 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
1 b+ d" t( W c" |/ ~
Baby I see this world has made you sad
" x. G6 y# X5 r7 w宝贝我知道这个世界让你伤心了
* U( J. L. u( P/ h. W3 K4 X. j) rSome people can be bad
; v0 ^0 N' q. R @: Y有些人或许坏
1 a+ Y% o2 `( cThe things they do, the things they say
# F* F( g3 @" t# L3 m9 o他们所做的 所说的事情
9 a* L$ @& c: [" mBut baby I'll wipe away those bitter tears
5 o1 }. B7 W& b: J( ~但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪
5 O. N7 z& T; d E sI'll chase away those restless fears ; x7 U& H% `/ Z- a- m# h
That turn your blue skies into grey . @$ n- `' i# B7 }2 D, m
我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧; c* D; e8 Z, ?
4 C1 r. g8 p1 T! _Why worry, there should be laughter after the pain ' ]2 C& @- K* C1 I2 b u% |( p0 v
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
; L) c9 ~9 D @+ O% ~* [* y+ v( hThere should be sunshine after rain ' A& k6 [% D, _- ^; n+ V2 R; C7 i
雨过就会天晴7 f9 e+ \ C0 J5 _' d8 E( a' y
These things have always been the same
9 {' k2 H( C8 \So why worry now " i0 i3 `" B( P8 ^7 k: B$ K- A
这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢5 Y/ l' F* G2 A7 ?) R
# S) ?* i; s# a+ R1 f1 ?5 b9 sBaby when I get down I turn to you
" M8 F y0 C1 { {3 B' c宝贝 当我沮丧时总会找你
8 F% l8 E) b) zAnd you make sense of what I do
, M L7 @3 w5 c* M因你使我所做的一切变得有意义
( [7 B! W" C- X5 oI know it isn't hard to say & q% M! M2 C5 f" I, K8 e) a) a
我知道这不难说出口) Y/ \7 T% S Y/ V$ F8 T' Q
But baby just when this world seems mean and cold
( F5 N# |' |. b2 p+ v但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候7 C- M+ D; x" v8 L0 L& \7 j1 t
Our love comes shining red and gold
/ g& q. D' `) J我们的爱却闪着红色的金光6 X, h1 k& L. h
And all the rest is by the way ' @ b4 u" b" z4 P8 J: i. w; L
至于其它的 不必放在心上
5 `+ z! Z w, O& s+ i/ {, f' S [+ A: M" c, r
Why worry, there should be laughter after pain ! y8 q* p2 o/ m4 ~% s
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容# g, {2 y/ F. }1 j, p- j8 |
There should be sunshine after rain
8 O G8 \0 }! W( K$ c雨过就会天晴4 p& b/ d2 n Q( |2 F& f1 o
These things have always been the same
1 K; [4 p; l& v* {, q这些是一直不变的啊3 r% B. y. E( |3 q8 Y
So why worry now
9 l/ a0 m: v' ]3 T" P3 s# V现在 你还忧愁干嘛
- P8 c8 z8 l) L* q1 r6 |" ] |
|