 鲜花( 57)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 kazaa 于 2014-9-22 09:58 编辑
1 f% ]6 A7 b3 y# X* w0 D新绿茶 发表于 2014-9-21 09:53 
* o1 q# H; R- Q6 [3 ?( k; O+ U请看一下这里。
$ f7 r* t$ v3 N, y4 G7 f; oSection 3(2) of the current act states that Canadian citizenship is not granted to a child born in Canada if either parent was a diplomatic or consular officer or other representative at the time of birth and neither parent was a Canadian citizen or Canadian permanent resident. ! _) F4 h( e' a. j- ?, a
0 U/ E8 x4 \, m$ K4 n1 o, E
你的理解是错误的。
9 p& `. V) l/ b h0 a' \1 n5 W% o1 n( S% p' M2 R
那句话的出处是这里:http://www.cic.gc.ca/english/citizenship/rules_2009.asp
i K- g7 G: h1 d1 w, Q0 p$ q
原话是:were born in Canada but were not citizens because when they were born, one of their parents was a foreign diplomat and neither parent was a permanent resident or citizen of Canada;/ j" `/ R6 ], H- M
* E" P* b2 Q% w5 W7 R% ]/ F4 O中文翻译是:在加拿大出生,但不是加拿大公民,因为出生时,其父母中的一人是外国外交官,同时,父母都不是加拿大永久居民。
0 d0 H2 I z( T! F
2 Z4 V% V; b6 h. q' c4 N" g: h: l也就是说,你红字标出的部分,是用于限制那些父母是外交官,并在加拿大出生的孩子。 |
|