埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1969|回复: 13

天天学英语(四)

[复制链接]
鲜花(2034) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-13 12:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国特色小吃英语词汇:
; V% m, j4 a9 F/ k
  ?- T$ @/ a! H. h% p
一:蒸煮类
' U2 Z$ I# J) Y0 i& u
% S: R, {0 l/ b- S% N% a4 m8 D2 n: N" h7 |包子Baozi
9 @" U$ d# U9 E1 e$ j$ W叉烧包 Char Siu Bao,Buns with barbecued pork filling   
  ?) ~  m' Q/ e$ H$ U长寿桃(馒头)Longevity peaches steamed buns  
- @' w1 L1 I" k2 {4 t饭团 Rice and vegetable roll     A' P- Y( f: R; B. f$ S5 e
割包 Steamed sandwich
/ m2 M( i4 ^1 b# r& H/ j  E$ C蝴蝶卷 Steamed butterfly roll
& }+ E! a( J! i. k花卷 Huajuan,Flower rolls,Steamed twisted roll , [2 p* ^, m9 P) C: g# |$ V2 K$ a! _
花馒头 Steamed flower buns * f! N; C0 }4 y
馄饨 Won ton,Hundun,Maoerduo(猫耳朵,天津名),Baomian(包面,湖北名),Yuntun(云吞,广东名)
9 q: {$ m' R$ {* N  `3 U" e1 m馒头 Steamed buns,Mantou,Chinese buns,Chinese steamed buns    " O' Y% A: M, ~$ X& W" W- D+ n
糯米卷 Glutinous rice rolls,Sticky rice rolls
1 I8 b4 _8 @4 _% z烧麦、烧卖、烧梅 Saomai,Saomei,Steamed pork dumplings
0 [! j& I! ^+ ^) z( |1 m  N& Y水饺 Boiled dumplings    / R% R  A$ k) a4 k! o0 J# D0 ?) L
水晶饺 Pyramid dumplings,Pyramid dumplings within shrimp   
2 {2 |! E. s$ @2 q汤包Steamed dumpling filled with minced meat and gravy
9 n+ Z4 \9 p2 k* {6 i4 G' t窝窝头 Steamed corn bread
3 z8 G3 z* u6 f# q% p" V蒸饺 Steamed dumplings    / x2 g' c0 ]9 ^$ a( U6 b
粽子 Zongzi,Rice dumplings ; k+ B. [. _/ t2 P. r6 }8 @( T0 Z

" t% x! j  q8 n# ?/ o5 E二:饭粥类:0 H& k" {3 o! g# p; u* B  e

3 v" k! o: r2 U3 D' `  K7 D. F八宝粥Eight treasures congee
; A' S0 {# ^) t& g! l八宝粥饭Eight treasures rice4 F( g! K( z) Y( S2 W7 z- e
白饭 Plain white rice( ^4 C6 |7 a6 K( ]+ @  ]0 o. ~
蛋炒饭 Fried rice with egg5 \5 u& y& s7 x9 p0 E. [% k
地瓜粥 Sweet potato congee9 i; K' ?9 h  ?" n8 r
干姜粥Ginger porridge( G. g) z! w6 j/ P0 H; Y' O& i
卤肉饭 Braised pork rice
+ Y% ^& }) j& W, [$ i, ]- B  `- v' i糯米饭 Glutinous rice,sweet rice,sticky rice  s( }2 \0 t8 B( @. K( F2 j
皮蛋瘦肉粥 Preserved egg congee
5 k3 L! c8 S+ O# \8 ~/ s0 Z! @稀饭 Rice porridge$ a4 q, @! A$ j" P. N: s
扬州炒饭 Yangchow fried rice,Fried rice Yangchou style,Yang Zhou Fried Rice& O, T$ j. q2 `/ q! k0 N
油饭 Glutinous oil rice! e# l% t) M! S

1 u: V* Y. o- D2 I
Happy Thanksgiving Day!!!

鲜花鸡蛋

北上太子  在2014-10-13 21:44  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
北上太子  在2014-10-13 21:44  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
北上太子  在2014-10-13 21:44  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(169) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-13 12:09 | 显示全部楼层
全是吃的,馋。。。。。。
鲜花(94) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-13 15:55 | 显示全部楼层
Happy thanksgiving day!
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-13 16:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(55) 鸡蛋(2)
发表于 2014-10-13 18:01 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(14) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-13 19:28 | 显示全部楼层
下次点餐看餐牌就不会一“够云”啦。谢谢
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-13 21:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一“够云”啦
" y8 G. t: e7 L7 `# a! d; Y- ?

1 v5 Q1 P1 Q/ a不过,国语网友看到“一够云”。不明意思,真系一够云啦。
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-13 21:34 | 显示全部楼层
蒸煮类
4 l2 E8 _2 r+ F0 v7 d8 A6 `) q
云吞,Wentun。
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-13 21:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Happy thanksgiving day!

, K# M) q) x. }6 F5 Q$ r4 i& P6 X" E) L1 O& B! m
5 z7 i- I3 Y/ M1 v: I* P
You too!
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-13 21:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
支持加入学习队伍!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-14 10:56 | 显示全部楼层
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-14 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(169) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-18 16:54 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
裁缝Shi 发表于 2014-10-13 22:34
' A/ h/ j6 P$ a$ x5 s云吞,Wentun。
& i- y) s( L+ P! f" n
Wonton
理袁律师事务所
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-18 17:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Wonton
$ L; w" M" Z4 {/ j; K

; {  E3 U, X6 @6 m% b; E& H3 j3 _0 c& V/ L4 T
”云吞“是粤语发音,译成英文有几种写法。我查了字典,还有一种是  wantan.( z; t2 `* x  v% ~
谢谢你。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-23 18:36 , Processed in 0.138547 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表