埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4937|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别
- C" A2 G7 l- O" l" F, i) mAvenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑
& R9 j6 h+ W( l$ O! T! c  x0 ~5 a/ U+ [, r7 F0 R
Let's look at some well-known roads in Edmonton:9 ]8 F- _4 n0 x

* H7 f4 H- d; K9 iWhitemud Drive  E0 t, i  ^0 U" s0 ~
Wyte Avenue, W7 G/ `; s* j! o: |) F; S
Calgary Trail
" C! K1 ?9 y" E% b" @Gateway Boulevard# x% K  f: |- G
Belgravia Road( F# X# H5 G# \2 ~! d; [3 _
111 Street
; O0 h3 F! `0 x5 iKingsway
. {3 d# W6 j! ]% |Windermere Way$ x9 R0 w5 g; K0 E2 y( d
6 f& _) H4 p- S1 B- h* x& c9 ~
Locals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety." h; z# ^9 s# ~- q) p; x* m% ]& H6 H

0 T" ?  M8 }. K) O* }; AAnd more with special features:9 G/ w# z( N8 }0 o# R
- ^/ q, B3 E" f; H# V
Crescent,
1 p! F) h4 ?5 @0 T0 {Link,8 j$ f+ R0 m9 R5 J* s  j
Square,# r4 i, p% c2 t
Loop,
: E9 h) {% @4 KWynd,' C9 q" a( M2 P9 ?  m( t$ w
Parkway,' e( f2 e1 k' o4 u
Freeway,* P2 y- w0 n3 w, U1 h
Highway% D0 y6 z7 E& A3 o' K0 C: r
.......
) K) v9 E. g# f
  D3 z, q" Q6 \% g  p
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53
0 e) ^) |9 X: M4 `# ]: ?Let's look at some well-known roads in Edmonton:
+ b4 C/ X  A% D8 _9 C! O
! V5 J: L( d+ o, a# N2 c, u0 oWhitemud Drive
5 G3 `$ V3 u: B0 _  i
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
把偶理解的列出来,望指正:# i0 Q- p( K2 [
/ d3 H. @3 e' U3 f+ W
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。% h0 U' V0 _( a: J4 s3 \
   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。5 F3 o0 l: h' b/ k2 X  L6 a: a
   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。# _" q" k0 u' V+ w6 y& b1 Z8 J% d
   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35 7 Q% d6 S6 a3 u- Z5 B
把偶理解的列出来,望指正:
7 N! t" g; u# @3 }, X9 S' u. g* b
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。

2 s. \( t. Q) ?" {8 R好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
7 t5 b: j( R' U学习了.
- }; [- B) |! b0 K5 Q
问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-31 17:50 , Processed in 0.135971 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表