埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2849|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!
2 ]) ~8 c  ~/ W' I6 o  Good morning.. t0 l2 ^+ @1 M' i
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
9 Q: x$ |1 ?; O$ c; v* ^* D) Q  U  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)% X$ s: ?; r: N9 Y9 k" E
  闹钟响了吗?
* ?1 @# O% i& {1 I" ~4 G1 _  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。! y6 |4 C9 C8 x+ E
  Did the alarm clock buzz?7 ]% ]8 t; k, R1 Q6 k) ^
  Did the alarm clock ring?3 K- ]" S; a5 c0 _2 _
  该起床了!' V; w  z. X+ E: z5 ]& {, @
  It's time to get up!5 W; `! G! L* d  I+ x5 V% p
  It's time to get up! (该起床了!)
0 @& }# o# f& M3 S' p- U  I don't wanna get up. (我真不想起。)* @# N/ ?% A: o: [
  It's time to wake up!
! Q$ W% A: `4 z% c  It's time to get out of bed.( v' L7 u2 S' E* r6 O# r
  It's time to get ready.- Z' |6 m! }6 z' \7 w
  快点儿起床!* E5 w) f+ y4 O, Z" U; ^6 x
  Get up soon.+ h9 U6 g- k8 ]6 Y
  Get up soon. (快点儿起床!)
+ |& ]; W, [1 _6 C. I  I don't want to. (我真不想起。)/ r9 T  _& j. Y' w
  你醒了吗?
2 b. w0 u: K7 ?# h7 E0 H  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
, n* e+ R$ A# K" L, g9 Y7 ^  Are you awake? (你醒了吗?)4 K/ M) M# S3 e! k+ J
  I am now. (我刚醒。)0 _/ M  E. P3 t* ^
  你不舒服吗?
: B) z  Q5 }, ~  Are you feeling sick?
5 z; y8 a6 c# [- w- p9 h9 n  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
/ f( O( B" u2 R* c" ?7 K2 h  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)- Y: d1 E' C9 [  t8 m7 r- V/ \* ?7 u  t
  睡得好吗?
. _1 ~1 Y1 G1 L- J7 Z1 _$ |4 Y" O  Did you sleep well?! ?- s: U- f+ {: f
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
  ]. B/ |4 ?% X' b  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)4 U8 t* k: ~3 @" z5 M/ a" q2 M
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
% ~4 s0 }) E& m  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)# N  G2 o: D9 ^$ O
  能帮我关掉闹钟吗?
5 i" b! o5 k& t$ \+ w  Would you turn off the alarm clock?
: |9 i$ P8 w4 ]7 z3 C2 N  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
3 s5 r# e3 E9 ?6 L  你终于起来了。5 K; l/ x- ^0 Y% W9 U
  You finally got up.* a4 V8 k* D7 j+ w5 |* f6 q
  You finally got up. (你终于起来了。)
2 e" V' k( K! V* p; v  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
/ p* [7 r3 C$ m2 j  今天是个好天!( k$ \1 L9 d7 y0 `" C. Z+ o
  It's a nice day!/ Y* U% g) ]* o
  It's a nice day! (今天是个好天!)3 \& d0 ~( J% n
  It sure is. (是不错啊。)8 d6 ?1 j8 M0 Q$ n0 q
  It's a beautiful day!
5 M" m3 O/ y5 z+ j5 x& t: a  It's a wonderful day!" P" p  k" ^- e5 A4 e" b
  It's a great day!+ x$ R4 H1 S/ G
  昨晚你熬夜了?
( @* g% i; `/ J- q0 y  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。( ~5 z0 h, k- R! t, s+ c# E& J- w. R
  Did you go to bed late last night?* Y( L7 M& v' W- L4 B& x2 `
  把被子叠好。/ S  C: |' X9 E) A
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
+ _. j" c8 I: Y3 Y  }, [4 b  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)- D: E% @& z% n
  昨天晚上你打呼噜了。
/ W& \) M0 A' N7 R" j8 d  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
7 O0 v$ c' W! ?+ ]  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
/ Y+ j( b! J% P  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
7 h  `" t/ K" e3 j- a! g2 r  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。; B# n5 i: x9 r$ A: H
  我做了个可怕的梦。: O# K9 N+ v! D9 t  v
  I had a nightmare./ d8 y" A$ B1 m3 O& S/ m4 W- u
  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
4 o- Q5 k# i% [0 o2 m  It's all right now. (现在没事了。)
: C% e' g/ j6 ?  你一直没关灯啊。& o9 e6 e8 \. o% e6 S
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。9 Z) L6 G  [% a* U$ m1 }/ H1 F; w
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)- G! k. R* S( A" W
  我得洗脸了。
8 Y8 B! }2 s3 R- l  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。9 }" d' {4 A3 v' u
  热点推荐:+ P; P+ d. r4 a3 n6 Y
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)7 c" ~; V& N/ y4 |
  该吃早饭了。, m" g! I5 H- S% U
  It's time to eat breakfast.$ A- b9 o2 r2 v% H0 O
  It's time to have breakfast.+ L& C+ O2 t8 M' h, `+ X
  我还困着呢。) p" W. k+ X, K% ^- y+ v
  I'm still sleepy.0 k" T# n3 p4 }
  I'm still drowsy.
# p. b" M7 y* l) h8 w3 ?  我还打哈欠呢。3 e/ K/ `7 c$ x# y  ?8 [
  I'm still yawning./ n" E) h& g/ _9 m5 J
  昨天的酒还没醒呢。/ {/ a6 s- U5 ~/ g! E$ r0 K
  I have a hangover.
2 |6 O8 C, i" a  我是个夜猫子。
3 N5 A! _% B6 R; |' x  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
; i+ l" W0 I! L# Q  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
* P& {8 r; Q  j4 x& {4 e  |' S  I'm not. (我可不是。)
/ O3 e  S" s4 M, B3 V  I'm a morning person. (我喜欢早起。). b6 m0 c* [5 u7 l. O! q7 B
  我是用咖啡来提神的。% p$ n% ~; M0 S" a3 E1 q
  Coffee wakes me up.
% k: s+ R7 D/ {  Coffee gets me going.
5 G& K7 ~1 {: q/ P/ x  刷牙了吗?. V0 u4 s5 j) ~
  Did you brush your teeth?8 \9 m4 f1 V+ l; |  _2 I$ O$ i
  Have you brushed your teeth?
9 |6 k: m& y) Q+ M0 f: J  我得梳梳头了。4 R/ k' w0 h- W4 M0 j0 f
  I have to comb my hair.* j( r! j. C, s8 y( s+ U: O
  穿什么好呢?7 r9 W  N9 R. F
  What should I wear?
( L  o  N3 \# R+ I3 A( W6 ^  What should I wear? (穿什么好呢?)
+ C. O6 y& O$ P; P4 t  The red one. (穿红的吧!)
  h& ^9 l9 e# Q4 S5 X6 h  Which dress should I wear?
0 D+ k( h" {2 l  U  Which one should I wear?8 O* O  r) C0 i6 O+ w
  What should I put on?
) r% I" e) e% k! J7 ?3 G  快换衣服。
1 m8 y. R7 o5 X' ^$ b2 b6 ]) T; m  Hurry up and get dressed.
" D% l! x& ~# H: c' V  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
) B' ?$ O0 Z  W" l1 \4 v  Why? (干嘛?)
0 x. C/ M# D4 w+ x0 l5 [* F  把睡衣收好。
, J) W" q* r0 k0 k, r. b  Put those pajamas away!+ v' z8 I5 k! Z4 ^# l- U; t% ]
  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)3 C8 `1 N  |3 N
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)- L. d2 V: m7 X& c: j+ P8 G! ~
  我走了,妈妈。
& O$ f; {! f$ G1 _8 g, A4 m$ t  I'm leaving. Bye mom!7 ^. n* P5 w' s5 Q6 W
: w1 h: f; ?; [' g$ }) B
●邀请友人 - [2 r9 g6 q6 ?4 l$ N( j' y
  这个周末你有空吗?
/ N' N7 O7 b/ S. y8 F  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
. |2 @3 G9 M2 h  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)  s" |2 [, {' P* G8 D& [/ x
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)5 o6 R! I5 @0 \/ ?
  我们还可以再见面吗?
; e. ?8 A3 N# W; B1 p, b2 H: ^  Could I see you again?
4 O( r8 f; P5 r  能给我你的电话号码吗?
. Y! Q: g- U6 T& F! W' J2 F  Could you give me your phone number?
( |: ~4 i2 M' _" U  H  我们在哪儿见面?3 O; ]6 x& D7 \' J# ~! J
  Where shall we meet?0 X0 G/ p- k  I3 u" @# z
  Where shall I meet you?9 J  j& C4 R/ e" U" Y/ c
  要我开车去接你吗?, ?3 \6 Y; D9 y1 v# D5 c' w+ S- M
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
' `" R+ a$ f1 ]* Z# ]- W  你今天下午有安排吗?
2 y4 {& _( f8 @7 Z; u  Are you doing anything this afternoon?
+ B) j( |' s, `: H  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)9 o# M* h  v% i9 u) U
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
8 t& ]0 }' r% u3 u  *如果有安排的话,可用下面的回答。4 r9 R3 J6 e3 F* D( m* l* O, C
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
5 D' n2 ?# N9 v# n9 L/ J; Y; s  Do you have plans for this afternoon?/ Z! k$ _3 ^/ K  O; F5 J/ K
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)) j( j0 t$ T% I9 T" I7 a
  和我一起吃晚饭,好吗?: f" h& o; M8 M; E0 {- S
  How about having dinner with me?( g8 N% q/ q: k3 p) A3 E: i1 W
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
4 h8 c- z( H8 ^1 ?/ \5 v  @( \  Sounds great! (那太好了!)
( b9 S/ S# o; |  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)& n. |* o; j7 v' S2 c$ g6 v
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)- M/ F, C8 g' J+ H$ \0 X
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
8 d# _8 l9 `5 [  Why don't we go to see a baseball game?
) I' Q  a/ j* ?% W9 |  Why don't we ……? “为什么不……呢?”# n7 k) L: R9 G, a2 `( l
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
0 n, S& f* G) f2 }. d2 P  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!) s  S: ~, M9 W% R
  真对不起,我另有安排。, P7 \+ {, Q* v7 [/ h/ h
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
' }* U- Q0 O8 O2 q4 q  热点推荐:  m2 [8 L" n1 w& i) K( ^
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
+ z+ p, Y# ]6 J* L  Sorry, I have plans.6 v( w0 h4 R0 s4 U
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
. {* z9 d1 D# V$ S- D: g8 N6 t5 O: T  I'm sorry, but I have other plans.7 Q% b" A1 T& J8 V7 F7 l7 k
  实在对不起,恐怕不行。; h4 W7 s9 C- o7 n
  I'm afraid I can't.7 W: O* ?* Q! U) a8 a" n: p
  I'm sorry but I can't.
) M4 @4 W9 a+ I; q. g  谢谢您的邀请,可是……
9 f  L: \8 N3 i# |" ?* j1 X! t" Q- y  Thanks for asking, but……
2 L( F" T1 y5 M% f* u6 Q( c  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
5 q0 w8 {- M% x6 L! x, s  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)' ~0 i: g4 n& h& B
  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)) B7 m3 m  W1 T1 O; j! n6 A* ^
  另找时间可以吗?
; |% {0 K5 B( M) @  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。' V* w$ H2 d" p7 N" {0 F8 d
  Let's do it another time. (再找时间吧。)% U$ M( `0 ?9 x2 b
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
0 k4 V7 Z7 m- U. Y  Some other time. (再找其他时间吧。)8 P: z( T* B- k# T& ]
  我希望你能来。1 Y. f$ S$ X. R( Y; Z
  I hope you can come.
3 K: a1 b  R- t* X% J% f●看电影
. e  R( `( r3 Z8 h. `4 ]+ q  你想去看电影吗?  ^4 W1 b5 }4 r9 ?
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。' n' ]" p- M8 m: ]
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
: @& I) A! ~! u' p/ i. S0 z  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)$ I8 z' t1 u/ l" ?2 \- \% ^% p
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
% _7 s7 ]$ [  O6 U  今天晚上放什么电影?8 D' [/ O" _% c0 x. I! U& @
  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。: k8 _8 _3 I1 _( ^# z& Y" e# ?
  What's playing tonight?
% ?+ d. f5 Y9 s1 W- K7 H  What are you showing tonight?
0 ]3 v  C( c* v9 L  你想看什么电影?/ x6 d/ l1 J; j- U6 n  [8 t
  What movie do you want to see?
2 n) U  H. l' s) D  我想看《××》; [' I2 [+ `# x: Y7 ~# c5 i5 y$ {
  I want to see……
, G3 {# |( ]+ _  哪儿演《××》?
  \7 m2 a/ \/ Y4 Z  Where is…… playing?
8 U0 P# H5 R& {& K1 l& n5 D8 D  《××》演到什么时候?
& {& o0 s" B# u, q% C; ^) z  How long is…… playing?9 P9 q. ]; B$ k- f' k3 z/ o
  How long will…… play?
0 \6 \' V2 I: R  这部电影是谁演的?
8 q: n. M+ q  _  n3 d! ~9 y  Who is in this movie?
% F* l0 X4 @7 r8 y% f% \" Y$ R  演多长时间?, n. r+ p/ H, R  \- {
  How long does it last? *last“持续,继续”。
+ }" d$ g- O8 A7 c* F( G1 {  How long will it last?
9 {; n" [& I+ V& v  How long is it?% _$ [1 [- B- b( _9 K7 K4 @1 y
  下一场几点开演?5 ]0 }5 O6 k* [- @8 L3 B* @0 Q
  What time is the next showing?
  m1 u9 B3 k# v$ O. |  G2 r' ]  When is the next showing?
# B$ s0 y/ N. K- V7 R  几点演完?+ }6 Q4 e1 `% E( P8 h9 ]2 _  P
  What time will it be over?! X, r: _& C2 V2 C: L
  What time will it end?7 v+ ~9 W5 J6 ]& k( i
  我买两张成人票。9 m+ I# g7 r' r! ~
  Two, please.; P  {7 {' D) N8 k- g. V
  Two tickets, please.3 N% P! ~/ b) M4 |3 J1 X) ]
  Two adults, please.4 k( S+ t# h2 K5 B5 }
  前边的人挡着,我看不见。# h# t6 ]% K9 I# [) s  W( H
  I can't see because of the person in front of me.5 n2 d* f( ]; J2 l0 S( M
  That person is blocking my view.# T. z! _& }% {! O
  That person is in my way.
% U' n$ ^) F. k: ]3 D) q# y# y$ S  我们怎么坐得这么靠后呀?* s$ S- Y# O& a4 E1 e, O
  We are way in the back, aren't we?, Q! Q4 x7 E2 P5 A
  我们坐到前面的座位上吧。( ~4 N/ G  n; U0 h/ H4 X/ l
  Let's sit closer up front.3 [& Y2 S& @* W8 [
●陈述症状
' ?$ `& J6 @7 i8 @, _  你不舒服吗?
. w6 ~  A3 l. o/ P3 ^  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
/ l' p9 u5 h9 V1 K' D: v8 Y  Do you feel all right?
! |" D  P- `  h. T6 ]      你怎么了?) n3 R2 v, _/ r$ C& R
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
' }  Z( t1 U; c0 B2 Y9 |  What's wrong? (你怎么了?); `5 o" E  z- d
  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
4 |0 ~, ~5 @+ D7 g1 H% V6 ~  Is anything wrong?
6 _  O6 u$ u! h) v& Z: X" y; @  Are you okay?. V( `5 C4 r: U# W' R
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
; I# l; n# V) M  Is everything all right?/ B. a) v1 X* ?3 j, e
  你的脸色真不好。
" O* W: B# ~! A* ~  w  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
$ Q' u' ]0 X+ e  R: F/ U  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
. A0 j4 }7 U& o5 z; C  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
  ]' b' s0 b" p. e& r* Y9 k  You don't look well. (你看上去身体不太好。)+ B' a4 Q3 k' U; [% o' E
  我觉得难受。
6 B% z4 }+ O0 d# q- A7 `( I6 I  I don't feel well.+ W! k' M! _. p- p% {
  I don't feel well. (我觉得难受。)
  [5 d/ L  ~9 v0 j" \- ]4 W' `  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。), |  T# r" `8 ]% k! E& `
  I'm not feeling well.
" l- P" h! g; k5 R" ]4 b6 f) q  你好像不太舒服。- {+ ^0 h$ z, @8 r" g$ w8 J5 D/ \2 r
  You don't look well. *look“看上去……”。/ }' X$ Y, k) z5 S- x  m1 h
  You don't look well. (你好像不太舒服。)
& ]( z! D! P: ]6 j3 e' a" w2 }  I have a cold. (我感冒了。)
  R  c9 t7 e! N9 [; u8 H  她昏过去了。+ h) c4 S7 @6 P, Q  z" j
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
4 U$ d% B# g9 k0 d* P+ k0 J  我觉得难受。! A! l  o' O0 E* U
  I feel sick.
8 K% U( ~* o6 q+ w  I don't feel well.
" C7 ]& \0 c$ e8 Z: J  I feel bad.! X8 [7 R! W8 @  a  n0 e
  我肚子疼。: |) o; q( O! G9 z0 Y
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。" u3 b  n, U) B" F: U$ n
  I have a stomachache. (我肚子疼。)% i1 P: f# _/ O. `3 u
  How long have you had it? (疼多长时间了?)
$ P; `2 L0 m8 x  I have a stomachache. (我肚子疼。)
' ~8 I3 U8 P; C7 T$ L  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
, r" j, m8 m  v9 O! I4 `2 \  My stomach hurts.4 s4 ^8 |! t8 \) v& y# h
  隐隐作痛。
0 \- Q& a- F1 x/ x$ m- r) `  I have a dull pain.
' Y" B6 c; w2 ?) h6 q0 O$ `  钻心地疼。6 s: s! @7 M7 a: a' f' Y
  I have a sharp pain.
6 m  N3 D; f7 i  一跳一跳地疼。
8 L3 t2 a- G& n7 d& R  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
2 Z( O# b+ }* P) K  我感到巨痛。" h- ]/ c7 L# ~% x7 ~/ H) J8 x
  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。, {0 f& p7 O3 c! ]+ C
  像针扎似地疼。' v9 |! m7 |7 G  Q9 `3 R
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。* _# H; g: c. w2 G7 m9 e
  我拉肚子了。- z- q' _+ I; X" |
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。0 T5 c9 c, G' E0 |8 f* |# M9 v
  我食物中毒了。) d0 L: F( L8 d
  I have food poisoning.# l, w' w4 ]( n9 d; K
  血压高/低。2 u2 J7 {! k- Z) Z/ v: C# A, b
  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。& K6 G9 C5 n6 J1 ^) F4 A
  我头疼。
" w' n) r3 T4 \! ~4 R" C) u  I have a headache.9 o5 n! |' x. l" B. b
  What happened, sir? (你怎么了?)+ K! {! s& l% W/ G) r& @+ B# c
  I have a headache. (我头疼。)  Q; Z0 v4 ~7 A: Y. _
  My head hurts.+ v! c/ I. `8 B9 G. ~$ U
  My head is pounding.
4 y8 q! E, |5 @! A8 ?' N1 S  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)* F2 g3 j6 N8 x# _! X
●表白
& z% o4 o/ H- U8 t2 Y  我有话要对你说。
0 i1 w8 E/ c, A; o( p: L  I want to talk to you.
: ^5 C6 s/ Q0 q6 ]* e  Can we talk?I'd like to talk with you.
7 W' j$ U2 g. m) q  你现在有朋友吗?
3 Z1 W& X4 k7 t  Z; C+ Z' d  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
/ K# s& X7 n/ m2 N  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)0 t, G9 n1 F3 B, S% ~) t
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
. `. z  j. z, k" ^  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
2 x& O: @" p5 v, z  Are you dating anyone now?$ _  u( L+ P. G- t2 i
  Do you have a partner?: _' h, H# F4 p) M0 ?3 z& R  l
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。+ X3 H4 C' l  G
  你觉得我怎么样?$ E9 O# |. l8 ^5 j
  What do you think of me?
: n* `2 ]3 c4 n: |; }& R  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
; @8 P; J7 X( V  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)2 A* D8 P0 z: Z4 r* {
  What do you think about me?# {* w; l: z" `
  我爱你。
; w8 l/ X' \% i: W9 D  I love you.
0 n* V% t! W1 d1 u$ A5 W  I love you. (我爱你。)5 y. G0 X6 z1 R6 l8 L
  I love you, too. (我也爱你。)
9 B: ?2 T1 r' n# Y2 T" N$ c3 w  I'm in love with you./ ]* R1 j1 X9 u
  你是我见到过的最美的女人。. p% w( H" q1 x( Z) F
  You're the most beautiful woman I've ever seen.; N! D0 p) P  a; u7 Z
  You're the most beautiful woman I know.1 H4 K* j% N) K( N9 o7 R
  你使我发疯。
, o7 R6 C$ _0 }! g' K  I'm crazy for you.& w- H; h+ ?4 k) T1 \4 d' I
  I'm crazy about you.
' t) @* a$ [  T$ b: }; y  Y1 h! P  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。1 N! J$ u+ K8 c- u
  别装腔作势。
; u1 ^3 }* d1 b" B+ b  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。3 S( p# }/ d8 q- m: H
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)1 B! [' f& b3 S  j% y3 i% q2 n
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
/ V8 q( h: T+ [0 r; g  Don't be a tease.
  Y- a- K7 X5 W8 t( _. Y1 c  Don't play games.
2 |9 T8 `% v% W6 D9 A( ]9 r- P" Y  Don't pretend you don't want me.
4 m7 \+ {7 S" n$ d5 |$ Y  我还不想太认真。
2 m& G% _% e" j* e) I8 v  I don't want to get serious yet.
3 w- {; o" G- @9 ~  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
3 z3 ~4 N3 M9 _  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)9 |8 r/ W. k) `/ S
  I'm not ready for a commitment.
/ l$ f* G: E, I; D" E6 a  I don't want to be tied down./ @5 K+ {+ z: g  N- ^
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)2 Q3 Q6 f( U, \/ @  b* D
  我是一见钟情。: n; W$ K8 l3 a! `0 r
  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。9 e$ O  b% x+ ]7 h! B1 y* D
  I fell in love with you the first time I saw you.
7 {  X" ?3 ?" O4 Q6 s9 K/ l  I loved you the first time I laid eyes on you.) {# I' D; I! D- s/ y
  我真希望我从来都没遇到过你。
8 ^9 H$ u1 v( D4 k/ [8 B7 v* s  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
4 x0 k7 ]4 h! L! Q$ {1 \/ V* {  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。). @7 ^6 j; q+ ~( r
  I wish you were never a part of my life.* G+ {6 D# Q! ~" H( m9 M# y
  你是我喜欢的那种类型。& Y9 H+ d- t6 F' Q7 O
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 $ ]5 r8 b* o/ e
  赶上了!
! ^. F) b+ t; v9 u( V  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。3 z1 @' p$ w5 W6 E
  I made it! (我赶上了!)
4 I% ]* H1 `: s: N7 V      Not quite. (那可未必。)
2 C$ n- \* x6 j, F( d  I'm on time!0 m; b1 K0 t- g9 h3 p9 W
  I arrived on time! (正点到达。)
. \4 U# i) X: C4 |# j7 q- h0 L  要严格遵守时间。, h6 ^) b, Q& ^+ e" L# t" q
  Be punctual!
0 S  c' [$ k6 q& C* L5 O  Be punctual! (要严格遵守时间。)
7 s, p# \+ V; \  Yes, sir.(是,知道了。)
. {% P6 m& R3 E/ N. i; a* b- W  你又迟到了。
) _! o* b$ R' ?: M& \/ e& g! [  You are late again.
& H3 X' G5 x7 b- R0 V8 J3 B  我只迟到了5分钟。3 `# f, h/ R' \
  I was only late by five minutes.
1 @* `, t9 Y3 a  I was only five minutes late.2 m. D# \7 \9 B5 f  j1 g9 F8 @4 L+ {
  打出勤卡了吗?/ O! A7 G! o7 o1 a8 b$ ~8 h
  Did you punch in? *上班时。
: Z% }2 b3 N  f- x. Z1 a  Did you punch out? *下班时。  u  o8 j+ A& Q8 W0 [
  让我看看我的日程安排。
& N& x/ _5 W/ U9 {  Let me check my schedule.0 h$ D8 ~, s# _
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
& b, ]+ f& [4 w9 a. `9 u  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)+ }7 \3 z! j5 g* Y) e
  Let me look over my schedule.
8 S# Y7 N0 _- {+ E0 O; d, v2 _6 Y  Let me confirm my schedule.5 L8 K1 s' Z! }0 Y+ ^" G
  我有好多事要干。3 Q" d1 V& z  l& \1 K; S
  I've got so much to do., S) {+ O2 n# |9 W% l$ R8 k  T
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
, v2 l: |* N$ q  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)1 F4 j0 d0 l. H5 H& z
  I have so much to do.
  E+ H/ x& s* J* A9 H  I have many things to do.9 P# @- c4 \/ S1 z$ D1 F
  I'm extremely busy. (我非常忙。)
6 H! m9 {& y$ L1 F/ _; p  我的时间安排很紧。+ o1 u' v  g& e6 F  H: T
  I'm pressed for time.
, I* U8 s, H7 ^9 t% A9 n  我是个普通的公司职员。
  A! ^) L; @2 j+ z7 @  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。& W! i/ ?  t% _- f) J. D) v
  I do office work. (我是个公司职员。)
  S, b; K( |! P- Q  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)8 r/ b9 Y( `4 e# E9 k
  这工作不太费事。: o0 g: ]( Z6 n1 k4 S# G, }) w" s
  The work doesn't need much effort.2 E4 {% [3 e4 v4 p
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
& x% z- k) b* Z( n: ~$ M& Z  Lucky you! (那你太幸运了。)
% `1 ?0 @! D1 j  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
& i% N" b) u7 w* T" h  干活别偷懒。
( T5 v& p( O4 P% S3 C3 |& Q  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。- y( ?6 A% _( ~/ E
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
5 ^& F* r5 s7 B" ]  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)8 {  M1 \, J) x  t, s1 Q/ v' D
  西区由我负责。
5 k# }+ d# v! `1 N0 h  I'm in charge of the west side.3 i  z9 B$ b; X# Y, f1 E3 j
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
' m! T0 l$ j) J# W* Y# S$ ^  I'm responsible for the west side.' N( G# V1 D' C
  我已经结束那项工作了。+ A, ^3 d& P! m* W1 H
  I'm done with the work./ Z- T& Q) [& u' s: }& M0 I
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)9 {3 R! t  O6 K9 Y# y
  Already? (已经结束了?)! i/ B* \! B" f; r5 Z9 x3 |
  I'm finished with the work.
3 x( h+ S$ B: W& Z  I'm all done with the work.5 F% K: B6 [7 b3 ]
  我还能工作好长时间呢。$ X* x# |/ H( `* e9 P5 C) m/ y
  I can still work for a long time.
% Y6 W# i! a. d! S% i7 b+ G: y  M  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)9 ?# Q, E# ]# h" q) M: \
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)5 u- ~* s( Z, P' t2 A0 V% C$ v
  我们的上司被解雇了。
* G- U7 P% S2 p* c" Z  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。7 E$ k! U- s* f+ {; ]: B" ^
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)* G/ U- Y2 E( \
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)
5 t: u, d$ V; p0 g7 @, X  Our boss has been dismissed.
; V5 i; t8 {% ?5 G  Our boss has been let go.
: J/ P* n  A3 y! l  Our boss has been canned. *俚语。
8 s' n1 y% U! ]. h# ]* S! f  Our boss has been sacked. *俚语。) N% r3 ^! B+ K7 m
  请把这个订在一起。
" M: `  O- b4 [* e% u2 s) p  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
. o7 Z  k5 \/ Z  能帮我复印一下这份材料吗?
; a$ v! k, N: B* n% z) c& G- ?  Would you copy these papers?: r. [$ s7 [  U, F
  复印机有毛病了。
+ Z% A; C+ H$ D8 Z  This copy machine doesn't work.
# {* @) U4 ]4 n# L  This copy machine isn't working.
$ E0 |+ T$ X3 }  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
& E" w5 W2 @8 u- x: j% f: C  我想复印机是没纸了。' M5 D9 \& Z; z; g0 |
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
# o+ }% d8 Y6 X, U/ V3 r  I think it's out of paper.
# O# B. |) k: O! z3 f7 N# l  付款截止到什么时候?
( U) M( Q& J5 M1 Q* P  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
9 a- Y* C3 ~2 G3 i7 t7 G  When do I have to pay this by?
4 e) J1 l* J2 ?1 }# w& e  When is the last day I can pay for this?/ `0 Z0 P% c: y* }4 G
  How long is the pay period?
- V6 n: Y  B5 u7 Z' F  When is the pay period over?1 T7 y) g8 r6 ^* h+ |
  When does this have to be finished by?
/ [- A! a5 ?0 B8 k) v) Y! i1 _  付款日期截止到30号。
/ y  }0 j! b% Q  It's due on the thirtieth.$ _0 V; q$ T* o
  我们休息一会儿吧。
1 c/ U+ p1 j7 `* `2 g  Let's take a break.& p4 s  p* X) G  O; k
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)8 L3 p3 @6 t- L6 X5 T7 V% J- H4 |, w
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。): r7 Y2 V2 Y7 \+ p5 w/ z
  Let's take a break, shall we?
0 @$ S9 A, F0 `1 R! U) X  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)" D4 \  `) P# E. N3 R
  能帮我倒杯咖啡吗?
9 `. w( z" `) V7 _) ^( A  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。6 L# c# ~! X6 i% K
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。" I0 Q" r" W& h5 d4 f& E
  您想喝杯咖啡吗?
- s9 r9 w0 b; K) K  C# V* ?2 v/ X! a  Would you like some coffee?
( |' v" N% D: O( a  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
9 r; E' s8 p2 \) l, T  Do you want some coffee?7 E/ Y) z1 O7 w0 P
  How about some coffee?6 m0 p' T! l' E6 }3 C: P& d
  那真是太好了。6 }+ \# ^8 I2 o5 x/ [
  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。2 n' V  x) w/ a2 K' ?/ D4 T
  That would be perfect.
' b2 D+ [: T5 w, C$ q8 H3 L6 h2 u  That would hit the spot." H3 @- O9 K6 z# D# R3 C! @7 }0 X
  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话 . e  O1 w( s1 W# P- c
  我是丹尼斯·史密斯。  M% h* X8 C" x! g) C( k
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
3 M3 \0 r/ d" `  This is Dennis Smith speaking3 R6 k6 f" w0 X7 [6 R6 O
       喂,是约翰吗?7 @; v. M4 ?) Z0 h3 E% U- B
  Hello, John? *常用于熟人之间。
% N; p4 n6 ^) D6 i5 r( t  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?4 A$ W- y! P5 O4 k+ G
  Is this Mr. Dennis Smith?
# ]" g; P+ X" e* R- U  请问是财务科吗?& t% r3 \. J- Y# D$ ~( |! k
  Is this the finance department?( [* @5 L6 c2 V+ G1 E
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?. H2 v+ N3 l. s% c+ ?" x
  Is this Dr. Jim Baker's office?
/ r& n! J$ Y1 Z  ^/ z6 h1 T  我能借用一下您的电话吗?
  [- i$ U' d9 C+ ?6 @2 t  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。% q) {  j7 i2 c% `7 N! d' @
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?): e: ^' t; M3 U
  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
8 D. Z! M- R! m5 y: s% @  我想找佐藤先生。
0 s. W- l7 L. S2 W- E8 z4 _  May I speak to Mr. Sato?: d; @( P+ W/ o: t
  May I speak with Mr. Sato?' B+ w" K8 s2 ^3 [* b7 |9 y
  I'd like to speak to Mr. Sato, please.7 k. f; g; S* ]8 q5 i
  Is Mr. Sato there, please?$ B4 t+ \/ M; ^; J2 k" ~. h
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
$ u& |' f) V! Y/ B  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
+ ^  y4 s5 J1 J  马克在吗?
8 ^7 X5 n( T: |4 e! Y+ t+ i$ c  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。0 f, y% {) }7 m. g* `' k* f1 |
  真对不起,这么晚了还给您打电话。/ s- z7 u" F3 _6 t& p
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
3 i" ~5 P6 y1 m9 u  我希望我没打扰您。- w8 W, v+ r7 a! a
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
3 Z- n' A. c9 s3 {  I hope I'm not keeping you.: J0 p) w% B. c
  但愿没吵醒您。
9 b; q* B9 a/ ]5 R' d  I hope I didn't wake you up.2 a9 m& R3 B8 f) f9 {2 N' P  _- x
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)) n$ W( }" g; [8 B* c6 y
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
; d" o9 a. B% s& [* k: S+ J9 H  我有急事要找巴尔先生。
9 c% x7 s3 a4 U2 H$ K' {  It is urgent I talk to Mr. Barr now.' T: _! l" f3 t4 E0 A4 B+ X2 V
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。- p3 x5 L9 O# J" r
  I need to talk to Mr. Barr immediately.7 U8 D( I, q$ Z# R9 ^& l1 N1 i0 L
  有关明天开会的事给您打电话。6 f7 y! [' U, ^% D  T6 s7 I. X
  I'm calling about tomorrow's meeting.7 e7 l5 Q2 A% Z
  我给您回电话。; H' J# M! w* O2 g
  I'm returning your call.4 @* t' F9 q4 s2 I0 d: r4 H& }! T
   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时) F' {' B( B) V+ z1 `3 d
6 V5 N, s! K- p( I; i/ B
  ●碰到友人
' i* k+ Q2 d/ P# {% i- y
1 k% w0 E( J! O3 t  嗨!你好!
$ X( r0 {: u4 C  R% i6 [& ]) Z$ U( v3 ?$ n
' y! u' X/ A4 V; T8 i9 C  m4 n
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。- Y# B9 t6 y9 n/ X
; k% u0 n3 ?$ L" u4 N
  Hi! (嗨!)6 c9 f, c- @( l& V

4 W% R) {1 ~* w  Hi! (嗨!你好!)
/ x. G& P; \* z: @! @7 M. \1 ]! E4 o& _# C
  你好!
6 d# @  e4 m! w" p2 T. N: F! X! P% o3 }# U; B/ g
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。! V1 P5 ~/ s/ f% }, _: |# J
& `; Z& ?9 l, y5 j3 \1 i- H( v
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)0 v2 f& g" ?4 u( M" C: q2 J( `
' `$ `8 O6 D: U& Z
  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)" L! Z* M/ ^$ N
3 K2 g2 B: _  V
  *A为学生,B为老师。
) X  p6 a  H4 H( J) n5 J) v! O/ j' q+ p. S6 C$ O$ e
  你好!
' E; A, H* J( m+ Q8 k3 n% z5 l. A" m/ M, U. y$ \" o
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
1 @+ r4 }8 W6 F
6 Q/ d: u6 z& n' N; R" a  晚上好!
( a1 N+ F# Z; [
) S. \# K7 b# d- P6 D& S  Good evening.
2 U; ^% d+ |1 @' \: P# l9 u2 R
* l, Y1 C! F% M9 p5 c) D) Z! O  你好吗?
0 X$ h/ @6 z6 \( N" x/ ^+ p& L2 `3 L, R: |
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。7 [* e3 V; z, t1 n( t+ E

8 j2 r2 q8 J. k$ Y7 t- u" t  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)
8 g( Q, D. @% Y1 a: q. n& L  }; y( Q" G/ X* j2 C; o' l! n& w/ M
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
" }; D0 T* F1 O9 E3 E1 K- w1 o: L( b" {+ V( v
  How are you? (你好吗?)0 e- y  m5 I1 H7 E- \' z
! F+ A& j/ Q  f+ m: G* k2 x* H
  Pretty good. (非常好。)" B) f* W+ D: n/ E6 M7 K8 a$ {8 n; C4 Z( h. J

' Y  G$ H9 D) e( e& L' C% }! s  How's it going?
! x; _  T$ R: H# I
) r! V& [) z, \' n4 m  How're you doing? *语气较随便。) Y1 Z, ^" q9 V

6 R/ ^; ~. b, I: H! F" {  我很好,谢谢。6 T8 N7 \' C$ C

1 R7 i* D2 {0 O4 r  Fine, thank you.6 U3 j6 d5 o4 Q- G; J+ \! D

2 K. O" Q* h# b% l  @, L( y  I'm fine, thank you.$ G) s0 }$ p* T% Q. w# Q
. a5 u6 p0 x3 w+ N4 Z
  不怎么好。0 b. f4 f. Y' A( n" K

' u1 [' c& r. G9 @" a) n  z  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。9 C' }* N3 e9 e

* X( l& A4 Y7 |, g: C/ O& H  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
& O8 p! i6 O! P* ?0 n/ z1 n/ N0 X' ]" g+ g6 ?$ ?6 T
  Not so good. (不怎么好。)
# M7 G( I$ T$ P  @2 l: a
: B: s% e' z; B* T0 `: `& E' H& A  n  Not so great.
' J' J  y3 k7 W  Q% {9 M
' z3 X  V8 z9 T) {  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
0 [% ~7 o' x, w+ V- {+ _& c
' v6 w7 l; w6 q/ F" @$ s( d9 d  老样子。6 D0 b# m" a, [& Z1 k* e

4 r( j; Z- }" J) l) V  Nothing much.) N0 A) q: ~( @: ?
! K3 R  t& l2 ~) o) W; v
  Nothing special.
! ~+ N, V# ]5 K$ t
7 h" f5 Z' n. \! H' p  认识您我很高兴。
) V/ j! f( g; P, ?. ~9 O" P
  o' l. I, u, n/ ?  Glad to meet you. *用于初次见面。- q, N3 o. {7 z, U: J. N4 U( x5 g/ b

/ j! c$ N) `8 t; _! p& o6 d  I'm glad to meet you.: X( b" j* J3 V% }
4 B1 W$ N% O( e" w
  Nice to meet you.* \' |; B" d; j/ {) f7 J: b# U- P
! v& R; K0 {* C+ A
  It's great meeting you.
' _: x3 T! \9 _3 ?- E1 B# g' U. X* h7 h  p4 b- e, {
  出什么事啦?& S: M  ]& j" V# {

& h  e9 h6 @$ ~6 X! D% }' H+ q; W  What's up?5 D% a( R- Z, w! H1 [' _( Q
& Q* i4 W$ f1 r0 @$ Y
  What's up? (出什么事啦?)/ x( l, D& h7 H4 @' Q1 H$ d0 n4 c
8 b  n5 ^8 j7 H3 |/ X2 V: Z; e
  Nothing much. (没什么。)
5 ~5 `, V" D. A( U( B4 H$ l8 v% F
/ {0 a% g1 p0 ^& h  What's new? *用于强调有无新的变化。  Y. n/ t0 s, }% G+ e

6 L: [  v* I0 D, Q8 S; k. A  P  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
+ g+ R( M! h* R8 |0 {: o6 J4 ]: [8 P# p2 Z) L
  How've you been? *有好长时间没见的语感。4 `8 g$ `% |! P3 H; T
+ Y7 G4 m$ [3 _, A
  你的家人怎么样?: o. ]; g, f- H
. @' s- b0 r7 M4 b
  How's your family?" ]; b5 C) K% g& U. k7 L

2 L  Z5 O( o2 u1 v) H' u  How's your family? (你的家人怎么样?)
1 A0 \# W" k+ x! u& [' R! h. {$ s0 |0 t
  Everyone's fine. (大家都很好。)  _3 c% W& M9 p* @
% m- h: W6 i( X4 y0 E+ S& S
  还好吧?& O6 j8 X2 x. Z
  W+ }3 O1 t/ ~' c: O
  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
9 L: ^! P& |; D; m, p0 c/ b  R1 A: a" e9 J! j
  How's everything? (怎么样,还好吧?)$ e6 f1 J" \. I1 \! j( b" q
6 X' F& U. [+ F  i# s
  It's going pretty well. (一切很顺利。)& n' S- w5 P) @4 U! a8 |
7 f, f- X8 L6 X6 t: R: V, ~
  How's everything? (还好吧?)2 B& y* K9 r8 c8 ]
8 f3 M) }8 w/ i) |
  Same as always. (和平常一样。)
5 t: t2 u, F& ^, s1 e! W* f0 P$ A( Y- |* ?
  How's everything going?
9 N* t# u. {/ h+ Y9 q! ^- i2 G  d  {9 [9 U9 o1 h% `
  How's it going?  j1 \7 O+ o. Y) x

+ C" S+ {, N' B4 _) r  How are things?: q! b6 l# R4 `6 p, x

% Q* z5 j6 u( D, t7 `- Y9 ~4 I0 T  工作怎么样?
9 }, ]9 C1 s, b, L+ j" n; X' D5 y6 u" _0 f& T0 J6 B
  How's business?/ p7 V% ?0 D; |* ?+ m
9 E, m! ]3 K' O: h6 t
  还可以。4 ~& x7 F; A9 [& ~6 f3 T

) M0 l5 T- T; ~: J4 N0 p% t6 B  Not bad.
5 ~4 S$ K4 N4 z% l6 e! C( K3 k, o+ b8 s3 A; r% E
  今天怎么样?9 m( `9 |) l- G( }: A+ c: h, E

1 p; M! R% @, c  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。3 U& Y# E0 h' k) _; P

) [5 B* k/ y/ e  e0 y; [  How did it go today? (今天怎么样?)8 b$ p& b+ J- x& E; K
+ w2 F1 X5 J) s
  So-so. (还凑合吧。)
5 j, }/ I6 b/ x/ y7 p0 q4 L1 ^5 L0 d1 j
  How was your day?
7 N# Y3 R3 d( u2 E& g- ?% o& l$ c' P  u! m
  和往常一样。
; a/ [1 W" L+ v) K' k' [% \9 w. h2 m% i7 o  \; j) C) ^5 N+ B5 O/ h
  Oh, same as usual.$ B" N# m8 y; Z- M6 b& F9 d

) c4 g# F4 w3 [; o2 M, P  How was work today? (今天工作怎么样?); Q  V% V1 a( x' [7 F  d$ \+ c" q

* [1 o4 p4 b- Z  Oh, same as usual. (和往常一样。). S. n# U" `+ O' ^- s

, |  K; ]% F. v) i% p) E  Same old, same old. *俚语。
% N; X$ k( W3 I& h& Q4 O+ D' K2 q$ ~4 [, }- H3 D$ `
  Another day, another dollar.0 T  h! {: ~8 H( i
; m5 g; l, s2 O/ B
  急着干什么去呀?; C8 p4 d0 L% S- O) l+ Z2 ]6 [

% U- E" X" f/ d! H+ R4 s8 }; a/ B" V  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 + k4 F8 M5 _, Z9 A1 R* p3 Q* Q1 I" a
  您能过会儿再打来吗?% r4 E! i, N: T( x6 Z3 Z
  Could you call back later?
8 ~! {( u& P+ F& C6 v; }      Would you call again later?
0 L% N2 Q1 u3 s6 c. E& b. [9 A  Would you mind calling back later?' [( `% ~. e1 m
  请10分钟后再打。
  j6 F- ~9 f# A; `4 f  v" A. g  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。
# @3 t7 D) k6 j: T9 Q# v  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
9 _8 S5 [* A" e0 N8 Y' Y  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)" l+ ]: j7 u" i; }! T% k
  您要给他留言吗?+ |, k6 o& W, l1 j
  May I take a message?
5 V) ^7 I4 J# B& X  May I take a message? (您要给他留言吗?), g3 ]1 F" U# E& [
  No, thank you. (不用了,谢谢。). S! u6 W( y/ D/ @. H0 d
  Is there any message?) F6 {1 G. \! t% b
  Would you like to leave a message?
; U; V, ]$ f" S0 }. W  Shall I take a message?, c7 q3 L( L; i6 n: @
  Could I take a message?3 k3 Z- a1 V5 c' E& V; O
  Do you have any message?
! ~5 G! G, i% y  May I take a message?2 W/ X( s' K$ U% h& F4 t, x
  日期和时间% ~% g8 S$ g  E+ g2 Q
  ●询问时间
5 ^3 N! V7 \. @( P- U1 ]  今天几号?$ X5 Y& ~0 u5 h2 j; l
  What's today's date?
* z5 ?7 z# s. O# G" }  C  f) J0 V  Fill out the form. (请填这张表。)
2 f, m+ k6 r0 T+ N3 S* {# U* g# t  What's today's date? (今天几号?)) N  ?$ U# |$ I7 ^8 Q7 L: w5 l
  It's the tenth. (今天10号。)
8 ^5 l. {% t3 c0 u- {6 Q7 Z  Y  What date is it today?; j! j1 `. o& c  w" _
  What's the date?2 S6 j6 T/ h- n/ z
  What's the date today?
* m  h$ B, ^7 b; J1 r0 H7 h0 L; t  8月13日。7 P% G6 j- D5 y& z
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
+ \; {3 j3 s$ t  It's the thirteenth of August.8 b0 u6 E/ ]8 B+ `
  今天星期几?
# p& k/ A" G$ h4 |: j  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
. u. F! P- E8 @% |  What day is it? (今天星期几?)
8 u5 f/ n9 [8 N/ ~6 s  It's Friday. (星期五。)
: h- v/ O. T- ^& \% [  星期四。
# q$ _5 y/ h# }- E5 R  It's Thursday.+ Z# c" P& x  C$ x; D
  现在几点?
0 j7 N5 E, T9 R& w* R  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2 c) x# ?' G- M
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

% g3 n9 z2 t/ T3 H* B$ f5 B# Y' H好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 06:00 , Processed in 0.227263 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表