 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-6-19 16:20 编辑
5 g- d( u9 y. P
~# k5 _/ r6 g( x% `3 b" Y 英语PK汉语
" P& @, \; v( c6 q1 k
$ N. t( |& o5 q' l英文原文:2 S$ C1 S0 d0 C# e6 y# X0 J
You say that you love rain,) ^' K [: _8 N0 L
but you open your umbrella when it rains...; s; q" h3 ]$ M' o
You say that you love the sun,( V9 h, h4 ?$ u
but you find a shadow spot when the sun shines...
3 \+ m3 J5 X& nYou say that you love the wind,
; ]' x) ~: S: s% ]0 ~1 zBut you close your windows when wind blows...
; l% ]- E3 J- s! o( {This is why I am afraid;
" C4 o' @" C- l* e# U% WYou say that you love me too...' W+ [6 Y+ m8 F) y; h) v
" l$ s8 t Q. P! `- C! u2 C
普通版:
9 j% ?4 n+ r, A" U你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;# X" l+ {$ N/ O
你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;
' U/ n: d6 J; c2 e你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。
- w G/ R* k: f; A E3 p我害怕你对我也是如此之爱。
. x* b& _3 A3 M! W# `: O5 _* u' t& G% p' z" i
文艺版:
7 f" B3 i' ~" H- Y你说烟雨微芒,兰亭远望;2 M% r, P0 j, n0 |+ f% e
后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
6 \9 G+ _! A: s* Z2 r& S你说春光烂漫,绿袖红香;
: D3 ]/ z0 w g5 D后来内掩西楼,静立卿旁。* i* t+ `, p4 j; I
你说软风轻拂,醉卧思量;
+ R1 F+ [- D5 u) n% C+ l" O b2 D后来紧掩门窗,漫帐成殇。
7 O2 t1 p+ U9 Z* D* n你说情丝柔肠,如何相忘;, V# \6 o: H! h$ X- ? s8 t
我却眼波微转,兀自成霜。7 d L6 l! D; i2 b/ B* Y) G
h5 P5 G x* b7 }% S诗经版:
, x# `5 w3 c2 v2 R: `子言慕雨,启伞避之。
4 K' Z T! ]4 J子言好阳,寻荫拒之。: ^( U( g3 D# e6 J1 Z+ D2 P/ A. U
子言喜风,阖户离之。
; H4 A: F2 V: A' R" U8 v1 s9 D5 F子言偕老,吾所畏之。
+ s! Y0 ^- X' F4 O8 i, z: X( M) k2 B" F/ q* ?4 R& f
离骚版:8 c% C6 b; _) U5 t4 F2 d1 g
君乐雨兮启伞枝,8 L; n- Y0 u$ N& b' D3 z, y7 w1 \
君乐昼兮林蔽日,/ j7 c, W& e* L) I; w# Z* n9 R/ q
君乐风兮栏帐起,
9 ]! }+ z" _( q' N9 M君乐吾兮吾心噬。
" m: X! Z. `5 E7 X+ ]0 n6 W
% L8 W% P' p, z2 H. R- [五言诗版:
" q# s2 M/ e) I/ `) D恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。: f8 _3 C, c; U+ G: p
风来掩窗扉,叶公惊龙王。
1 F: |# i1 B3 X0 f8 t) v片言只语短,相思缱倦长。
/ q% S5 t- S6 a# J" E郎君说爱我,不敢细思量。
( ^/ H3 a& h" E& x4 G8 w7 o' T9 d9 T) v9 E$ U- |
七言绝句版:) n6 x0 _+ J7 D5 o6 E, h, U; c
恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
9 J+ m4 g. n. K* n I* k* _4 ?欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
6 R; C2 j/ b" I* f% f |
|