well./ y8 E1 H$ h% g6 ?$ y3 w& j! k
  你好像不太舒服。! F0 V8 q( d8 }' E" ]
  You don't look well. *look“看上去……”。
. Y9 Z, B8 P' R8 [2 F  You don't look well. (你好像不太舒服。)
0 r' c2 P/ e! {1 n# L  I have a cold. (我感冒了。)5 [7 t6 i$ T( P! P* ]$ d* |
  她昏过去了。6 \/ y/ a- v/ v' @
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
5 ^5 q: |7 J* _* j& T  我觉得难受。! E" W" F. L+ b# d0 k& A5 l; j
  I feel sick.: M" b# z4 f" V
  I don't feel well.  @) H2 G1 x4 W* }& R5 R
  I feel bad.# `- {2 ~) i. `5 Z( Z5 N8 V; [' Z7 m
  我肚子疼。
$ H3 J, t( M# a* {( z5 }4 m  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
/ v8 C  L! @1 H# y: o! Q2 L: l  I have a stomachache. (我肚子疼。)* y8 y% h; m2 C
  How long have you had it? (疼多长时间了?)8 g% [" K/ z4 b8 v
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
, Y9 M- Z' H- S5 t  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
# l  |0 A6 T2 p; ]2 u) a! r  My stomach hurts.1 e! k  _) S0 Y& d
  隐隐作痛。
( R4 c& P* c0 a' o' T  I have a dull pain.. X! r) b0 q; M* o% G/ Z- s3 [
  钻心地疼。
2 s9 O& F& P, |  I have a sharp pain.
5 G! ?. `* e, y  一跳一跳地疼。
3 [7 }5 E4 A9 L$ r5 b( H1 }) O  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
6 N% A4 ^" V$ w. o, k- S4 X  我感到巨痛。
( U+ T1 ?3 h8 M: H: Y+ N  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
1 d2 X* T" l. q6 ]  像针扎似地疼。* L, T5 l( Q- u" e% s% F# t) `; N
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
  s! e. j( J; U: [  我拉肚子了。
7 x" g! a" h% m, E  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。. J7 v, {: o; n% w+ ]& C+ ]9 t
  我食物中毒了。* P9 I& I) ?& q( I+ l- d0 T
  I have food poisoning.
0 |- e. ^. t6 Y3 e0 @* Q" Y6 W  血压高/低。
( h$ t: S! t  B6 S  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
1 Y8 c' t, s3 \; a& u$ j0 D  我头疼。
2 F% x& Q# R7 _& X( @( h. X  I have a headache.
* {* v( _4 e$ g4 a9 n  What happened, sir? (你怎么了?)
0 E7 g- f8 z9 O2 w  \  I have a headache. (我头疼。)8 g, x5 L& k# i) E- E! w# V
  My head hurts.
: h. B2 ~7 M- M5 v  My head is pounding./ @- N( U( s* \+ K; ?, S5 P# W& }& m
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)) K2 s7 V# a: L2 R, ?
●表白 ; t0 x& X# n1 j% S; W/ Q) E
  我有话要对你说。
# M! e- ^6 f' U+ P) |' A% i9 G* W  I want to talk to you.5 D& [7 K* X3 i# a4 Q% X
  Can we talk?I'd like to talk with you.
  f6 V( z+ `9 v  你现在有朋友吗?9 M6 ]. q- k/ l) y& u  d# o  ?# Z
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。% V! l1 `; q; e  p
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?), J, ~3 z& R$ I. y$ r3 F
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
! S7 \& u" z, c/ g( f5 F  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)& C# v8 O6 K( P+ B3 {, Z
  Are you dating anyone now?" h6 V- a; s; r+ M6 v  c
  Do you have a partner?9 b' |" r0 L* U  ^
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。& m: ^4 M4 w: D# o6 ?  c* r
  你觉得我怎么样?7 E% _8 E" U5 _6 \& k
  What do you think of me?
, I. R; G, s' H" f& E7 ?  s  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
) M, z3 H2 u1 N/ V' q* y+ H& b7 T  I think you're great. (我觉得你挺棒的。). P  g6 [; V$ ]3 k( j9 Z' K! ^
  What do you think about me?7 p( C) e  m' z( r5 K' z
  我爱你。5 F1 q" R- p+ v* ~
  I love you.0 \" \- t3 L6 l
  I love you. (我爱你。)
2 `( z0 K: m. A0 \0 X  I love you, too. (我也爱你。)
0 f: S( I! Q& t0 z. m4 {  I'm in love with you.
0 N$ m% `4 ~# ]; ]" m7 p# |& S, f; g  你是我见到过的最美的女人。6 }; a4 A( k- D/ y3 S# |
  You're the most beautiful woman I've ever seen.; N1 m$ A) ^. b! h; x2 b! Z
  You're the most beautiful woman I know.
' ?( y/ P' C& C  你使我发疯。  R& ]2 g" v0 j. g3 ^% Q
  I'm crazy for you.
( d7 ?( N! v% s, W/ e  I'm crazy about you.4 T! t) o$ I& O% u- l
  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
0 {; e3 |# a3 U: q# c  y6 N7 o  别装腔作势。9 s  h; Z+ A/ C; m0 w! w% @" H
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
1 E9 A7 u( V7 p2 L8 J  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
  i/ _# n; H7 l. v1 Z  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
  y" o9 {% A6 a3 T3 i+ V3 U, E. V  Don't be a tease.
4 q, \* g, w( x4 H! X  Don't play games.
; {( J* y8 J- |2 J  Don't pretend you don't want me.9 S$ ^. T: `2 e0 D: ~( k4 u- f2 _
  我还不想太认真。
1 ~$ W; q. U1 F7 d  m$ T% a8 S  I don't want to get serious yet.
$ x. [' U1 ^6 P, H3 m  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)$ o1 h1 T) H9 r% `" V
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
$ ~  w! t' V' l& g' {0 Y' L6 O  I'm not ready for a commitment.7 N6 J) R- I% m: m% q/ [0 T5 M( a
  I don't want to be tied down.
  y5 j4 k- l$ i) l* e  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)- `0 [6 m+ S9 o9 e3 h. q
  我是一见钟情。
/ p- K  f9 R7 {9 N  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。# v) c* N! }8 F6 i
  I fell in love with you the first time I saw you.
1 k8 M5 q3 R% o8 ?  I loved you the first time I laid eyes on you.5 M* k! [' k$ q, C4 q$ y  H2 I; O
  我真希望我从来都没遇到过你。/ L/ a0 U) P( a3 l2 w
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
9 R* Q6 H* _% L6 Y  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)" |( ~; M$ u/ @* L
  I wish you were never a part of my life.
; ^3 M- K4 D1 c/ U7 h  l8 `  你是我喜欢的那种类型。& w; H, Y1 k* U' o6 |& `
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
: a% [% t7 U7 Z* |' u2 ]  e" R  R  赶上了!
, ]/ F, S! \# ]) o  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
0 F. v$ v5 n6 x# u) f* p% Z  I made it! (我赶上了!)" f2 ~5 L5 j. L* q3 i5 p+ _/ G
      Not quite. (那可未必。)
7 t2 h2 M- j7 ?+ e' t  I'm on time!
3 D5 X7 D: W+ p6 h/ N3 a$ `  I arrived on time! (正点到达。)8 Z' G4 x7 ?1 c8 Q& r6 n
  要严格遵守时间。
; t# ], P: Q; A  Be punctual!) g$ I: b% H5 }6 z9 `. }' o
  Be punctual! (要严格遵守时间。)5 ~) @, B+ A& p1 D  Q; J& A$ C
  Yes, sir.(是,知道了。): g" ^6 y7 W+ `6 ~% T1 }
  你又迟到了。& S$ c5 K$ w  h# F0 m7 O+ z
  You are late again.
8 X& _+ Z1 w7 K  我只迟到了5分钟。
! h$ U, k* f" T  I was only late by five minutes.; w+ b4 Y  m6 T  k1 c
  I was only five minutes late.
; y" i/ s$ A$ V6 @0 P0 Z( r  打出勤卡了吗?
6 ~4 h$ ~) \3 L: [) \- v  Did you punch in? *上班时。
& x  P* t+ n+ L2 c( y" F5 O  Did you punch out? *下班时。
- O/ v. ^3 Y7 @5 q  让我看看我的日程安排。9 u$ c2 j* t- s
  Let me check my schedule.
, @3 g. ~$ p' ]3 b; B7 G& h6 g  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)+ @( l0 t/ F) R6 n% ]
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)1 i/ Z7 Z* D8 R  Q, ?
  Let me look over my schedule.
4 u' g' V6 V  Y: w. t& H* N  Let me confirm my schedule.
5 s$ F- X. A6 x" F. v  我有好多事要干。& |' y6 n" |6 t) {& L0 q4 L3 t6 f
  I've got so much to do.$ D7 u- B$ D- l
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)4 `4 Z0 `% Z. J2 x
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)2 C( t9 u# |6 N, s- ^" W* H) o9 s* w
  I have so much to do.5 {/ F) U/ t. M5 R1 Z
  I have many things to do.  L! r+ D+ h2 ^) [" s0 w
  I'm extremely busy. (我非常忙。)& k* k3 l3 G7 E
  我的时间安排很紧。
- V8 X# r6 H. y0 ?; e# m  I'm pressed for time.
- m  O) z, u4 V/ G5 x3 R  我是个普通的公司职员。
. ]! E$ W( s- @1 _; F  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
; L; g4 B, x# c. y5 O  I do office work. (我是个公司职员。)* B5 O% a; Z% R$ |0 Y
  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
, P$ r& N; K, @8 F; i* H' E  这工作不太费事。5 ~* q9 h( D2 O: ]7 _1 @
  The work doesn't need much effort.: b& z7 M) D7 k
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
! m  t* p& q% l/ M# @9 ~! b  Lucky you! (那你太幸运了。)
3 O( O2 ]# k" p! ^( [3 f) x  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
% l+ {0 U  N" c  干活别偷懒。
% F* ~% O6 v) b4 \$ b/ L7 a  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。& W* j3 ~" @: W& X( h: |
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)1 H; o2 D8 b+ w0 r4 \/ q, C
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)+ Q2 m4 c3 _* y, e) l+ I0 o( H, W/ F
  西区由我负责。
8 [" N$ M9 H! K) c8 N8 B$ w  I'm in charge of the west side.6 H6 B  c! n7 Q2 q( O# |8 t
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)" Z9 C0 \' ?4 U7 I: a" ]
  I'm responsible for the west side.0 X2 e  Z" W( N
  我已经结束那项工作了。/ W3 _( q* c& C0 K( ?. ^
  I'm done with the work.7 f6 R+ L* ]" K) _! d
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)1 e" r, V' e& E& Q# V% @) N
  Already? (已经结束了?)
8 e! U( S# i' K+ j  I'm finished with the work.
$ K7 p2 Q* O8 f0 z  I'm all done with the work.+ a( u3 Y6 w# [* j5 E2 W
  我还能工作好长时间呢。7 \" n7 X' r8 I! t; w. y" f
  I can still work for a long time.
7 u- F% E& E( ?  L1 w& L  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
! |: Y3 `* N& p# G  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)( k8 a& n3 m$ I5 h( Y
  我们的上司被解雇了。
  C+ K: H* }7 h' u  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。& J% \+ B, r4 ^  T
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
% K! M2 _; ?! `, Q% |7 c  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)
) \" |' ?: G6 L- X  Our boss has been dismissed.
* L& F3 c) L& m  V% d  Our boss has been let go.
: z: p0 ~9 A3 m$ S+ l0 Z% X  Our boss has been canned. *俚语。+ D) F0 D+ b, X; c( T
  Our boss has been sacked. *俚语。
2 e0 p% t9 N) k' J4 {0 t' e* G  请把这个订在一起。$ i; |  `5 f9 \( v
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
. x) ?( @+ ~  C- ^( v+ F6 h8 C  能帮我复印一下这份材料吗?1 E7 Y1 ^- l/ Q. N
  Would you copy these papers?1 V5 C& s! [! r  u" w( V, I% o
  复印机有毛病了。( p1 f+ D/ T8 `" X! W6 X- n: h4 H
  This copy machine doesn't work.8 `; m/ D. U, S  I
  This copy machine isn't working.5 @8 v/ G& k- Q) R$ z7 I* e1 w
  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
3 b; D7 n; w: H0 [3 S' u  我想复印机是没纸了。
7 [0 }0 f" e5 k7 F  I think it ran out of paper. *run out“用完”。, w3 U8 I) F. `
  I think it's out of paper., ^# V+ Y# e/ i# z. v+ M2 X' h5 @% W
  付款截止到什么时候?
# g# S, R9 G/ J$ \4 F# W2 e  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
1 w) B/ z. ~: L8 r) m2 X  When do I have to pay this by?, B& F: {$ |6 K
  When is the last day I can pay for this?
* N' i9 o1 k% k; H" w4 J  How long is the pay period?; [- x* _$ X8 @
  When is the pay period over?
/ H  y" X9 ^  _( g  When does this have to be finished by?
/ A: V( k, q1 }! ^  付款日期截止到30号。
: i7 b( N& q' F8 ~( A# @  It's due on the thirtieth.& |1 |9 T% x( \* X0 S1 B5 v
  我们休息一会儿吧。3 v) E# z$ L& {% v
  Let's take a break.0 b+ Q% e4 t5 l- `) |, r
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)9 b) {; H* L5 G& u3 o6 ~
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)0 |- A8 p2 y4 _' q1 _0 `: s
  Let's take a break, shall we?
5 _) C% y; c6 N, I6 ]* Q# K  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)  s/ i) [; N* B: W; w
  能帮我倒杯咖啡吗?& E# x+ g5 i" f7 o: V& Y7 N
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。3 j0 q+ _+ z5 }8 g) i
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
% Z* ^3 s7 s5 z7 y( W4 f  您想喝杯咖啡吗?
- S3 y9 j- |& c: H4 f2 W1 O5 |2 d$ l  Would you like some coffee?/ k) W/ f6 A6 R" f+ z0 J" Q2 W% v
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
+ W. m+ u# x' c% |4 K  Do you want some coffee?" z! _8 m$ B# x/ V
  How about some coffee?# R. a9 t" m) _# M: i8 z' R0 d
  那真是太好了。( `% o* X, J( c) s$ o
  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。# b  s3 m5 h: f$ L$ n  V2 s
  That would be perfect.) |, w7 t* x8 r
  That would hit the spot.8 a0 ^4 Y2 @1 R; w1 D
  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
; d. f5 ]" `2 n9 \  我是丹尼斯·史密斯。  U# C3 K) ?7 n4 @3 }9 a
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
. ?2 N/ [% p5 r  This is Dennis Smith speaking
$ c& @0 Q$ k* |       喂,是约翰吗?
4 E& e7 l. J  o6 C  Hello, John? *常用于熟人之间。
7 ^6 d- W" z% T- U$ b6 }  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
) e/ l+ }3 B; q" @" C" Q0 _* i  Is this Mr. Dennis Smith?8 R' m1 o* v2 E! G8 Z9 g! [
  请问是财务科吗?: _1 ]2 q8 d8 p4 \$ d7 C7 s
  Is this the finance department?& n# \) Z' V' _7 t* z! T
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?4 k; y: E$ G/ X: a# m7 |; |
  Is this Dr. Jim Baker's office?9 A: X( R$ E2 ?, e4 G2 q; z' U8 E4 e' j
  我能借用一下您的电话吗?2 U) O" _9 Q' ^" w1 B5 }3 ^4 j
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。5 i( z  \# X% n/ A( g9 V0 o; m
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)( @$ {* N# h' M4 w9 c
  No, please go ahead. (可以,请用吧。)$ c+ s" L7 d; \  O3 J- z
  我想找佐藤先生。
! T: Q: U+ t0 b$ F  May I speak to Mr. Sato?- _; s- \( F3 ], _9 u/ G, G
  May I speak with Mr. Sato?
2 X5 R/ Q& `  l  I'd like to speak to Mr. Sato, please.2 X( S- T) g2 ~% F" p
  Is Mr. Sato there, please?; a! \# l4 h. Z- o% X7 V, g
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
8 |" z3 K/ R7 d6 l/ }$ P  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。$ l. P5 a- s/ o1 W5 i. ~0 X4 H
  马克在吗?; ~9 L9 ?! G: O: q' u
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
! p+ F5 q3 M' ~: w: k, i  真对不起,这么晚了还给您打电话。
" u$ p& M0 `; f9 Q  S/ M# L7 H  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
/ r4 w8 e5 K0 n2 |4 Z. K  我希望我没打扰您。" r0 N' R6 Q2 I3 c  g1 `6 O6 y
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。3 u  y: I  S; |% u/ C' f" ]6 \
  I hope I'm not keeping you.
- Y. G; }7 z$ Q/ i. ~  但愿没吵醒您。- N( B8 Y6 V4 F* c
  I hope I didn't wake you up.6 c! l" S* f0 |! a/ g# u2 A
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
! z* t( e( [0 S& j$ c  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)  h# P8 a# n+ h: [5 `9 N
  我有急事要找巴尔先生。
. L3 M% v! w: @7 F, o  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
7 k. t# q1 m; p. w2 j5 h9 J  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
9 M4 k* p- Y# C  I need to talk to Mr. Barr immediately.
# N0 G" S& v: c# R# i0 k0 \% A: A  有关明天开会的事给您打电话。( `- y, p" X/ y+ W0 T
  I'm calling about tomorrow's meeting.1 ~9 y, F: q( f' V* e
  我给您回电话。
2 }8 r8 E- V/ K$ r. z- }# H0 y  I'm returning your call.
& c% ?4 k1 ^8 K. i% k1 j, a4 ~   I'm calling you back.
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时
( m5 b- u$ H5 [& M; ]0 x: S# x
7 j* ?( K: K' V4 r  ●碰到友人& w5 O% x8 j9 F1 L4 s" }( [0 U
) ?9 y! N. H+ X8 q& f6 V) w
  嗨!你好!
5 H0 m% Q! f* f9 u( ^( c9 y
- \0 ~+ D& a# |, \* |
- E9 W; q+ p) l* x! U  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。) i* P: h( P8 p. X( I9 P0 x
1 S' x: W0 D% B9 c
  Hi! (嗨!)
0 c5 w! Z- w: m6 k1 {" O8 F
. x) L5 k2 E, K& O: U5 F/ O  F9 I  Hi! (嗨!你好!)" _2 d' [: [& `  S6 Q3 c/ T7 Y) p

  S  u1 W9 b( b) Z$ i$ E' [' r0 b  你好!
% v* ^, h# C( Y9 W* r
" g0 {" o6 Y! O! S* V' s, ^  Hello. *一天中常用的寒暄用语。  w) d3 u/ |/ i

7 Y- ^0 `' Q# Z  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)" p2 X% `/ M) ?' B% G0 r0 X
2 M* d* p" R' n$ k$ u+ I: J
  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
2 q" @! V  N; ~0 @$ y* {5 Q$ ]  p. d% U9 P
  *A为学生,B为老师。' e- J8 |/ K% V* c5 t

/ ], [8 [/ W; g/ o. b  你好!# A' m0 j+ X; \

! W$ h3 n' {9 w0 t/ x& P# S; J  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。4 p/ {  s, v( O$ m2 W( p
; T5 q1 q0 n- z$ N
  晚上好!7 X/ v- d9 k" d9 B6 [
+ F5 {! p5 o4 a
  Good evening.
/ J, F: }* L& K( ^3 Q& p+ M, W  m4 _) A7 o( c% e0 L) r! Q$ l% ~. o
  你好吗?
( _" h. J7 R1 q1 z) H  I2 z+ j) L! `5 U2 F- W" {
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
6 V* ^' Y# c8 j# i
, a9 |4 q/ d% @; @% E1 ^' p) b9 i  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)4 r; B) t" i' ^# Q4 I
9 |! ~  h6 V  r6 u; n
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
. }. D3 J- y* v3 A4 v* K
$ M: x" l! `) ?# u) X( g  How are you? (你好吗?)0 s$ T' A. x/ [: e; A
8 r5 p0 T- P7 k0 `# U% s) J
  Pretty good. (非常好。)% {- k, e5 C' k! c/ h( x1 Q
" R  K$ q$ ?" A( V6 D# w
  How's it going?
8 ^" D+ ]. z5 `! w2 \- B/ @- m- e/ t; I, q
  How're you doing? *语气较随便。
/ E: `3 t, [$ |5 |, h% l/ ?8 b* O) [4 {- h
  我很好,谢谢。9 J$ V# t" y6 K) O* q  @
$ A& W6 T( a% J9 S4 k
  Fine, thank you.
: h, o/ P) \8 @# H
; b5 r& y, `, v! e+ G3 g  I'm fine, thank you.
& ?2 h( ?7 O# m1 M. Y, b- {; `2 {
. \. f0 C( z8 {& e  M" E. G  不怎么好。
) t! O/ {' n* P1 _4 ~0 P6 I- `: `9 \9 F* z7 R) O
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。4 l& V+ d) W& e5 k! j. E7 E& A
: B/ `" L$ C  ~" [0 |
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)6 _, e* Z  V5 D% s* m6 \
6 t& J0 W- F) b4 E" D: w! E, n8 h
  Not so good. (不怎么好。)3 B- }& f$ _& G: A" t# @( H
& P1 T0 v; U2 O6 u
  Not so great.
. _! o" _% |2 z0 t# f8 V% L
0 {# N! L$ }! y, o1 a, u2 v( o  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。: F, g6 T- [5 _: d2 f! F/ \3 c

, ?$ v2 u( d: J  老样子。5 q; g6 {8 v/ t" i" X& Q
1 Y. A; B8 _8 D* ~, k$ L2 Y' S
  Nothing much.# W( s, {: I; _& H- t! U  I  g

5 h7 X% c5 @4 L, l  Nothing special.3 x1 _8 Z, i5 P+ D

7 C9 a% W8 E# D  认识您我很高兴。# k6 c- G. G% C* \& }' V6 p

# o1 Z5 c' W9 @# \  Glad to meet you. *用于初次见面。" ]0 u& R; c7 J3 u( v. y3 g
; C: A* p3 K. w( Z
  I'm glad to meet you.: V5 S- p) W8 G( c8 A' A! W

5 a. M- E- K* G' M7 A( W& b  Nice to meet you.8 T9 O( z6 |5 z7 c
  \3 h, H2 ?# y! U
  It's great meeting you.
. P) m. b' I0 ^4 A' G3 N% e
! D& t5 z7 x$ }: v! G" M4 k  出什么事啦?
7 n/ `. ~/ r$ ?- ~3 \
! X& L7 B  w$ u  What's up?
" `8 v) \( Y) r% V& ?# E- ]. v3 a! f5 w# q: r, n
  What's up? (出什么事啦?)
/ o$ Q+ v* r* z9 V7 l2 B4 U' K9 s& T( h! K1 O
  Nothing much. (没什么。)
" M8 u( [2 H' ?0 |' z* |+ f  f; T& j$ X0 A5 k+ o
  What's new? *用于强调有无新的变化。5 @; u) v: T8 [8 C% j! u! w, t
" e0 j! |- B  P- ?* Z
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”) x  o: b7 r- Q5 e0 c
- ^0 d; w. V0 z( \; {6 f
  How've you been? *有好长时间没见的语感。4 Y6 }, k7 D3 ]. G' g2 H
  C8 h9 u. b! \9 A1 b' q3 D; h( j  {; }
  你的家人怎么样?
5 B( W# [1 Z5 \% X. X0 U5 S& O6 r" I
  How's your family?! s6 b- P. M( v
8 a, n$ H8 ~, B: r6 j" @" ]$ ]
  How's your family? (你的家人怎么样?)
' }/ B" Q3 T% ?2 U* N; w" e  y  O- A3 N
  Everyone's fine. (大家都很好。)& l6 I9 h: ^: [+ x! {8 U

" |' N0 Y7 o6 m: R  还好吧?
7 o' ~# m3 I( h# L! M/ k
. M% t, F: G$ S  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
" K1 |# k2 Y$ X8 w/ d4 D- d
7 z) m4 W& N' V$ N  How's everything? (怎么样,还好吧?); S2 z5 {; D& [/ ]
$ K; n7 N6 {; z) J
  It's going pretty well. (一切很顺利。): N2 D7 s: Y8 B) ^7 [9 i/ K) ^2 `

( h9 ]& S* |, w: Z3 P( h7 Y  How's everything? (还好吧?)9 ], @4 Z* t/ a: U$ q

, u7 S; N# Z8 Y9 x, ]  Same as always. (和平常一样。)
" C% f8 |/ v' f. E* \3 |. z3 X! n5 ]) ^0 r5 N4 R7 Y% K; J; ?+ M' H" h+ @! J) W
  How's everything going?9 e  d* ^+ v* n- w7 J
2 F1 n* _: u/ p. _& m! Y: _' L4 L
  How's it going?
4 m9 g! N9 T/ M( K' c9 }
+ M- Q% x: T% p4 a$ z& w! d2 k  How are things?- B0 G8 ~; G6 T3 Q6 u# ~

: z% O) L; C8 n8 C& U* U  工作怎么样?) V, {0 ?+ X7 d

5 o5 }) F& g3 |9 G5 R  How's business?( H+ ~- Z8 R# U6 a5 F+ k
/ M* X3 F# T& T% p/ x6 }
  还可以。
7 C" ^5 D% x0 S! ?4 q- Y" l: D8 M; p9 E4 R
  Not bad.
- F5 ~; h. z! Z% i  Y
# a! [# M& x: ]3 Z  今天怎么样?- x' C2 M( B5 m) T

, X: J6 e; e" |: l( ]  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
! E  m/ Q& @; X/ \% B; z2 O1 y. Z+ V- F7 Q' K( E! H
  How did it go today? (今天怎么样?)
, a: ^8 `, x. n1 K  ^3 b' n5 m1 h! x7 s' {' |0 S
  So-so. (还凑合吧。)
% [' D" J% s, v
, w& ~7 l9 U+ q9 u- h# k) N  How was your day?
' w5 K3 C* w. T" G1 `- e. V
6 a/ V8 P$ k- H# G/ M) z4 m* }  和往常一样。2 Q! l# s# F- @+ `
& X# a  ]0 q, e! l6 Q
  Oh, same as usual.
  _3 \* |: L# Z0 ?  o
! i1 C5 G' x/ V. N  X  How was work today? (今天工作怎么样?)" i/ y9 j- M' @% L
8 i" j5 t6 |( k6 w
  Oh, same as usual. (和往常一样。)
' w4 J& X+ j# @6 Q7 Z' ]1 p! a, R9 k7 V' W
  Same old, same old. *俚语。6 u3 c, k$ S' J+ D" Y( Q
* x& t+ h" h0 u5 F% M* T
  Another day, another dollar.
& e, ?  {% H) Y) ~% k: _
( u4 g/ d" G. r5 H0 u3 U  急着干什么去呀?1 d) K, K- S3 Z, Y3 l
3 h& |8 \. ]0 T
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 $ m4 ^% v; \' [5 b" w
  您能过会儿再打来吗?
7 `9 j9 n( b$ M# d9 @$ {! s" ?  Could you call back later?7 ?& R! s% ^0 G. n: ]+ l, f
      Would you call again later?
9 H4 B  u0 A9 w5 h0 C  Would you mind calling back later?
+ h2 B7 q2 k5 A. B  请10分钟后再打。! Q$ B; V3 u  n- l$ E
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。; Q$ h: N9 v3 [6 A  ?7 g
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
8 J: U1 d! C& y0 i  @  B  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?); F- b: m( [( a& b% H% S
  您要给他留言吗?4 F2 a! a6 s9 P) L
  May I take a message?3 {9 r' W1 f' [; h! @
  May I take a message? (您要给他留言吗?)
+ \$ }) H7 D' E3 N  No, thank you. (不用了,谢谢。)) i( a) n2 p* [6 \7 i  a2 S
  Is there any message?5 a  I% X& C9 Q& x/ ]3 A8 r' K2 A
  Would you like to leave a message?
' a+ _3 l$ |- @9 f  Shall I take a message?7 B  F0 J; a. L: {; t& Q
  Could I take a message?
5 h  p' K  m1 c6 L  Do you have any message?& r4 j! u  v5 c6 R0 X
  May I take a message?
  [  F8 {9 B/ F/ @( L) f  日期和时间
) z; Z! g5 H9 F. U+ o4 ]5 W- K0 m  ●询问时间
7 [8 t" x& p8 }' H& W  今天几号?
1 C6 Q# {) _2 h! w- v, A* ]  What's today's date?
7 Z) x3 p$ ^! X* o2 Y+ Z% B1 @, p  Fill out the form. (请填这张表。)4 y/ S1 N6 l( k3 O& q
  What's today's date? (今天几号?)8 T2 t8 @9 h5 u/ [2 v- y6 r" E
  It's the tenth. (今天10号。)
5 f1 f- L$ R' P; U$ q. L+ @# W  What date is it today?
3 v( u* E5 g' _; N  What's the date?' O6 Q# @/ ^$ d
  What's the date today?
, L% J9 ^# }; W7 e* w* p  8月13日。3 y5 `" M. V# q" h# B  B6 S, ?# X
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。" Y( k# |2 I* O% a0 y. V
  It's the thirteenth of August.
, k; ~4 X6 w0 X' }  U! i  今天星期几?
: g5 g1 L' S3 E. H( t  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。2 U' n+ p; W" C. w
  What day is it? (今天星期几?)
; Z7 L6 V1 }1 [: |/ z# }& w  It's Friday. (星期五。)
# t9 |% _2 x" q/ G  星期四。4 C. b" [, ]0 A' I1 w
  It's Thursday.
& B$ U" [3 o% j) \/ G  现在几点?% n0 G' C. n* P9 ^. U) u1 _
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
: w( ?6 q0 k( {  Q
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
! g$ F$ z$ j5 x) `  r
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-11 04:41 , Processed in 0.359186 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表