 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
8 G2 b0 a4 K: L) G1 ?: w
( w$ e# t; ~4 T1 A2 F0 H: e1 b4 C& e& M; X5 S2 ^" u
0 V8 n/ G7 r& y! Z" v
! n: K8 O& }4 p9 m7 b1 a, n2 q. s7 I1 b
, `2 }4 L4 R* G4 e/ n" s# G
Under A Violet Moon
5 t/ e0 q5 u, n4 R0 i; I在紫罗兰色的月光下2 E$ @2 z5 L. q6 `0 Y! ]
Dancing to the feel of the drum8 Y( F1 n3 m7 y1 p9 Z! l/ h2 V* c
随着鼓声起舞吧$ V! {" K, A, U
Leave this world behind
/ u: r) B& t! }# @7 a8 B把世界抛在脑后' p/ r7 |7 ~4 d7 T
We\'ll have a drink and toast to ourselves3 \3 k) }0 ]8 Q4 E1 C7 n4 p
让我们畅饮,为自己干杯# W5 r! [$ q' p" Z( R# u: D1 ~3 J
Under a violet moon
, l( q+ w) ?3 \9 T: d在紫罗兰月光下
: ?" u& O7 P& G! TTudor Rose with her hair in curls% E1 t: d& s+ I" U& ^& K6 _+ d
她的卷发上有朵都德式的玫瑰/ n) f4 ~0 e% _9 a2 [: k4 D
Will make you turn and stare: L' l3 z" H5 _# @; Q" H2 Y
吸引着你转身凝视
m8 a, G8 X5 OTry to steal a kiss at the bridge
" E" n4 G! a N/ ]; f8 g- g1 b: v想在桥上偷偷一吻! h! K* i4 V, [/ W
Under a violet moon
# r0 }6 m5 K/ D2 ]2 `; _在紫罗兰月光下
2 P4 B. o0 B( y9 r2 X. J5 ~Raise your hats and your glasses too
/ g; g& o+ d+ K) {9 h% S1 i举起你们的帽子和酒杯
- h4 Q% Q- y! B& ]! \We will dance the whole night through* f3 _" @" f. [8 M2 d
让我们彻夜狂舞+ W% H7 a0 _5 `
we\'re going back to a time we knew" }3 E* ]; v, H) E$ @
我们又回到了往日的时光! u, ^) [! b) c+ {6 N6 a
Under a violet moon
! i& E5 e. w1 h ^, O在紫罗兰色月光下
/ J# m; R E: [, @6 l9 ^Cheers to the Knights and days of old
0 u& ]- H0 z; I2 V0 r" F为骑士们和古老的岁月干杯
+ v3 i" i+ a& y* `) [The beggars and the thieves living in an enchanted wood
1 O9 }0 P, V4 j为住在魔法森林的乞丐和小偷干杯
1 K) q1 o7 }4 J2 x9 j. o- GUnder a violet moon
- }& X" B, ^* c$ t8 I在紫罗兰色月光下) ~0 X Z7 r6 ]
Fortuneteller, what do you see; M$ L2 O8 s0 i/ u; T
那占卜的巫师啊,在纸牌预示的未来里
$ Z% F3 {. v6 o( Y) k0 X; O1 K6 pFuture in a card
3 b( o5 b" w* r, }4 F; f你看见了什么7 M. e# ~' x" _6 |" g8 n! k
Share your secrets, tell them to me
6 [$ ~9 T8 H8 i7 K! U; P1 u告诉我吧,让我分享你的秘密
+ ?/ w8 k$ P9 x' [3 LUnder a violet moon - ~% P. E: h ?' k* i
在紫罗兰色月光下
8 @9 K H: o/ e3 `) wClose your eyes! [/ m9 Y0 d+ x* P, K
闭上双眼 |
|