埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1053|回复: 3

求,怎样翻译这段话?

[复制链接]
鲜花(259) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
与天斗,其乐无穷。9 B5 g% O/ K' s+ x0 k8 \
与地斗,其乐无穷。
& M7 v8 S5 G! |! Z/ a6 t2 m" P与人斗,其乐无穷。
" v3 L) h* }0 X! ?' ]
2 i' s6 Y+ i& l谢谢
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:31 | 显示全部楼层
translate.google.com输入后:
8 L' j/ j$ ?5 }" C6 R" {" G9 W' w) q2 \- a# j- d$ g
Tiandou a great sport./ e2 X5 v( z# S- n
And ground fighting sport.
+ N8 P: k; y; p: A' xFighting with people, a great sport., v1 \* C7 V" F( q
' y1 A+ E, a' U9 H4 {
百度啊:  Z) g, k1 N8 }/ h. s& {
To fight with the nature, the enjoyment is boundless.+ F2 F$ x% z% D+ ^
9 s1 U( ^9 M2 w) ~* J
这个还是百度搜索靠谱一些。
  Z- E& y5 K5 T6 y% w) `% g+ M/ w1 E: Q4 O2 f4 |7 }
直译,就不怎么舒服了:9 [: e' R* }1 x$ S4 G8 l
Fight the endless enjoyment with the heaven, fight the endless enjoyment with the earth, fight the endless enjoyment with the human.

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(259) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-3-6 14:50 | 显示全部楼层
谢谢
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-3-6 16:25 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
canadapotato 发表于 2013-3-6 14:50
/ B! l2 j; \$ |( ~谢谢

2 C% K4 d$ K  G  i8 U- K0 P,顶起来,,,,,,,

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-2 01:19 , Processed in 0.171553 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表