 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun
( E' i n- a5 T5 B$ i0 T
* H' d# C: g: t) e z/ Q( m! @3 [一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。" L4 u7 c6 Q: j! b1 t
+ I5 A( k! @' A“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。
8 q: k& K, R" B' W3 P
' U+ f, N( Z7 T大火烧毁了这所单层房子。
3 I2 `8 K, }+ w/ i A8 ~0 B
: c e8 ]2 C4 A5 M& E' U没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。
4 r/ M. h$ X: E" ^2 v# m% g" n7 \1 k9 M! Y; `- n
初步估计两所房子的损失达20万刀。5 ]& \3 r7 E$ v# _7 p6 l u* w
: D, [" R. i6 L" F
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。
- G1 o H0 ?: w
, `8 M8 K& k. b" b% D“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”* {( E# Q& g% N- R- T
2 j7 {+ z' l* g$ G4 Z; b8 K* W4 uJonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。3 V- i, ?2 g7 ~( {
. S" o _) Q7 j3 P( Y( Z+ V“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。
7 u2 Y+ s0 s0 u! i' z9 r' c# T
$ R' e5 O3 k& L W- h5 E2 V这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。
; Q$ s; q& b/ l" l8 r# n# |) R7 u4 `8 M/ v. k0 R* L8 N
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。- V7 u' ?8 z, U+ b- Z; A
4 F& J; t S* y. M- Z8 h
Fire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|