埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1322|回复: 5

英文脱口秀--妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-6 09:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
) W4 w( }0 d9 M, N) U6 k( M  2. There is nothing good playing. 没好电影可看 2 [$ y2 k! W, p+ f$ U
  这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
' S( K" c! v) w  3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 " {2 U% r, ~" J& @
  get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
: L  ?/ C+ @* D0 z) @  4. Good thing... 还好,幸好… 7 x( ?3 k# K& F6 _) Z6 _* t
  在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
& P+ W# g- y+ T0 T- U/ [( x  5. I don’t believe you’re bringing this up.
4 E" D8 a- J2 V# I; l  你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 8 s/ {5 p! V2 q" Q% `! }4 z$ A& ~
  6. spy on... 跟监(某人)
8 P% u+ a/ i0 A  h% O  spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
8 o" |6 s4 o& Q/ {  7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 0 E* ~% l! W3 t2 V4 @: q8 b* _
  有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 1 |6 f* k, s. l+ V7 L
  8. That will not always be the case. & g+ A" W2 H  g7 r1 Z
  情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
' A6 H7 i( J# T2 ]: r  9. She is coming on to you. 她对你有意思 0 X( j& B# N: m
  She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说 She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! ) ^, [7 k6 Z* O) S& {6 F
  10. I was being polite.我这是在说客气话
4 i7 ^5 _7 {' `4 z7 x9 Q& S  X  polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 5 ^- ?8 Z3 |0 B
  11. stand someone up 放(某人)鸽子 3 m1 K- ^8 a1 d" E/ u
  stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 + L' n; L) ?8 h$ ], V
  12. So that explains it. 原来如此 0 x0 i4 R, c+ y$ J0 P5 g) g4 b, i
  有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
+ w& W9 }8 R% p5 ?$ |  13. I feel the same way. 我有同感。 3 g6 k$ l7 k8 ?9 S
  当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
) k1 o! B' A8 e, V7 `- o: {  14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
2 j' A0 `( j* z" M6 m: s  Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
" G$ ]) V) }! ?. [  else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 ) i8 I  e1 a# i5 O  }" p
  15. I can’t help myself. 我情不自禁
4 {& t1 N, j. l  我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
" d: O6 Y6 p$ E+ K* U
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:54 | 显示全部楼层
16. come hell or high water
3 E+ c5 a2 n  _% {9 L  这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 , `! {, n( a1 i. M1 V: i; l6 c( p
  17. have something in common
0 a/ n, i3 V3 {  have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. : D! ?" p% x  j4 m* D' s
  18. What have you got to lose? 2 |" s9 c8 n- F2 l
  What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
4 W- A" u* l4 b) C3 w  19. You shouldn’t be so hard on yourself. 1 O  W% @+ R& y- z$ s2 {4 j
  这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
4 i; _6 ]# S9 H  20. Don’t get me started on it.
! {. |9 M: F, O! z( @  这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
8 S& T5 o3 u6 E9 c* d7 V' `8 l; m  21. When you get down to it
( O7 s6 ?' G$ s# I: N0 _  get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
, \5 p5 Z; G% z# }  22. let someone off : _( d- E0 m/ x2 m& i& r
  let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
6 f' @0 Y+ A1 |  23. I don’t know what came over me. - F" u) D8 e) X. m8 o  D: ~# \
  这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
% t7 P1 A- @% Z! E2 g3 |* ?3 s  24. I think you’re thinking of somone else.   [$ t( X8 A  t- U
  这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
7 \. k7 N  `/ H# M, ~  25. This is not how it looks. 7 `5 `1 ^0 ^# \8 J% K( x
  这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
( h4 z% e( E% H4 r9 g9 }+ k( \1 Y  26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
+ q2 @, s8 d, W# K6 t" |  智慧----她使你的嘴巴线条朝上
* P: \2 L, W5 T' V: ^" a  27.You’re going to love it here.
$ L/ l& F& n, b2 j' y# w6 N  要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 : P! \) Y6 ]. l+ ?: U* e
  28.I don’t seem to fit. * X8 H1 p& d% G  V  d4 M# N
  fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
, u, R& b$ e6 t% Q; T7 c+ L9 M; z  29.You’re well on the way.
) g' I: V. ~0 P  如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 8 i. Q3 Q& `$ C- P: D
  30.You’re out of your mind. & s5 a8 N' @# b% c
  mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:54 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
% I9 f0 a7 R+ `8 T9 J0 b  「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 : \2 W9 p" ~4 X) |* f; u, d
  32. It’s all there for a reason.
( ?4 x. V3 }6 V  有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 , s# O$ S  W; `; V5 ?5 W' z
  33.I don’t have time for this.
/ p7 P9 ^# [  Q% X# R3 x/ C  I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
0 C7 o  C& _5 `* w  ]1 }  34.give this to you (real) straight ; \  r8 r+ o+ @% a2 F$ P
  这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
# x" y* N' |5 s  \  d  35.pain in the ass
7 R* |( B3 N6 ]0 g8 w3 u5 Y  这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! 8 C; `: e" P/ M* ^: G- P: g4 j3 o8 G
  36. pass oneself off as... # E, J' k9 i) W/ M: `  q
  pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 - _  H# M0 z. B: e  V' c& }0 H. V# S
  37. be out of someone’s league
$ d2 P3 I& H4 t# B* A  league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
2 n; P0 o! v9 d0 v) ]  38. talk back % a/ E* B: x0 x* b2 v8 K
  talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 3 ~, z; m& A+ I* b4 H! w
  39. spare no effort 1 x; e6 W1 J' v7 |6 h0 r. i
  spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
5 S- r# u' p0 B5 Q6 o  40. Would you cut it out, already? . t& M* w* Z7 k( e
  cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
4 E9 l3 [- g; z8 ^: \1 E  41. Put him through.
' m4 J' d+ ]* W* S+ T# S  这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
5 R" R/ h+ Z+ e: g" q3 R  42. Put it on my tab. 1 X: t2 e/ r5 k3 I+ a
  tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 " Y; P  d$ y9 X# @2 z/ n
  43. No hard feelings.
; G1 I) _6 H4 Q) v  No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
2 n# Y6 o. p+ L( T  44. cut someone loose
" _3 d  h( _- p& k1 m  loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
* W! W# z/ I' c  45. join the force
; a% i- o+ P7 k. T% e: T3 j  force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
46. We split it, fifty-fifty. / J- [' f. c6 Q  n7 _
  split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
2 q9 W& G' B. A1 a3 w, P5 {  47. wait up 6 O4 p' x  l) y  H& T/ E
  wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句, Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 ( r+ F. \$ H- R( r: b5 k
  48. I don’t have all day.
1 m. G9 W! J9 X+ G  I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。   o" s% M6 r5 r5 `
  49. What took you so long? / ^+ ~- v$ X: ?; o* B' x
  take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? # m3 k: A3 j) V  c2 s! F" u
  50. Where do we go from here? % d6 u5 U" x4 Z0 N' B2 `% F( e
  这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 ; Y5 H- J4 Q6 y+ a; S
更多精彩内容请访问社区英语园地:" J# m: F& S' n
http://club.6bee.com/main/forum79.html
- g) P3 E! R" J! }, g  51. Anywhere but here. . T! x5 _/ e& ~' A# d8 U
  注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
- T; w) e# N" C& u: x  52. It comes and goes. / K# S0 r1 P$ M+ C7 j8 y3 a
  It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
5 u. h7 F% k9 ?. V# P  53. There’s bound to be more of them.
) {  X7 r0 a, t1 D% _, x" D  be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 ! ~2 v% l( L3 h! q  N$ Q: Z
  54. I’m done with…
/ M0 }7 k  p& C1 {' a  这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
) S0 R8 I# s) R; s7 w  55. This one’s straight from the top. & r) O* f9 w" @3 Z3 F' K: u
  「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
+ e4 }5 x) V1 d- U. N! m9 V! Z2 r  56. Fill me in.
% r7 ?; P& ], ~0 Z. X  fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 & m: |: U# g% V& Y2 J
  57. Like finding a needle in a stack of needles.
. z# v8 Z* [, k1 z& B  原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
8 ^  G; ?/ Y1 v6 o! e" R+ k" Y& ^  58. That figures. : M) A3 N) {4 ^. j5 |+ E
  figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 # x( u; z5 j* t' ]1 b* A- X
  59. Take your time. ! `( Z# W9 J% W9 G
  Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
% Z' `' c8 p  Q  }3 P8 A6 v; v2 b  60. I’m with…on… . g5 \/ T# w) F2 k) v* V2 k# ~- Q
  I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:56 | 显示全部楼层
61. do us a favor
$ O) G- d' Z2 s! J4 N  「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 9 D) e4 \2 k. ~" {2 w/ ]
  62. be way out of line
# x; P9 c6 T) o, p+ @; m  t' Y  其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
8 b( ?( p% P: Y/ a$ w' j$ V7 [  63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. 3 O2 ~) K& i$ q+ u6 d% E1 g/ u
  这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! 0 I' f) J1 M& L" J* @! k
  64. I’m all ears. 9 g& T. D# ?8 x3 u( e8 ^9 a& R9 O
  通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 " ]5 i4 k! _; g% K! X! N9 c
  65. by all means 2 P0 z; B' ?1 n  i
  means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 % `2 v( G/ M6 t* n/ d
  66. in my way of thinking
. X( l' U0 y( A+ J$ q, p+ q  依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 : d# h0 r8 q: F6 h5 e* y
  67. What’s this all about? ! t$ G1 ?( C# d2 V5 Q- g
  这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
/ }% X7 |, o/ i8 H9 L, S- W9 D, h  68. a sight for sore eyes
, V' z$ N( r% M6 I  这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. & f- r& j+ ?5 u6 w
  69. get a word in ' J( d1 |' a5 Y/ A, b
  word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
: j0 o+ n) |2 C( u  70. You’re going to love it here. 6 G) D, W3 w; ~
  要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 ) H% n# j: i0 |+ u/ d3 Y0 `
  71. I don’t seem to fit.
! v1 U6 ?8 y9 B4 c  fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. ) G6 Q/ h  i0 |$ m  [
  72. You’re well on the way.
. r+ e3 G: [9 N# O( U  如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 6 h# F0 ]) X! X) ?
  73. I don’t mean to be rude, but... , m' F% R+ q' U' N
  rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
1 ^# M9 r* `8 Q) w# @/ V# p5 d; u  74. You’re out of your mind.
1 }1 W- I3 V3 ~  mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
* _6 \+ V' f( D7 E( R3 A3 S/ h  75. I wouldn’t look at it like that.
- w8 A' C, z, m( q9 E5 I0 R6 j0 K  「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:57 | 显示全部楼层
76. It’s all there for a reason.
; }2 T% `$ d# {4 l  有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
' d( ~" K3 [9 e  e4 k  77. I don’t have time for this. % b& O7 q: p( I5 u" X: \- a
  I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。   \. D4 E3 ?( f% e0 [
  78. give this to you (real) straight
; `& ?4 M2 V( C  这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. - @* w# I% `% |  j
  79. pain in the ass 2 R' ^* c) z7 [7 ~  c: D9 t
  这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
( ?8 h: r1 Z* V. G9 z$ H  80. I know what it takes to... 5 b) O4 L; p: o4 t9 s
  take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 % e6 ?" o6 R- S4 c
  81. lay low for a while 6 X  e! m+ w. J/ \4 p. \8 d8 x; v* R
  所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以 lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。 - m% l+ |- {1 ^2 ~
  82. ...be the best thing that ever happened to me.
2 R4 b& k5 S) @  有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
% |) T' s) I; Q3 I2 L; x  83. If there is anything I can do... " V0 }+ I! Z. i( ^
  常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
# {8 F. q* [+ |; m& C( z; m% c  84. walk away from...
* w9 l+ y- B" x  walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
0 j9 C" f5 ~4 W% `  85. She saw it coming. 5 u( ^- c' V' L
  ...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
$ H( I& P- `- o/ U: x& `4 J. ~' A  86. You have a way with people. - P3 n  ^6 ]0 s: L% E4 m6 ]
  way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 - [9 c" m( X9 n: _" _
  87. What do you want from me? * L% ^% p6 K% v0 W+ y
  What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 ' [. ^8 _; h8 A
  88. You’re not cut out to be... , b' D! D' l$ v' ^4 |
  be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 * I+ W7 O! s( {$ u' u
  89. You have one shot. 4 @" L. J9 S+ C. L
  就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
. p; Y& p  G2 h+ I  90. The answer is out there.
6 K' Z, k# W1 g$ ^* a  电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there. ) i2 J: K  I$ K; }. {" I! J
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-19 12:58 , Processed in 0.240075 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表