 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
4 C. I% b. w8 ^) G1 ~
慕雨奈何撑伞,喜阳偏又遮阴。
& Z l9 }- G _0 M3 d
+ j/ d; V& [' v0 E爱风只敢闭窗吟,爱我岂能深信!5 M' n/ J5 ]8 a. Q% m
' ^. g9 |' B% S9 B7 d(再附赠半片)
" a3 P* w; S* F9 z
0 r a( l5 b. ^. {世事身难由己,人言口不应心。
4 x8 Q; U$ j9 C8 w* [# g& T, K0 a; x2 G; E4 m4 m8 [
上邪盟誓莫当真,听取冬雷震震。$ j8 ]# A! m+ Y% ^9 b
3 O$ }- E( k1 A$ Q/ T' n7 y* b& o& J! }% Z7 z$ |
+ s& H0 b1 v# u0 ^7 O; k1 K
--------------------------------------------------------------------------------( v' `: F: Z, P3 B
附:网传莎翁排比诗句原版(应该不是莎翁的):
X) f% h7 ?0 `" Y! a+ O1 {* K
+ l7 c5 V) j5 Q$ E0 t
% t: K5 e& O& v4 E8 z% H# i, g“You say that you love the rain,6 i) H/ U' k# @( K' [# `
but you open your umbrella when it rains.
9 _) n. Y$ y( J- b A% UYou say that you love the sun,* F; ~/ ]5 d3 l) P: X7 [5 v$ O
but you find a shadow spot when it shines." F0 ~2 O1 o9 S# z2 D9 y0 ^( r
You say that you love the wind,! z/ ?! q* w- {* p7 T
but you close the windows when it blows.
7 N: Y- x4 `& L) ^9 E! k+ V) M' {) xThis is why I''m afraid, you said that you love me too.”
& ~! V B0 R) Y: A0 V! O" C) s7 h: w7 n
― William Shakespeare/ h3 Z1 ]1 t; a0 W
$ ~9 w* f) }6 [3 {5 u% }$ w4 [
9 C& F* L: a) o' B普通版: Z) R5 R: ~$ f) [
2 r4 ?+ y# I( q( z& q4 P3 h- O8 I k. f/ o) d" T
你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞; R5 d* ~. E: r# y
0 N& t+ ~, o. R1 h
你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;' c! K6 h2 Y2 ^
. Y& T- G4 m/ l" V. M. U0 y- t
你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;
9 p3 p, I2 M& d) J6 r- C! i
0 q/ x% P& D9 q: b你说你也爱我而我却为此烦忧。
+ p1 e' ^. P9 {0 w) i+ ^) Y; U% i/ B/ a
- u0 _5 N. e; N2 X文艺版) F& ~9 X7 O& }+ ?$ E
6 ~* P8 t0 H1 b7 ?, q7 ^* p! q4 d8 p |" W
你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。- |$ c# G4 C# C1 e' `' [2 k
4 G9 B' {9 l: B: v0 Q8 C$ m' x( t
你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。! e" _ u# f8 P
* h; o: h8 l# t1 Y0 \
你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。
6 _& Q, `( e7 U, V5 x* m, _. j! V" O) C. q( @, x+ A7 k* u; V
你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。* v, \& E* M1 @: h
9 O+ @) u- u; A! a+ F5 j
; h9 M- w0 c; n7 K- M8 z诗经版:
/ i' B- B, W& e
" k' l- s4 A2 F" T- }, h/ ~3 @
! v6 Q8 j9 x; X0 \& _ b/ E子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。
" Z7 `1 u4 @' K8 p9 x
* v# b% |$ T: T4 d& }" Z子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。
1 p7 g7 \9 U: U) T0 [
6 Y( A) }. C! `- N8 B( j# [0 v/ I7 l
离骚版:* \" D& [/ ^. v
0 U, |8 ~) |8 [0 i# U: A2 r# [0 [5 k H+ t3 W# g! k `. E
君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
, B& L# D8 \/ |- |' B% S- z' |( Z" S' o5 P q, H6 J6 N- }; h( X1 i
& E. R* N/ u2 R6 M五言诗版:5 K: p8 D. z N W7 C! f! h
8 p8 d8 W/ j% [+ X0 j& ^
) @5 O5 C1 h! b* k恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。风来掩窗扉,叶公惊龙王。$ z; x M" t6 {& E* x: Z$ [
3 p0 _) Z* i) M$ q6 t; n a片言只语短,相思缱倦长。郎君说爱我,不敢细思量。: \- D' [4 B1 l9 f5 E
6 J1 P" M M& X# @
9 f7 q6 U% Z5 l3 b( R+ E. ?) r" c七言绝句版:
6 h) V/ P$ Y- q; o# G. ^1 _3 `( ~* ?. n0 D$ Y/ x4 p% N! G
1 `6 I# ]# R+ a2 o+ T! R" d9 A: v
恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。& Q9 P. y; E+ G( r$ p: D) J( g: @
4 o5 z' P1 Q8 X, A
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
! V! Z6 _$ M; h' l3 ~6 T6 a
( }& [( G" |# j
1 b$ l% P2 a) O" |/ ]% {$ f9 n& p- |吴语版:+ {0 f; f6 z, @* }5 e
2 o) W- q% A7 z" I |
! a0 _' X& Z6 M5 S* \) K: P弄刚(讲)欢喜落雨,落雨了么搞布(把)洋塞(伞);5 L6 ~0 Z0 f0 x& x9 h
9 s6 O8 G0 m7 {: R9 q5 o
欢喜塔漾(太阳)么又谱(怕)捏色(热杀);
1 r" w1 y& q0 d& z3 o0 T
- k$ _ I/ h) y$ ?3 P/ y% |$ u欢喜西剥(北)风么又要丫(ya, 藏的意思)起来;* [6 D }$ ?1 t/ E5 B& O! v
6 t4 J) {0 d* P y) {: a' h
弄刚(你讲)欢喜唔(我)么,搓色唔霉头(触杀我霉头)。% s/ k$ Z2 |8 _7 q: Z
9 X8 |! D# z# N; j
: d' ], k) m7 g
女汉子版:
: ?: n, M! G5 G1 [ R9 q
- e2 g3 H: u* r
2 v' q. h! E0 P% A B你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!
6 R. P: L% c, e `5 P3 ^( ?, A9 ^. V! [! @ \ \# v. H j
你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!/ b F) b. w$ O8 {
0 v* B: K! `- N( p/ O' {
你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!!. ?& `4 R- p2 J& t9 I" w
8 v/ ^7 z- W. ?1 x
你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!!
1 \2 i1 W, a' {% x: o$ k! d
% f& z; S3 O9 P/ v- F6 X
2 h& O0 u' d* ^2 Y( N七律压轴版:(绝对比莎翁原版诗句更惊艳,我TM都快看哭了)
: q% l5 I2 D% r. M" \
/ n$ R C6 X# m1 F5 u; {1 R
% S& Q% h Z. H" M+ r; y4 r" p5 F江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕幽香。; n' U' D, F8 @; w" a
& s3 y8 N4 S; x8 H6 i
夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。
$ z% T, |( o% r+ b
, B9 q4 O% r+ H- z$ }; s霜風清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。
2 E4 m7 d5 e& J3 ~, Y/ Q8 l
) I9 r5 {' L' s憐卿一片相思意,猶恐流年拆鴛鴦 |
|