 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
8 T0 S i# l% R6 fcoffee pot 咖啡壶
- ^. c! i/ f1 scoffee cup 咖啡杯; c' _' L% [ I% w' D
paper towel 纸巾
& Z0 I; M4 s2 c( r4 enapkin 餐巾
1 @: @2 A3 V9 T( q! ktable cloth 桌布' z# b e+ p: A# g0 c+ ^/ F
tea -pot 茶壶
! I9 e5 u+ d4 T- M' y" Z: _* ~tea set 茶具* q6 H# x4 |4 l7 y5 ?& y
tea tray 茶盘
6 _" h' y2 i6 z5 E+ f* {! r& V( kcaddy 茶罐
: S9 u2 W- p, H! [dish 碟5 I3 G6 ?' F8 J
plate 盘8 |- ~/ L9 g6 T4 [4 v# {% _
saucer 小碟子- B- d$ i6 u* }4 U3 k' }3 @
rice bowl 饭碗
& N/ A8 t7 Y; b$ W) q) \) q4 mchopsticks 筷子
% k, w' `( {3 f) w. p# W8 }0 `soup spoon 汤匙5 |( W2 M! n [0 ~8 k
knife 餐刀7 F8 N# j: d: A) Y8 }$ V% [
cup 杯子0 R9 Z9 u& k! w$ R# C3 S& @- [ C
glass 玻璃杯0 u8 [1 h- ]- ?! f. }( N; N$ ?, }
mug 马克杯
$ V" e2 e7 ^7 npicnic lunch 便当
* p* s' a" h1 K/ \( z3 Bfruit plate 水果盘$ H. N' M( c! e$ T7 r
toothpick 牙签
" @2 F' }. ~8 ^3 }中餐:
8 Q e( P- H2 Z8 p- m% Q0 C, L* Vbear's paw 熊掌) t$ `, L6 G' P. n4 T5 x
breast of deer 鹿脯
1 [. C: K" B: {9 ybeche-de-mer; sea cucumber 海参
3 x& O& O: V+ C. ~/ Y5 ?sea sturgeon 海鳝( h5 c) @1 a5 S/ t# R# ^; ~8 J
salted jelly fish 海蜇皮
( c; t( l' F7 G4 j) `kelp, seaweed 海带, W. b! N% m! x2 ]( v5 z
abalone 鲍鱼) e3 |0 A5 a$ p+ g- b
shark fin 鱼翅- q- p# f( h s# T. V: x
scallops 干贝. Y) u# C; L! U, n3 j" d
lobster 龙虾- ]( |( ?1 a) B: t
bird's nest 燕窝! l5 s5 o( y$ J5 _( o
roast suckling pig 考乳猪& L, l3 V, [3 g' ^: ]+ k
pig's knuckle 猪脚3 S0 J4 S2 M* Z( u2 T% p
boiled salted duck 盐水鸭6 M. ~) s/ I: D2 O1 ]
preserved meat 腊肉
) M: c5 }' W$ S% p* x: W5 Gbarbecued pork 叉烧
/ i$ o8 a7 c/ l1 v5 g5 _sausage 香肠
0 ~1 Q4 j, D( W! v* W( G. ^6 N6 nfried pork flakes 肉松
4 t2 B5 Z) W5 q( ?5 M8 MBAR-B-Q 烤肉
, \1 R6 s) z& U1 tmeat diet 荤菜
, g8 o1 V: B7 e) v) ^vegetables 素菜
9 v5 A8 ?" j4 q" ~: J; r$ Mmeat broth 肉羹# T2 d* J2 i/ J+ R; v% @
local dish 地方菜
, \0 V' ~" F6 R" s' NCantonese cuisine 广东菜
! v& `- `& D* D/ Z+ c H0 Kset meal 客饭) x2 A6 O/ ?& m
curry rice 咖喱饭; y% p7 q _( D5 j& H
fried rice 炒饭
/ C. H7 S$ G" O P8 V7 }plain rice 白饭" Q9 W8 q& ~$ b
crispy rice 锅巴
( n. m y. {3 Xgruel, soft rice , porridge 粥
5 s9 c$ [# u0 j6 e; inoodles with gravy 打卤面
. {: D& f0 Q" y9 ^ Lplain noodle 阳春面. e' }5 w7 S8 {
casserole 砂锅
+ U' \: ?1 E& |/ M! C5 {chafing dish, fire pot 火锅
9 ^. h) l. N" A2 u! h0 C0 pmeat bun 肉包子
7 u& y" Q6 U2 b! K: Zshao-mai 烧麦( I3 s s: p6 ?
preserved bean curd 腐乳6 Y* [2 D' \. h3 X* ~# ~
bean curd 豆腐
$ y3 a9 n6 x8 B9 {6 wfermented blank bean 豆豉
; z8 E! Y% s1 {5 y2 |% I! B/ ]pickled cucumbers 酱瓜3 {( Y g" O" ^ d1 D
preserved egg 皮蛋
) s; {$ F8 S/ v+ R @* }( dsalted duck egg 咸鸭蛋2 X0 j3 O- F( u! ~# Q$ S
dried turnip 萝卜干
8 t0 z5 g) v; k0 L1 @# B" D西餐于日本料理:
h4 ^# u/ H' E% r- A- E7 \menu 菜单
# x0 s U- z7 ?+ u# }French cuisine 法国菜
" I2 Y* ?* ~ }0 jtoday's special 今日特餐" u4 X# c G' i) |& H, _. W; H
chef's special 主厨特餐" u& z. r2 d% h8 P9 j5 \* ?0 b
buffet 自助餐
, U6 c3 ~ n$ {$ |. ~fast food 快餐7 ?) h' f0 _9 u% [$ B
specialty 招牌菜
5 ?1 F$ X; l5 o8 r; _/ b- _continental cuisine 欧式西餐6 \' p. e, Z9 A, \
aperitif 饭前酒/ B2 C5 D" t0 G7 C6 K* q$ G g
dim sum 点心" c# S. O/ \; F0 H- h2 f
French fires 炸薯条1 R( Q, M$ t0 L( X* |( R4 ?- g
baked potato 烘马铃薯( y7 r; L& L+ T6 Q5 |8 T
mashed potatoes 马铃薯泥( _ N* l5 t; N1 I$ q/ R; Z0 d
omelette 简蛋卷
0 b4 j3 O8 F$ ^# E6 ~pudding 布丁 `' Q3 r* D4 }" p, D) Q
pastries 甜点9 Q) c% j! B- g2 y$ o9 T+ W
pickled vegetables 泡菜# Z- ]! \$ p! T0 t8 ^$ x$ h- r
kimchi 韩国泡菜" }- x& f* u7 p; G D5 P2 O. |' G
crab meat 蟹肉
& C5 q5 Z4 y" Q% Bprawn 明虾6 i1 ]+ h8 F) |2 z4 r
conch 海螺1 `7 `: o ]4 {- {
escargots 田螺braised beef 炖牛肉: Z1 y$ ]7 ]2 x9 z& n B
bacon 熏肉
" i- U4 k- W- fpoached egg 荷包蛋
* f4 I' R7 q" _% G; Asunny side up 煎一面荷包蛋
) O0 K4 f1 {$ W5 Pover 煎两面荷包蛋: {* V2 j& C1 z/ T" g
fried egg 煎蛋
, y5 y8 D0 U* u- C, Nover easy 煎半熟蛋
8 [% F3 s+ f' W0 h$ zover hard 煎全熟蛋0 x3 x0 f* ^4 ?) _ X
scramble eggs 炒蛋
- q7 r6 g0 u3 C! n- C( Pboiled egg 煮蛋) q) D/ N: W3 t9 w3 F( R* X+ u
stone fire pot 石头火锅5 P! A; j# [0 E' E; m- Y
sashi 日本竹筷 a+ y0 ~3 G0 Z8 u+ x
sake 日本米酒
# X1 Z1 V- _2 s% k4 `3 G: nmiso shiru 味噌汤, |+ | e" Y+ U2 A) w
roast meat 铁板烤肉5 E: g& F) i& \$ ^" O
sashimi 生鱼片5 b( r1 v. s+ e! o& S
butter 奶油, D/ | u' ]9 j. L8 N5 n
冷饮:
' h" R+ @- w9 w5 ?% r- {beverages 饮料
2 U# [- \% g1 F: R) r$ g6 esoya-bean milk 豆浆
& {* N3 w/ q I/ Y8 U7 |! Qsyrup of plum 酸梅汤
9 P4 `7 z9 x! G6 Atomato juice 番茄汁
$ c* e$ S4 S6 p; k4 @+ C/ Iorange juice 橘子汁2 ]- s3 w: ]* _3 Z( F: W
coconut milk 椰子汁
/ S `# V% d2 h5 Y2 I& casparagus juice 芦荟汁2 A7 S: x3 T- }3 u
grapefruit juice 葡萄柚汁) \9 C- Z% F2 c; n j
vegetable juice 蔬菜汁. w B- o3 f3 k' N
ginger ale 姜汁. M: x% q3 D6 w% r+ i% ^& v+ Y
sarsaparilla 沙士
, a2 X0 J0 x7 u2 d+ T6 Y: {soft drink 汽水
7 v# z" x0 V. _2 \2 T+ Icoco-cola (coke) 可口可乐4 w- ?# ~1 _* c6 }5 P4 k& D
tea leaves 茶叶( ?# J0 q7 i! b
black tea 红茶( b$ x3 }9 K: {$ B
jasmine tea 茉莉(香片)
; J2 h- x8 X: k6 q5 Btea bag 茶包# g0 C: D' p2 ^$ D+ b
lemon tea 柠檬茶0 y M/ m6 R# r, L$ Q/ D
white goup tea 冬瓜茶" U6 `3 l w8 X3 u
honey 蜂蜜8 \! j) K7 Y0 Y' h. ~# g: A
chlorella 绿藻- \+ ^1 {$ w# R0 K- ^; B
soda water 苏打水
- a/ Z. @+ G; D! Qartificial color 人工色素
1 \7 I, I* i: K3 ~ice water 冰水
2 T6 D! j- t+ k$ s* Jmineral water 矿泉水& ]6 |1 V$ h, } m! m: X0 d
distilled water 蒸馏水
0 I" m4 J" p% i5 U1 ]; O' nlong-life milk 保久奶
5 H- F( W' a6 c: f7 I* ocondensed milk 炼乳; 炼奶/ o5 G/ }! w: A5 [5 O
cocoa 可可8 x$ w: {+ { b& G0 G9 O
coffee mate 奶精: c" b/ }3 ~4 x, z
coffee 咖啡 g) x, ?2 Y+ t: T5 z
iced coffee 冰咖啡
, \, N0 Z5 `1 ?5 Z2 Lwhite coffee 牛奶咖啡# L* H7 x7 Z4 d: K8 ^7 g' K
black coffee 纯咖啡! H2 F$ Q/ ~5 w4 s
ovaltine 阿华田4 p R3 C* X% U1 R
chlorella yakult 养乐多
6 l8 ]+ S4 P: _/ oessence of chicken 鸡精/ S& J/ o1 |; U1 y' I
ice-cream cone 甜筒
1 R! s7 {$ J C8 q6 {3 j- q) P; }# _sundae 圣代; 新地4 b7 A# H5 N' x) S/ R6 Y
ice-cream 雪糕. \1 s* R; @0 {
soft ice-cream 窗淇淋
7 K0 p6 u- Q4 [8 T: G1 M7 xvanilla ice-cream 香草冰淇淋, h* `3 }0 a5 v1 T2 E; j0 q0 G8 k: F
ice candy 冰棒
, A6 J5 m( U7 o( ?5 T; `milk-shake 奶昔
, h0 Y7 {% t) B* l; H) r% Zstraw 吸管
9 N5 ?, G" U2 p水果:
: Z2 M; z& m) h! Y; `pineapple 凤梨
! A; T* ~( u. ?: t6 E' i( dwatermelon 西瓜
, P( f. ?5 y3 t- o2 epapaya 木瓜
* V: O1 {7 w, M; L2 z& J3 dbetelnut 槟榔1 p2 p, v4 }2 @+ c( U( A
chestnut 栗子
2 k' T7 ~8 y# p0 y `+ _7 h+ `coconut 椰子$ }/ e3 v+ B7 B% S& f( X# g3 L
ponkan 碰柑
; d8 n2 x7 x" Jtangerine 橘子
3 g' k/ N: @* Cmandarin orange 橘
0 G/ a7 ]: A1 J9 Qsugar-cane 甘蔗% j& I$ F# h% H
muskmelon 香瓜
/ b& t4 m, V7 sshaddock 文旦4 U4 o' k: i2 L/ ~9 K; X
juice peach 水蜜桃" d4 C2 {# {% ^. x. w3 N9 O W6 ]
pear 梨子1 d. A" K3 B9 G, Y( T9 P) ~; h
peach 桃子' [: X$ h4 _% w) ^" _! t |; Q, a- L
carambola 杨桃4 v% \9 V. \, M; F$ a# d
cherry 樱桃5 Y& T) r w2 i
persimmon 柿子
* ]! L& U z7 t) ~/ K8 q5 z, l4 Napple 苹果
! S" X3 B, b% rmango 芒果 o% k* A- N3 F) ^
fig 无花果
W7 \4 \7 R: [; z: o5 zwater caltrop 菱角1 [, b7 {5 f* Q# T
almond 杏仁
$ R9 e% f' l" _- B8 B4 N4 V/ iplum 李子
% O& c, E9 X2 w& c. B! {honey-dew melon 哈密瓜
5 p# @3 ^6 Y: T# U" ]( P8 b; X6 vloquat 枇杷
$ g- `! m. ]/ I, C9 Q* G& Solive 橄榄" L* w$ M( W' N% L f
rambutan 红毛丹# x1 [0 V# m$ G) x. Z/ @
durian 榴梿, D. n8 d* L7 C' `" n) G2 n
strawberry 草莓
( {5 \; t3 l' f3 Agrape 葡萄
+ w! _$ E/ H$ ^. mgrapefruit 葡萄柚
$ |; e& z- t* @0 S, J5 U6 n8 x. blichee 荔枝
5 e# S, a' F6 {5 \+ e" s* {. j) ulongan 龙眼
5 s# p* Z6 w* [. i! bwax-apple 莲雾
" o# ?) x" m7 {/ y2 r# Jguava 番石榴
1 B# X0 K" w4 @( V6 w- bbanana 香蕉5 t7 L" k/ G. H& m' F) i
熟菜与调味品:+ } Y0 {( {# L; z$ S9 W* s
string bean 四季豆
7 T& t9 F( `# l |& v. p zpea 豌豆
2 p4 m! p! k/ i' J; C; S) Fgreen soy bean 毛豆6 k1 ]) |3 |5 [' a4 ^# D5 l/ r
soybean sprout 黄豆芽
. n/ o I- ~; [mung bean sprout 绿豆芽
' t6 |8 }9 n9 o& q. c6 @6 H Ibean sprout 豆芽
7 Y6 l' U8 h, c7 u+ I: g/ U2 Gkale 甘蓝菜3 W* v; q6 r' F- D6 U$ D
cabbage 包心菜; 大白菜
# y/ |- l5 e" o1 mbroccoli 花椰菜
0 Y+ r8 H7 A' I M& N* pmater convolvulus 空心菜
z) s; M S- _dried lily flower 金针菜1 o+ I& M$ x) Y' b. K" \
mustard leaf 芥菜" d: x% {! d! n; Q3 m0 K
celery 芹菜1 V# O M9 o( q2 m9 }" @
tarragon 蒿菜
' B4 W+ x5 M+ W) gbeetroot, beet 甜菜
& b( G0 P* P6 l8 A3 ?7 `, Q- @agar-agar 紫菜
6 ?# B; u8 ]' H% z4 f5 Klettuce 生菜
1 I. L; G9 f8 r- M% g( D3 a! E7 t; Cspinach 菠菜) ?+ Y! K/ h; Z4 [ X: J1 i8 H
leek 韭菜. J0 H1 [ R1 f( V8 m& `
caraway 香菜1 i' B) B0 s5 x) ?
hair-like seaweed 发菜0 F" u7 y+ r8 K3 ^; R
preserved szechuan pickle 榨菜
$ l9 O6 b: [* S8 h; Q* R' I" h% a5 Asalted vegetable 雪里红
- W% {6 T+ }% M% c2 Q; z: }lettuce 莴苣# \. A2 ~0 e5 s. W
asparagus 芦荟
: c0 b9 W4 P& a4 n$ o. D: E- Sbamboo shoot 竹笋# h( U' U* L# ~, M5 V
dried bamboo shoot 笋干
( ]6 V* h2 B( T; q# @; Ochives 韭黄+ I' W& z7 V6 |7 {" B$ G
ternip 白萝卜" o* Z( c) r- L- c
carrot 胡萝卜& t4 M4 R9 A% |+ R$ f7 X
water chestnut 荸荠+ B+ I i8 S E7 E- j5 J
ficus tikaua 地瓜
2 f! z: Z0 b9 V# ^7 ?3 flong crooked squash 菜瓜
- b4 `, L# S; U5 C5 Gloofah 丝瓜( H9 u5 X8 B: H/ S0 I% D
pumpkin 南瓜" ?/ {6 Q) A8 g8 v* o! C
bitter gourd 苦瓜0 B' h; E( s' D# Z O" ]5 _
cucumber 黄瓜
$ k( p9 U' K7 N" ], Y; p" lwhite gourd 冬瓜
% k% Y2 j+ f- R, P) |# n9 X! C& Hgherkin 小黄瓜3 q. `& K# z5 ` x9 W! H E
yam 山芋
$ L6 T8 [0 [" N5 g% ?taro 芋头
; @; Y, V; q7 kbeancurd sheets 百叶
% J5 ^0 a8 F5 A6 O! {champignon 香菇) Z q/ _5 d$ l2 j7 _5 W5 y
button mushroom 草菇! M8 E! \4 a2 h# `1 t4 R
needle mushroom 金针菇$ j+ b" |2 {0 W6 r' ?0 | z
agaricus 蘑菇" Y' m, k+ [. w0 G
dried mushroom 冬菇2 R2 Y( k7 l' B! h( F
tomato 番茄5 F( B& X5 Q7 t4 @2 u
eggplant 茄子
0 A9 R( y+ e8 C5 e' E1 k. A- f8 |% C# Ipotato, spud 马铃薯+ {" X& c, j7 j8 E3 ?
lotus root 莲藕
7 J) O6 F: j' M( _6 _: qagaric 木耳( k% |$ k: g6 J; Z" Z) f& Z- q
white fungus 百木耳
- s H( S' I! k- V# @ginger 生姜
4 l5 {# U+ J4 w: ^* @- Ygarlic 大蒜
+ a0 G! _: c; `8 dgarlic bulb 蒜头0 U: A$ }' m3 H* B$ }& Z' c
green onion 葱
6 o! b. W7 k }+ Vonion 洋葱
" J5 r0 H2 V/ m8 ^: Jscallion, leek 青葱; X Q! i7 u8 C y5 _( o' q+ K3 b6 x
wheat gluten 面筋
@+ I' S% Z& z3 o; i6 Amiso 味噌5 ?, s6 i- I: a9 S& v/ o
seasoning 调味品! C- q% \6 |/ \0 t
caviar 鱼子酱
7 _3 f# g/ a& ?8 ybarbeque sauce 沙茶酱+ J6 h! S& M; r
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱$ [3 J0 b' v5 ]; k J6 P4 x7 S
mustard 芥茉; K" C! O( a# m/ x
salt 盐3 z6 i/ V, d+ T8 j! e2 E4 U
sugar 糖
" U; m" g6 d# F& Pmonosodium glutamate , gourmet powder 味精
0 k2 R; |; v. Y" S8 O. vvinegar 醋. V4 ^4 W9 F% Q$ C1 x" o" q
sweet 甜$ M Q. q; L- G2 f
sour 酸
& u. J+ p- ~* a+ F9 k; h* u7 e1 z. J9 ibitter 苦
* D& l: R0 q, ^3 c: k. S' X$ ^lard 猪油: ^' h1 i' a/ ~$ L6 q0 S
peanut oil 花生油
6 T/ I/ M! Q# g( [3 osoy sauce 酱油5 r8 t6 X. L0 u* l: Q% F6 M
green pepper 青椒" X8 l- ^8 o! t% e
paprika 红椒* S. n' ?# d/ f6 w; i0 s4 [8 G
star anise 八角 X: N& Y! Y. d4 }& o- V1 b2 {
cinnamon 肉挂
% e$ w' q' u% P2 [; hcurry 咖喱
( R; ]. X! t; Omaltose 麦芽糖& L- ]8 h5 N; s0 s* M
糖与蜜饯:
) Q+ w3 D& u( K& l$ E+ |jerky 牛肉干
: l1 D; K. J' K8 w+ T w: ^dried beef slices 牛肉片
* `. Z' s3 A6 ~# `+ r+ O2 pdried pork slices 猪肉片' }$ ^, I& m# C; C9 r; K
confection 糖果5 D* C& b) B8 S
glace fruit 蜜饯+ ?, ~6 c! i( U$ M* o% P
marmalade 果酱
2 Z( z! p8 P4 {dried persimmon 柿饼
& J7 Z2 Y) ~, t) w( e( u% f: Y) A; Hcandied melon 冬瓜糖
, A1 U" p% p$ ~. n3 cred jujube 红枣
5 @/ R* @- ~3 wblack date 黑枣
) ?4 J! b! r$ a. I6 ?1 fglace date 蜜枣
7 ]% u' k' L! r$ i* Rdried longan 桂圆干
) O& k G7 W W. Praisin 葡萄干% G& Z- g8 w* \8 F' [
chewing gum 口香糖
9 x* K4 I0 m, D, j0 N) P. Bnougat 牛乳糖# c% {( b# \/ c* Y5 d. p
mint 薄荷糖
* l* ]. \" T$ ~drop 水果糖
# D' k4 |3 k( D" j" Fmarshmallow 棉花糖( }# m3 m7 b- }6 x
caramel 牛奶糖
, U, L/ v+ A) E( y2 dpeanut brittle 花生糖7 [5 A' m5 | r8 S) y* p
castor sugar 细砂白糖
* L. a3 ]% F N' b" ?granulated sugar 砂糖
7 C0 S6 H4 h' B& Y. Y+ Msugar candy 冰糖
1 ?7 l3 j# f& h4 l, R7 ebutter biscuit 奶酥0 q# M6 h- O* m# k
rice cake 年糕4 S b# c# E' K6 F/ T( Z2 g) ~
moon cake 月饼
0 X; K' ^* g: H% s5 Zgreen bean cake 绿豆糕
1 I$ L) L, m/ @3 dpopcorn 爆米花
" u, I% B y; G; ]' C" P6 ochocolate 巧克力
1 {- f$ Y; J4 S+ M0 Cmarrons glaces 唐炒栗子2 N+ M/ R2 z! `* f/ t
牛排与酒:
4 C9 j, q0 V. w6 I* a Ebreakfast 早餐
7 e, B0 C# L0 c, J) V( p; y0 m# Flunch 午餐% |$ T F$ _8 N- |0 z7 {) c
brunch 早午餐; G2 L0 L% W" y6 f
supper 晚餐
3 ~# y, n# u, j! f! zlate snack 宵夜( ~7 H! i4 Z8 D# S& o: ]
dinner 正餐
- z. p8 U3 e" H( `% z9 _" ~9 rham and egg 火腿肠
' X7 U. Y& l6 k! c* T* ?9 J7 ?3 q$ L& ybuttered toast 奶油土司! ]0 D1 Z X5 h3 Y' D
French toast 法国土司3 K: p8 H3 y1 Z# d$ P
muffin松饼5 W: J0 W# T. N. t* }5 }
cheese cake 酪饼
2 ^8 r* N4 N. M4 ywhite bread 白面包
# W! v6 i; e3 x& a k) Zbrown bread 黑面包
) t; m+ g: H4 E8 n, K) T8 fFrench roll 小型法式面包. Q( o* J" V. m* {' `$ X
appetizer 开胃菜
1 D+ v3 c% x M% M1 T6 [green salad 蔬菜沙拉% Q" A6 |+ c9 S' L5 z
onion soup 洋葱汤0 O4 {. B% V+ ]' i( Q
potage 法国浓汤
. Z$ V! \) J' f5 q/ U6 Icorn soup 玉米浓汤$ {+ o* L) b# H5 T, U$ r
minestrone 蔬菜面条汤
+ L2 G ?/ t. a, E, x5 {6 mox tail soup 牛尾汤& n9 z3 g1 O+ H' ?) I2 V
fried chicken 炸鸡
6 X/ P6 z" y$ {" v0 c7 b( x. e# m% |roast chicken 烤鸡 u$ P: }/ U3 q/ X4 S; ~
steak 牛排5 ^2 D% y& P# {' W/ b' V
T-bone steak 丁骨牛排) I4 g' ~4 q. X5 x' W
filet steak 菲力牛排/ c. b$ [/ C- _
sirloin steak 沙朗牛排
2 Z* Y( d, c" I0 q8 z6 rclub steak 小牛排+ {- g# X4 _/ w' S- L7 W
well done 全熟$ m% A$ i9 T' V
medium 五分熟! c( Q4 K' V3 k7 o; H7 `
rare 三分熟, Y5 @! ]/ o- e+ h- l. A7 d
beer 啤酒5 Q& L( }, Q2 F! h1 ~) \
draft beer 生啤酒* e0 e H) S# B1 l, h( h6 ?! z+ V
stout beer 黑啤酒
/ j, n4 k: X$ d1 |2 Jcanned beer 罐装啤酒" U6 }/ ]: r' q7 p e9 M
red wine 红葡萄酒5 I( S' f5 f8 S
gin 琴酒
/ o9 z: Z1 z% Tbrandy 白兰地
4 h+ S& i" `1 b6 ?' dwhisky 威士忌2 w3 ^7 s g5 A+ f$ X2 v, S9 l
vodka 伏特加! ^9 n0 w8 f$ a6 i* k5 p8 b% j
on the rocks 酒加冰块/ F: H4 M, V! C; B
rum 兰酒; w' |7 s# {/ `- w" V! y( S* D, x
champagne 香槟
( T M- O' q" n b其他小吃:% P1 I8 n) r; n3 ^! |( m; Y
meat 肉
. r1 R2 Q) W! E* C7 j" e" qbeef 牛肉) |, T0 U# h+ V
pork 猪肉
( U7 a; [2 {' {8 {* B" Wchicken 鸡肉9 y8 ?, S) _. I; [
mutton 羊肉
: V4 ]9 C" U7 P; v# t! C5 Pbread 面包
) f3 F9 D( R5 c# p9 E" ?steamed bread 馒头
" d6 x; k1 n% |" D+ G* Brice noodles 米粉
( p2 ^; _9 P/ `fried rice noodles 河粉
9 M+ s* k( t; l7 B" h* _steamed vermicelli roll 肠粉
% L# m; i. s0 C) D8 T hmacaroni 通心粉/ w0 B9 U8 i' h+ k5 X
bean thread 冬粉! |9 z }! |* G! r T6 V& E$ U+ r0 l! |
bean curd with odor 臭豆腐! |7 O; }$ Q/ r( `1 j6 V% B
flour-rice noodle 面粉
( @, J1 i4 O$ mnoodles 面条
" }. D: ?# r& B# X9 k- ~) [instinct noodles 速食面
$ q2 r% c# l. H2 i* F9 Cvegetable 蔬菜( P8 F& w( K) H- R6 l
crust 面包皮
- v! a Y0 ?% n; f& rsandwich 三明治
5 c: g+ f2 c; i- W W2 C" itoast 土司5 a' ~; x3 e ? ~: ~
hamburger 汉堡* f2 I4 v! i, W$ F" H. x$ [
cake 蛋糕& P `5 ^3 e/ p% W. W
spring roll 春卷
; I9 `+ j0 S7 l7 Cpancake 煎饼. \ F) M% j9 a4 e
fried dumpling 煎贴
& K) n, L; R/ u: S% \$ Brice glue ball 元宵' I% d9 J9 }+ ~' s% }6 d% r; u0 {
glue pudding 汤圆
9 H$ q2 a! q. K+ Dmillet congee 小米粥; z' f9 i( i; v, |
cereal 麦片粥+ K9 h3 E6 ?5 S- ^$ B+ a4 p2 I
steamed dumpling 蒸饺
% ^ [) ]- I# Q- J) X5 e2 travioli 馄饨* |# w3 S; |) n% j; i! i* F8 D. w
nbsp;cake 月饼7 {$ E/ U& \6 b& j/ H" `
green bean cake 绿豆糕! B" k8 `+ _; C0 G& q' c6 _
popcorn 爆米花
, B; k2 y# q3 D/ fchocolate 巧克力
+ H8 l) t/ T7 x+ s+ c1 }6 ^marrons glaces 唐炒栗子, o8 w1 ]5 i* {8 Z E. F8 E
牛排与酒:
! A# S+ P) `% _" gbreakfast 早餐
2 L4 |( X: y5 xlunch 午餐6 c" V1 ?5 X/ b" l6 G2 _
brunch 早午餐
: }7 G3 D" S: G# e5 f# {4 zsupper 晚餐9 J' h+ l$ T7 p# y% k- n1 e7 |6 s
late snack 宵夜. t( w: d8 o2 `
dinner 正餐
- r0 t0 f/ n, U$ v2 o% R9 m9 cham and egg 火腿肠
# Q4 I% {2 i, |, [% [ q1 L- \4 Pbuttered toast 奶油土司
5 O- f9 S o( A/ ?4 N! k OFrench toast 法国土司
5 _' V& d6 d! k" D& s1 w* zmuffin松饼7 W# N* U( q2 ^; I/ E
cheese cake 酪饼
' Q: _/ O1 A$ fwhite bread 白面包( q( R8 ^$ P7 @) w: Q
brown bread 黑面包
: ?3 O5 l" I+ v( ^- HFrench roll 小型法式面包
; g7 ~# r3 F) Z8 w' ~! U$ Happetizer 开胃菜6 E6 q4 z; S/ c' J' j
green salad 蔬菜沙拉
$ |- ]& ] _* I3 R; I/ Qonion soup 洋葱汤5 |& B8 p& R0 r' {# `$ `" a( G+ P
potage 法国浓汤
' q- P- F& b! [$ a4 Scorn soup 玉米浓汤
" F" L; F! b( f1 r6 u2 b2 zminestrone 蔬菜面条汤
6 `$ f! r6 K4 \: Zox tail soup 牛尾汤
I- f! [0 H1 U- {fried chicken 炸鸡
u0 y! Q1 W/ I- w- m/ b) broast chicken 烤鸡
* P+ q, |3 s% Ysteak 牛排0 H) h+ O, u7 @# `& o) P3 Z
T-bone steak 丁骨牛排; }4 p* C4 @5 X# L" `8 }
filet steak 菲力牛排
+ j/ S2 r% t' y! _. n: Q w& Dsirloin steak 沙朗牛排
; x+ H6 s' `6 H. U+ Yclub steak 小牛排
- C& g5 X% c8 K* G" P2 [1 dwell done 全熟2 W" u: p* @' \0 I; W0 R
medium 五分熟
( W+ H1 f) w2 @. V' mrare 三分熟
% Y! V0 y Z7 R" K3 nbeer 啤酒
# o- g, N% `& X" X. odraft beer 生啤酒
4 f; w- K. Q( Ystout beer 黑啤酒( U2 x* g0 N+ H C/ K( h
canned beer 罐装啤酒/ D! j- c; b; R2 c
red wine 红葡萄酒
6 j! S" o# f8 L: w5 P4 s# ngin 琴酒7 j+ k' ]& W' x# F8 X/ d& Z
brandy 白兰地
) h3 ~3 f6 J \$ t# dwhisky 威士忌4 Y! k) K: z" H! t' ~
vodka 伏特加
! f. f/ e. i! A3 m8 G) C0 @9 Hon the rocks 酒加冰块1 O8 ~$ {! o9 x& O: d: t
rum 兰酒4 Q& M- M8 {! a% P+ h* o
champagne 香槟1 n' t' |- d. v; f" N
其他小吃:& h. {% V) R( m; k; o
meat 肉
# h# m3 S5 l; a: t' pbeef 牛肉
W( S5 [( t3 R5 Rpork 猪肉! Y0 {8 ~$ c5 @6 _
chicken 鸡肉
/ ~& P- M- P7 q# x" ?. {mutton 羊肉
% ^" W6 K1 `" L7 ?bread 面包
p1 H3 X: k' S- ]steamed bread 馒头
N9 p4 q/ q) C7 yrice noodles 米粉
- g7 E- q9 ^6 D4 E( Vfried rice noodles 河粉0 H3 P3 {" X1 `% Y; I
steamed vermicelli roll 肠粉
! a \" N. H. O: P- s2 I- vmacaroni 通心粉+ y& I, @9 C6 A! H$ Y
bean thread 冬粉
$ C3 U a8 B. A# Zbean curd with odor 臭豆腐
5 Q0 z/ @/ s# y' G5 d+ Wflour-rice noodle 面粉4 ^0 n6 A5 |% v- Y) r- p; V
noodles 面条
% l* B# ?# j7 a Z* e, @5 finstinct noodles 速食面: `, ?% a' d c5 q# X0 H7 P$ I. X
vegetable 蔬菜
1 q( U. j" E" V. G& {crust 面包皮
& a3 @2 {) l5 B: U" p% _" Tsandwich 三明治/ N, h' Q# T, ?5 {% R
toast 土司
4 o0 d7 p! Y, m( T$ Hhamburger 汉堡# T& W T9 C; h: k; X; G, `
cake 蛋糕& E& E+ Y9 m. A6 p1 s" I
spring roll 春卷
- @& B* e4 r" T# e0 ~; ?pancake 煎饼
( r U$ ~4 f+ Rfried dumpling 煎贴, Y4 E- @; ~, |! b I
rice glue ball 元宵. q, V2 D i" n8 P1 p
glue pudding 汤圆# c" H3 A7 T$ ?9 [
millet congee 小米粥 q3 D* r% y8 _. f
cereal 麦片粥9 S# y1 D6 F( `# N
steamed dumpling 蒸饺; b$ `$ p) }' ^' u* m
ravioli 馄饨 |
|