 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
2 ]) ~8 c ~/ W' I6 o Good morning.. t0 l2 ^+ @1 M' i
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
9 Q: x$ |1 ?; O$ c; v* ^* D) Q U Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)% X$ s: ?; r: N9 Y9 k" E
闹钟响了吗?
* ?1 @# O% i& {1 I" ~4 G1 _ Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。! y6 |4 C9 C8 x+ E
Did the alarm clock buzz?7 ]% ]8 t; k, R1 Q6 k) ^
Did the alarm clock ring?3 K- ]" S; a5 c0 _2 _
该起床了!' V; w z. X+ E: z5 ]& {, @
It's time to get up!5 W; `! G! L* d I+ x5 V% p
It's time to get up! (该起床了!)
0 @& }# o# f& M3 S' p- U I don't wanna get up. (我真不想起。)* @# N/ ?% A: o: [
It's time to wake up!
! Q$ W% A: `4 z% c It's time to get out of bed.( v' L7 u2 S' E* r6 O# r
It's time to get ready.- Z' |6 m! }6 z' \7 w
快点儿起床!* E5 w) f+ y4 O, Z" U; ^6 x
Get up soon.+ h9 U6 g- k8 ]6 Y
Get up soon. (快点儿起床!)
+ |& ]; W, [1 _6 C. I I don't want to. (我真不想起。)/ r9 T _& j. Y' w
你醒了吗?
2 b. w0 u: K7 ?# h7 E0 H Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
, n* e+ R$ A# K" L, g9 Y7 ^ Are you awake? (你醒了吗?)4 K/ M) M# S3 e! k+ J
I am now. (我刚醒。)0 _/ M E. P3 t* ^
你不舒服吗?
: B) z Q5 }, ~ Are you feeling sick?
5 z; y8 a6 c# [- w- p9 h9 n Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
/ f( O( B" u2 R* c" ?7 K2 h No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)- Y: d1 E' C9 [ t8 m7 r- V/ \* ?7 u t
睡得好吗?
. _1 ~1 Y1 G1 L- J7 Z1 _$ |4 Y" O Did you sleep well?! ?- s: U- f+ {: f
Did you sleep well? (睡得好吗?)
]. B/ |4 ?% X' b Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)4 U8 t* k: ~3 @" z5 M/ a" q2 M
Did you sleep well? (睡得好吗?)
% ~4 s0 }) E& m No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)# N G2 o: D9 ^$ O
能帮我关掉闹钟吗?
5 i" b! o5 k& t$ \+ w Would you turn off the alarm clock?
: |9 i$ P8 w4 ]7 z3 C2 N Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
3 s5 r# e3 E9 ?6 L 你终于起来了。5 K; l/ x- ^0 Y% W9 U
You finally got up.* a4 V8 k* D7 j+ w5 |* f6 q
You finally got up. (你终于起来了。)
2 e" V' k( K! V* p; v I'm still sleepy. (我还困着呢!)
/ p* [7 r3 C$ m2 j 今天是个好天!( k$ \1 L9 d7 y0 `" C. Z+ o
It's a nice day!/ Y* U% g) ]* o
It's a nice day! (今天是个好天!)3 \& d0 ~( J% n
It sure is. (是不错啊。)8 d6 ?1 j8 M0 Q$ n0 q
It's a beautiful day!
5 M" m3 O/ y5 z+ j5 x& t: a It's a wonderful day!" P" p k" ^- e5 A4 e" b
It's a great day!+ x$ R4 H1 S/ G
昨晚你熬夜了?
( @* g% i; `/ J- q0 y Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。( ~5 z0 h, k- R! t, s+ c# E& J- w. R
Did you go to bed late last night?* Y( L7 M& v' W- L4 B& x2 `
把被子叠好。/ S C: |' X9 E) A
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
+ _. j" c8 I: Y3 Y }, [4 b Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)- D: E% @& z% n
昨天晚上你打呼噜了。
/ W& \) M0 A' N7 R" j8 d You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
7 O0 v$ c' W! ?+ ] You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
/ Y+ j( b! J% P Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
7 h `" t/ K" e3 j- a! g2 r You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。; B# n5 i: x9 r$ A: H
我做了个可怕的梦。: O# K9 N+ v! D9 t v
I had a nightmare./ d8 y" A$ B1 m3 O& S/ m4 W- u
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
4 o- Q5 k# i% [0 o2 m It's all right now. (现在没事了。)
: C% e' g/ j6 ? 你一直没关灯啊。& o9 e6 e8 \. o% e6 S
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。9 Z) L6 G [% a* U$ m1 }/ H1 F; w
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)- G! k. R* S( A" W
我得洗脸了。
8 Y8 B! }2 s3 R- l I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。9 }" d' {4 A3 v' u
热点推荐:+ P; P+ d. r4 a3 n6 Y
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)7 c" ~; V& N/ y4 |
该吃早饭了。, m" g! I5 H- S% U
It's time to eat breakfast.$ A- b9 o2 r2 v% H0 O
It's time to have breakfast.+ L& C+ O2 t8 M' h, `+ X
我还困着呢。) p" W. k+ X, K% ^- y+ v
I'm still sleepy.0 k" T# n3 p4 }
I'm still drowsy.
# p. b" M7 y* l) h8 w3 ? 我还打哈欠呢。3 e/ K/ `7 c$ x# y ?8 [
I'm still yawning./ n" E) h& g/ _9 m5 J
昨天的酒还没醒呢。/ {/ a6 s- U5 ~/ g! E$ r0 K
I have a hangover.
2 |6 O8 C, i" a 我是个夜猫子。
3 N5 A! _% B6 R; |' x I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
; i+ l" W0 I! L# Q I'm a night person. (我是个夜猫子。)
* P& {8 r; Q j4 x& {4 e |' S I'm not. (我可不是。)
/ O3 e S" s4 M, B3 V I'm a morning person. (我喜欢早起。). b6 m0 c* [5 u7 l. O! q7 B
我是用咖啡来提神的。% p$ n% ~; M0 S" a3 E1 q
Coffee wakes me up.
% k: s+ R7 D/ { Coffee gets me going.
5 G& K7 ~1 {: q/ P/ x 刷牙了吗?. V0 u4 s5 j) ~
Did you brush your teeth?8 \9 m4 f1 V+ l; | _2 I$ O$ i
Have you brushed your teeth?
9 |6 k: m& y) Q+ M0 f: J 我得梳梳头了。4 R/ k' w0 h- W4 M0 j0 f
I have to comb my hair.* j( r! j. C, s8 y( s+ U: O
穿什么好呢?7 r9 W N9 R. F
What should I wear?
( L o N3 \# R+ I3 A( W6 ^ What should I wear? (穿什么好呢?)
+ C. O6 y& O$ P; P4 t The red one. (穿红的吧!)
h& ^9 l9 e# Q4 S5 X6 h Which dress should I wear?
0 D+ k( h" {2 l U Which one should I wear?8 O* O r) C0 i6 O+ w
What should I put on?
) r% I" e) e% k! J7 ?3 G 快换衣服。
1 m8 y. R7 o5 X' ^$ b2 b6 ]) T; m Hurry up and get dressed.
" D% l! x& ~# H: c' V Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
) B' ?$ O0 Z W" l1 \4 v Why? (干嘛?)
0 x. C/ M# D4 w+ x0 l5 [* F 把睡衣收好。
, J) W" q* r0 k0 k, r. b Put those pajamas away!+ v' z8 I5 k! Z4 ^# l- U; t% ]
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)3 C8 `1 N |3 N
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)- L. d2 V: m7 X& c: j+ P8 G! ~
我走了,妈妈。
& O$ f; {! f$ G1 _8 g, A4 m$ t I'm leaving. Bye mom!7 ^. n* P5 w' s5 Q6 W
: w1 h: f; ?; [' g$ }) B
●邀请友人 - [2 r9 g6 q6 ?4 l$ N( j' y
这个周末你有空吗?
/ N' N7 O7 b/ S. y8 F Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
. |2 @3 G9 M2 h Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?) s" |2 [, {' P* G8 D& [/ x
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)5 o6 R! I5 @0 \/ ?
我们还可以再见面吗?
; e. ?8 A3 N# W; B1 p, b2 H: ^ Could I see you again?
4 O( r8 f; P5 r 能给我你的电话号码吗?
. Y! Q: g- U6 T& F! W' J2 F Could you give me your phone number?
( |: ~4 i2 M' _" U H 我们在哪儿见面?3 O; ]6 x& D7 \' J# ~! J
Where shall we meet?0 X0 G/ p- k I3 u" @# z
Where shall I meet you?9 J j& C4 R/ e" U" Y/ c
要我开车去接你吗?, ?3 \6 Y; D9 y1 v# D5 c' w+ S- M
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
' `" R+ a$ f1 ]* Z# ]- W 你今天下午有安排吗?
2 y4 {& _( f8 @7 Z; u Are you doing anything this afternoon?
+ B) j( |' s, `: H Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)9 o# M* h v% i9 u) U
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
8 t& ]0 }' r% u3 u *如果有安排的话,可用下面的回答。4 r9 R3 J6 e3 F* D( m* l* O, C
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
5 D' n2 ?# N9 v# n9 L/ J; Y; s Do you have plans for this afternoon?/ Z! k$ _3 ^/ K O; F5 J/ K
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)) j( j0 t$ T% I9 T" I7 a
和我一起吃晚饭,好吗?: f" h& o; M8 M; E0 {- S
How about having dinner with me?( g8 N% q/ q: k3 p) A3 E: i1 W
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
4 h8 c- z( H8 ^1 ?/ \5 v @( \ Sounds great! (那太好了!)
( b9 S/ S# o; | How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)& n. |* o; j7 v' S2 c$ g6 v
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)- M/ F, C8 g' J+ H$ \0 X
我们干嘛不去看棒球比赛呢?
8 d# _8 l9 `5 [ Why don't we go to see a baseball game?
) I' Q a/ j* ?% W9 | Why don't we ……? “为什么不……呢?”# n7 k) L: R9 G, a2 `( l
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
0 n, S& f* G) f2 }. d2 P Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!) s S: ~, M9 W% R
真对不起,我另有安排。, P7 \+ {, Q* v7 [/ h/ h
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
' }* U- Q0 O8 O2 q4 q 热点推荐: m2 [8 L" n1 w& i) K( ^
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
+ z+ p, Y# ]6 J* L Sorry, I have plans.6 v( w0 h4 R0 s4 U
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
. {* z9 d1 D# V$ S- D: g8 N6 t5 O: T I'm sorry, but I have other plans.7 Q% b" A1 T& J8 V7 F7 l7 k
实在对不起,恐怕不行。; h4 W7 s9 C- o7 n
I'm afraid I can't.7 W: O* ?* Q! U) a8 a" n: p
I'm sorry but I can't.
) M4 @4 W9 a+ I; q. g 谢谢您的邀请,可是……
9 f L: \8 N3 i# |" ?* j1 X! t" Q- y Thanks for asking, but……
2 L( F" T1 y5 M% f* u6 Q( c Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
5 q0 w8 {- M% x6 L! x, s Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)' ~0 i: g4 n& h& B
Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)) B7 m3 m W1 T1 O; j! n6 A* ^
另找时间可以吗?
; |% {0 K5 B( M) @ How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。' V* w$ H2 d" p7 N" {0 F8 d
Let's do it another time. (再找时间吧。)% U$ M( `0 ?9 x2 b
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
0 k4 V7 Z7 m- U. Y Some other time. (再找其他时间吧。)8 P: z( T* B- k# T& ]
我希望你能来。1 Y. f$ S$ X. R( Y; Z
I hope you can come.
3 K: a1 b R- t* X% J% f●看电影
. e R( `( r3 Z8 h. `4 ]+ q 你想去看电影吗? ^4 W1 b5 }4 r9 ?
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。' n' ]" p- M8 m: ]
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
: @& I) A! ~! u' p/ i. S0 z Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)$ I8 z' t1 u/ l" ?2 \- \% ^% p
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
% _7 s7 ]$ [ O6 U 今天晚上放什么电影?8 D' [/ O" _% c0 x. I! U& @
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。: k8 _8 _3 I1 _( ^# z& Y" e# ?
What's playing tonight?
% ?+ d. f5 Y9 s1 W- K7 H What are you showing tonight?
0 ]3 v C( c* v9 L 你想看什么电影?/ x6 d/ l1 J; j- U6 n [8 t
What movie do you want to see?
2 n) U H. l' s) D 我想看《××》; [' I2 [+ `# x: Y7 ~# c5 i5 y$ {
I want to see……
, G3 {# |( ]+ _ 哪儿演《××》?
\7 m2 a/ \/ Y4 Z Where is…… playing?
8 U0 P# H5 R& {& K1 l& n5 D8 D 《××》演到什么时候?
& {& o0 s" B# u, q% C; ^) z How long is…… playing?9 P9 q. ]; B$ k- f' k3 z/ o
How long will…… play?
0 \6 \' V2 I: R 这部电影是谁演的?
8 q: n. M+ q _ n3 d! ~9 y Who is in this movie?
% F* l0 X4 @7 r8 y% f% \" Y$ R 演多长时间?, n. r+ p/ H, R \- {
How long does it last? *last“持续,继续”。
+ }" d$ g- O8 A7 c* F( G1 { How long will it last?
9 {; n" [& I+ V& v How long is it?% _$ [1 [- B- b( _9 K7 K4 @1 y
下一场几点开演?5 ]0 }5 O6 k* [- @8 L3 B* @0 Q
What time is the next showing?
m1 u9 B3 k# v$ O. | G2 r' ] When is the next showing?
# B$ s0 y/ N. K- V7 R 几点演完?+ }6 Q4 e1 `% E( P8 h9 ]2 _ P
What time will it be over?! X, r: _& C2 V2 C: L
What time will it end?7 v+ ~9 W5 J6 ]& k( i
我买两张成人票。9 m+ I# g7 r' r! ~
Two, please.; P {7 {' D) N8 k- g. V
Two tickets, please.3 N% P! ~/ b) M4 |3 J1 X) ]
Two adults, please.4 k( S+ t# h2 K5 B5 }
前边的人挡着,我看不见。# h# t6 ]% K9 I# [) s W( H
I can't see because of the person in front of me.5 n2 d* f( ]; J2 l0 S( M
That person is blocking my view.# T. z! _& }% {! O
That person is in my way.
% U' n$ ^) F. k: ]3 D) q# y# y$ S 我们怎么坐得这么靠后呀?* s$ S- Y# O& a4 E1 e, O
We are way in the back, aren't we?, Q! Q4 x7 E2 P5 A
我们坐到前面的座位上吧。( ~4 N/ G n; U0 h/ H4 X/ l
Let's sit closer up front.3 [& Y2 S& @* W8 [
●陈述症状
' ?$ `& J6 @7 i8 @, _ 你不舒服吗?
. w6 ~ A3 l. o/ P3 ^ Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
/ l' p9 u5 h9 V1 K' D: v8 Y Do you feel all right?
! |" D P- ` h. T6 ] 你怎么了?) n3 R2 v, _/ r$ C& R
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
' } Z( t1 U; c0 B2 Y9 | What's wrong? (你怎么了?); `5 o" E z- d
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
4 |0 ~, ~5 @+ D7 g1 H% V6 ~ Is anything wrong?
6 _ O6 u$ u! h) v& Z: X" y; @ Are you okay?. V( `5 C4 r: U# W' R
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
; I# l; n# V) M Is everything all right?/ B. a) v1 X* ?3 j, e
你的脸色真不好。
" O* W: B# ~! A* ~ w You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
$ Q' u' ]0 X+ e R: F/ U You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
. A0 j4 }7 U& o5 z; C I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
]' b' s0 b" p. e& r* Y9 k You don't look well. (你看上去身体不太好。)+ B' a4 Q3 k' U; [% o' E
我觉得难受。
6 B% z4 }+ O0 d# q- A7 `( I6 I I don't feel well.+ W! k' M! _. p- p% {
I don't feel well. (我觉得难受。)
[5 d/ L ~9 v0 j" \- ]4 W' ` Please sit down for a while. (你坐会儿吧。), | T# r" `8 ]% k! E& `
I'm not feeling well.
" l- P" h! g; k5 R" ]4 b6 f) q 你好像不太舒服。- {+ ^0 h$ z, @8 r" g$ w8 J5 D/ \2 r
You don't look well. *look“看上去……”。/ }' X$ Y, k) z5 S- x m1 h
You don't look well. (你好像不太舒服。)
& ]( z! D! P: ]6 j3 e' a" w2 } I have a cold. (我感冒了。)
R c9 t7 e! N9 [; u8 H 她昏过去了。+ h) c4 S7 @6 P, Q z" j
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
4 U$ d% B# g9 k0 d* P+ k0 J 我觉得难受。! A! l o' O0 E* U
I feel sick.
8 K% U( ~* o6 q+ w I don't feel well.
" C7 ]& \0 c$ e8 Z: J I feel bad.! X8 [7 R! W8 @ a n0 e
我肚子疼。: |) o; q( O! G9 z0 Y
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。" u3 b n, U) B" F: U$ n
I have a stomachache. (我肚子疼。)% i1 P: f# _/ O. `3 u
How long have you had it? (疼多长时间了?)
$ P; `2 L0 m8 x I have a stomachache. (我肚子疼。)
' ~8 I3 U8 P; C7 T$ L Did you eat too much? (是不是吃多了?)
, r" j, m8 m v9 O! I4 `2 \ My stomach hurts.4 s4 ^8 |! t8 \) v& y# h
隐隐作痛。
0 \- Q& a- F1 x/ x$ m- r) ` I have a dull pain.
' Y" B6 c; w2 ?) h6 q0 O$ ` 钻心地疼。6 s: s! @7 M7 a: a' f' Y
I have a sharp pain.
6 m N3 D; f7 i 一跳一跳地疼。
8 L3 t2 a- G& n7 d& R I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
2 Z( O# b+ }* P) K 我感到巨痛。" h- ]/ c7 L# ~% x7 ~/ H) J8 x
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。, {0 f& p7 O3 c! ]+ C
像针扎似地疼。' v9 |! m7 |7 G Q9 `3 R
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。* _# H; g: c. w2 G7 m9 e
我拉肚子了。- z- q' _+ I; X" |
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。0 T5 c9 c, G' E0 |8 f* |# M9 v
我食物中毒了。) d0 L: F( L8 d
I have food poisoning.# l, w' w4 ]( n9 d; K
血压高/低。2 u2 J7 {! k- Z) Z/ v: C# A, b
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。& K6 G9 C5 n6 J1 ^) F4 A
我头疼。
" w' n) r3 T4 \! ~4 R" C) u I have a headache.9 o5 n! |' x. l" B. b
What happened, sir? (你怎么了?)+ K! {! s& l% W/ G) r& @+ B# c
I have a headache. (我头疼。) Q; Z0 v4 ~7 A: Y. _
My head hurts.+ v! c/ I. `8 B9 G. ~$ U
My head is pounding.
4 y8 q! E, |5 @! A8 ?' N1 S I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)* F2 g3 j6 N8 x# _! X
●表白
& z% o4 o/ H- U8 t2 Y 我有话要对你说。
0 i1 w8 E/ c, A; o( p: L I want to talk to you.
: ^5 C6 s/ Q0 q6 ]* e Can we talk?I'd like to talk with you.
7 W' j$ U2 g. m) q 你现在有朋友吗?
3 Z1 W& X4 k7 t Z; C+ Z' d Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
/ K# s& X7 n/ m2 N Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)0 t, G9 n1 F3 B, S% ~) t
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
. `. z j. z, k" ^ Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
2 x& O: @" p5 v, z Are you dating anyone now?$ _ u( L+ P. G- t2 i
Do you have a partner?: _' h, H# F4 p) M0 ?3 z& R l
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。+ X3 H4 C' l G
你觉得我怎么样?$ E9 O# |. l8 ^5 j
What do you think of me?
: n* `2 ]3 c4 n: |; }& R What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
; @8 P; J7 X( V I think you're great. (我觉得你挺棒的。)2 A* D8 P0 z: Z4 r* {
What do you think about me?# {* w; l: z" `
我爱你。
; w8 l/ X' \% i: W9 D I love you.
0 n* V% t! W1 d1 u$ A5 W I love you. (我爱你。)5 y. G0 X6 z1 R6 l8 L
I love you, too. (我也爱你。)
9 B: ?2 T1 r' n# Y2 T" N$ c3 w I'm in love with you./ ]* R1 j1 X9 u
你是我见到过的最美的女人。. p% w( H" q1 x( Z) F
You're the most beautiful woman I've ever seen.; N! D0 p) P a; u7 Z
You're the most beautiful woman I know.1 H4 K* j% N) K( N9 o7 R
你使我发疯。
, o7 R6 C$ _0 }! g' K I'm crazy for you.& w- H; h+ ?4 k) T1 \4 d' I
I'm crazy about you.
' t) @* a$ [ T$ b: }; y Y1 h! P I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。1 N! J$ u+ K8 c- u
别装腔作势。
; u1 ^3 }* d1 b" B+ b Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。3 S( p# }/ d8 q- m: H
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)1 B! [' f& b3 S j% y3 i% q2 n
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
/ V8 q( h: T+ [0 r; g Don't be a tease.
Y- a- K7 X5 W8 t( _. Y1 c Don't play games.
2 |9 T8 `% v% W6 D9 A( ]9 r- P" Y Don't pretend you don't want me.
4 m7 \+ {7 S" n$ d5 |$ Y 我还不想太认真。
2 m& G% _% e" j* e) I8 v I don't want to get serious yet.
3 w- {; o" G- @9 ~ I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
3 z3 ~4 N3 M9 _ I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)9 |8 r/ W. k) `/ S
I'm not ready for a commitment.
/ l$ f* G: E, I; D" E6 a I don't want to be tied down./ @5 K+ {+ z: g N- ^
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)2 Q3 Q6 f( U, \/ @ b* D
我是一见钟情。: n; W$ K8 l3 a! `0 r
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。9 e$ O b% x+ ]7 h! B1 y* D
I fell in love with you the first time I saw you.
7 { X" ?3 ?" O4 Q6 s9 K/ l I loved you the first time I laid eyes on you.) {# I' D; I! D- s/ y
我真希望我从来都没遇到过你。
8 ^9 H$ u1 v( D4 k/ [8 B7 v* s I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
4 x0 k7 ]4 h! L! Q$ {1 \/ V* { I regret meeting you. (我真后悔认识了你。). @7 ^6 j; q+ ~( r
I wish you were never a part of my life.* G+ {6 D# Q! ~" H( m9 M# y
你是我喜欢的那种类型。& Y9 H+ d- t6 F' Q7 O
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|