埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 703|回复: 0

【西江月】词译网传莎翁诗句(转帖)

[复制链接]
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-13 10:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
  
; d! g* t, W, q! D 慕雨奈何撑伞,喜阳偏又遮阴。3 n) k8 X( y  h3 @! y3 ]
* ^5 o) I$ h, q3 d) g2 a0 l$ A
爱风只敢闭窗吟,爱我岂能深信!
9 O8 i7 Y3 W& r* q/ m+ ~& ?/ W
2 L0 {$ ?+ j3 t: O; s3 o# L, L/ B(再附赠半片)6 J. |4 z: U! N) l
  A! s. o5 v* ~* H
世事身难由己,人言口不应心。
' H$ [, Y* _8 k+ n! `3 O8 M: Q8 [+ B' s; M/ L" n
上邪盟誓莫当真,听取冬雷震震。$ d6 F* O2 h8 d. X3 j8 `$ l. H

2 r* ?/ s9 {2 X# J
& H) Q" G! f* @4 f  ]1 K* p6 q1 R) H) f) L
--------------------------------------------------------------------------------; K% Y2 {8 d3 x& p5 h6 _6 k$ U
附:网传莎翁排比诗句原版(应该不是莎翁的):
( k1 J! J& S$ i8 b. _$ `
4 o1 B* u* q2 L' J6 ]5 Z9 {6 ]' ~4 F9 k* p% c
“You say that you love the rain,6 S9 j- `' Q: \  q+ W# [  A& b/ m
but you open your umbrella when it rains.- F% _  a; d3 _4 U& s7 I
You say that you love the sun,/ ?! M& B$ ~7 Q2 d
but you find a shadow spot when it shines.
6 {! q% {1 k6 @You say that you love the wind,
1 r3 Q' [: @' j4 x. O$ y$ L but you close the windows when it blows.
# p# l9 T) l3 a  w% X0 YThis is why I''m afraid, you said that you love me too.”* k/ x3 A- N1 M) T

# L8 |! G. C  H( _. n― William Shakespeare
  {2 f7 p; w* x2 H) |% z( b* K
( F8 W) @7 I7 @& K' `* {( H/ r8 ?2 Q3 a2 X& W* ^# F. O/ _
普通版:
7 K6 y( `) n! k& o1 B% p
+ z5 S3 ^5 i/ T9 t" i- k6 l/ E. Q$ M
你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;
1 a0 q9 v8 B) k7 q* u
2 n7 h# Z' ?* a5 O你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;
+ A! ^% C7 F$ I2 n4 w# y- q' R, ]9 T- E# l4 [
你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;
9 [( I) }' r6 r. v( D: l4 p+ p& u
你说你也爱我而我却为此烦忧。4 V3 U. r7 g2 g5 V+ D
$ Y% L* f5 y7 [: r) T. N$ \
" Y7 W6 x: G$ [3 P/ r
文艺版
- A  V3 |/ `, b
) L8 d- }# V' v, O0 ^( Z& W4 C2 ^5 Q
  h. ]% H; F$ [2 Q你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。8 b  U( `1 F% C7 q! ?2 G: N1 E

# }1 N, I. T; J3 f, r  L你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。
2 T6 Q6 z5 e5 r3 e
" g, }- ~( \% y! M你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。
9 r3 Y/ z  N% K- f8 T9 D% \0 O7 y# F
你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。9 o3 F* k# M, c1 j
& K2 m. l* T" I; k$ i. K
' y+ b$ T" I6 W* E% G% [
诗经版:( Y7 d8 x1 w& u0 n. ~9 V
" N: B% t1 `1 O" g, Q" m. j
; \4 M' B  B8 Y4 @2 Q% W3 S
子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。; p) b- j& F3 T. Y. a$ f* ]
; k0 E/ w- \/ o' }& T+ J! S
子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。
& ^" }4 X* d( v2 y# N/ |6 e0 r: a5 n* Z) N7 A/ @

4 R5 V; S# `% C# X+ Z: j; j离骚版:
( w4 X; f: T) L& b& q: Y" ^
0 C- N5 G" {; o/ q  y' y3 ~0 N' j$ W6 d" n
君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
9 Y" J, J4 O' I5 s
" F! \# Z, h2 Y  S+ u; }  B' O1 b4 K
五言诗版:, I5 l6 P% V* H# y1 m8 K6 M

* r& g) a1 Z. |- N' t9 d
& i0 I$ d. O' K8 P' `: l恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。风来掩窗扉,叶公惊龙王。( X6 k' G& e9 h: A( l) [
+ W* l. h  \& l6 ]* M$ t9 |
片言只语短,相思缱倦长。郎君说爱我,不敢细思量。- }' j+ G! Q2 n0 B+ G& x
- o. g: g: A; d3 y6 r7 W' V

7 K% c2 c1 r" h* g4 p) P七言绝句版:
* z9 j, a5 U7 S$ e4 v8 R# Q7 K3 c
* t7 x+ Y" z! j2 M) p* Y$ t. k% y7 J& {
恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
+ }! ?- [9 S3 P/ {6 S+ [5 Z0 u; ~6 _2 `0 b- W
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
; e  [: W6 Z) h4 e0 b  P$ F- w; c
8 _0 j5 C+ N$ M4 Y# }! S. G$ Y3 X
吴语版:
9 ?+ J- a0 y, L9 ?# b
# a. ]/ U4 o5 ^$ K- h
  E! ~+ L/ p- L) g弄刚(讲)欢喜落雨,落雨了么搞布(把)洋塞(伞);1 B  \8 e" j+ j

  d: m' I  w- D: K' s; J欢喜塔漾(太阳)么又谱(怕)捏色(热杀);7 z+ [* f& e( E3 q
7 k% t- U4 U5 H! ]. I
欢喜西剥(北)风么又要丫(ya, 藏的意思)起来;9 v1 n. N( _4 \7 m

$ |5 ^! r2 ~( |弄刚(你讲)欢喜唔(我)么,搓色唔霉头(触杀我霉头)。
( f; z2 f/ [, D- m; t/ P5 o! Q+ T! [6 ~  \: ]2 a( {' X  K
1 s. W5 K2 B. {5 d$ k
女汉子版:) q2 l0 d- u+ `4 ~# {8 `

( F( H+ u5 y/ y) X: V( T1 i) ]5 `( `5 i, f. B7 x% k
你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!
& A7 m0 c+ S$ O
, b3 g. ]3 c0 l% U你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!6 L5 f0 O) B9 U' E
4 E) B3 S; w) F8 ~- ~# G. z* Q. G
你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!!
0 P" _* H3 Q& r6 P& M+ Q& j/ A1 g- E* B; i) U
你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!!1 V) ^8 I1 e) q8 _/ T6 m

4 \( ~# `( ?$ O, G  {* n/ g: i* O5 Q1 r
七律压轴版:(绝对比莎翁原版诗句更惊艳,我TM都快看哭了)* b7 R) c; H, K; I: O! `$ @
4 z4 S0 S' U" Z" s

, U, L  D+ |+ @3 M8 H" x6 ^, x江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕幽香。+ n: G2 ~) n' A/ ^( p: l9 X; v
7 y' e8 b1 z( D6 H$ r: X/ M
夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。
* ~7 m* {% N, b: k0 w# ]& A' ~% P& _+ j' k2 r+ w% S) x
霜風清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。, o/ N! o" u+ G4 W& m' y3 h4 n% M1 Z! y

0 V2 m! X. D7 h/ ]. O憐卿一片相思意,猶恐流年拆鴛鴦
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-28 13:38 , Processed in 0.126896 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表