埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1575|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里
. a( }5 u) q# Q/ j2 a$ \6 B8 b# X
. v# R# _: a3 }6 s$ O; z# U●在飞机上  @. U, z  }9 A7 M. N# l
您想喝点儿什么?
; ]7 X5 e* M% \: q8 ZWhat would you like to drink?
0 m. o: y0 e" w' q$ C* VWhat would you like to drink? (您想喝点儿什么?)7 ]6 L$ i. A( b, L' X; n
Well, what do you have? (您这儿都有什么?)
3 V! }, t9 M. b# ~Anything to drink? (您喝什么吗?)
, s: b6 \: L% @请来一杯咖啡。/ ^1 d1 g  \" B* ~8 ~0 M# f8 I. ^
Coffee, please.
4 m: e+ x1 \6 P5 }6 [, \7 o1 E5 o要加牛奶和糖吗?$ t2 }# y* |9 `7 c
With sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。
' [1 c  O  ~' D. j& h+ w& P午餐您要牛肉还是要鱼?
& a- Y* o4 ?; o; c' X' FWhat would you like for dinner, beef or fish?
7 Y% D) K2 w' r6 ?& W$ m* l* O8 V' RBeef or fish for dinner?
4 k! p# z5 V% u: ?8 y& }Which would you like, beef or fish?
2 N3 m4 k% K, k' [" c3 J& g8 E请给我牛肉。' P7 ?% |7 C- a# ?
Beef, please.
- r2 I4 L* R( ^& ^: y# E7 u您用完了吗?
, v4 B# a, a  m: @* {Have you finished?# [# d7 N7 s4 I, t6 a) Q" q
Are you through?
# x/ V3 H9 w+ o  e还没有。, x! A( @* ?  }8 ^  i
No, not yet./ [& K$ Q+ v4 |1 j! A* D) _
我可以收走了吗?! X+ Y8 t! h+ X% b1 q# J. Q  [
May I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。
( H& x7 f- s. o9 H: T+ r4 j( BMay I clear the plates off the table?; v+ `0 w7 d4 Q  s, _
请您收拾一下桌子吧。
) e4 y* T: x$ w- W: s; \Clear the table, please.( m6 T3 _0 \& h- i/ k
Clear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)# D' x, s8 x5 l- [; B0 R) [
Yes, sir. (好的。)
( p4 t" y) P1 Z7 i5 g, k* H  j8 u, E$ u您能给我杯水吗?4 d' [8 @" y- }# P& P7 M
Can I have some water?$ Y3 M& H$ i* s& n
能给我点儿喝的吗?7 E0 i& T# S4 d* d, s
Can I have something to drink?* H( k) K: L' {' o
请给我一条毯子。6 n: _8 M, o4 b& K9 A; q
A blanket, please.
7 c3 A& J5 u1 T5 M我觉得冷/热。
9 y  }0 q8 u# ]$ ]0 hI feel cold/hot.
. Y" ]/ ]+ f- u; i/ ?3 G4 l' dI feel cold. (我觉得冷。)
- q" E, o2 n, |; r  }" S7 `3 P( CI'll turn on the heater.(我去把空调打开。)
; L5 G" Y8 k! ?: G! ]我觉得恶心。8 I" \+ p. t: \# X, k0 A1 u( X
I feel sick.. n  u" _2 N- I0 n  J/ v" t
I'm not feeling well.
2 x$ ]) w' w# S: h* p5 C能给我点儿药吗?
5 @( Q. P6 O1 I3 S9 NCan I have some medicine?
/ F9 E4 [% X3 Y: a4 I您能告诉我怎么填这张表吗?
1 S( }1 T) i. H9 f( x/ N; Z! \Could you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。& ~$ t8 Y( R: v& G+ I+ x- ?
May I help you? (有事吗?)
- E; M- t, q0 P) H6 U; b2 K( UCould you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)
1 g& u8 H$ l  s( M+ UHow do I fill out this form? (这张表怎么填?)) h/ Q' i& {& S, t) b3 s; [
Can you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)4 b! O% d- b+ b* k. I

2 a4 T0 ]3 P0 d6 T●在机场9 A) J! U0 R2 B9 h2 ?
请出示您的护照。
( Z+ T* Z* b1 ?* _6 j! IMay I see your passport, please?
9 h9 w# @8 l/ o, lMay I see your passport, please? (请出示您的护照。)
2 G, E8 x6 v5 `; a4 FHere it is. (给。)8 B5 N, J. ~4 Q1 ]. c1 R( F
您在美国停留多长时间?
( `- T4 F2 g. \$ V3 GHow long will you be staying in the United States?
1 U; p% `, i' @5 w3 {' IHow long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)/ a) b: U5 s/ @  I  c, N% x, T
I plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)! ~: F7 m! X& u6 d1 ^6 Q6 ?3 G
您来旅行的目的?
# ~1 l% Z! p/ C% N# V& |  f. SWhat's the purpose of your visit?4 Y8 B7 E% T: t  Y$ M9 c
What brought you here?
, ]8 @# z4 B  h: s$ B9 l+ n" h; @Why are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。
4 v1 |2 m6 |' X! n' G旅游。/工作。
" |" _; G+ j; J3 ^% ]Sightseeing/Business.
) U% A8 G' T6 o我是来工作的。. j, D. e2 d: ~3 S+ z+ ?
I'm here on business.2 G9 ]2 e7 y7 f4 f
我是来度假的。. v- s& N, `0 J0 z0 _
I'm here on vacation.
7 _, C. k3 h) m0 JI'm vacationing.
& r/ j9 q& k# o, l0 U! `您住哪儿?. ^$ g. w+ n( r( _
Where are you staying?
+ j- w( x& G; s+ e; t8 v) TWhere are you staying? (您[打算]住在哪儿?)
- S/ n  S1 u% ?# T  Y/ _2 uI'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)* I8 S, E! a- M1 T3 G% c4 d
有什么需要报关的吗?
2 N3 {- z; u& n0 c4 a) m  QDo you have anything to declare?
9 x; p; P- i! LDo you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)8 P) G9 Q2 q& a6 p, k8 I
No, I don't. (没有。)
  H- {* a9 ]8 Y3 I+ g2 c) @Anything to declare? *这是上面例句的省缩说法。% x- J( ]/ y/ y: w7 I7 @9 Z
在华盛顿饭店。
5 S( d( z6 J# n" P1 v& _, v; M: }6 gAt the Washington Hotel.: C$ s/ n% I8 g9 B! f- L3 E
您带了多少现金?
( W1 J+ V; ?$ rHow much money do you have?; b* j0 n( W+ e8 {4 ~9 f, I
我有400美金和10万日元。) d! u1 x$ u8 U/ I
Four hundred dollars and one hundred thousand yen.
' g8 N9 Z! l3 O好了,祝您愉快!- O0 J, r6 |, _: u( z" g) E
Okay. Have a nice stay.
4 B7 V. R( D+ S6 H4 _) ^* k* AOkay. Have a nice trip.! E+ s/ V7 u4 n
我找不着行李了。3 B; _% p- S1 h* z% q! n
I can't find my baggage.- a2 I8 H/ O9 U7 \5 x% ?
I can't find my baggage. (我找不着行李了。)
" c: s# n5 }3 H( u! \5 ?# a. ^What does it look like? (什么样的行李?)
/ H+ @# u6 B8 N5 l8 k; j请马上查一查。: A% W7 e& D8 R3 e2 Q$ A3 c
Please check it immediately.5 \2 U6 P1 h* {; X
Please check it right away.
+ L1 t# U% l0 I0 t找到后请马上把我的行李送到饭店。9 ]' W. ?) w0 X( l% ^
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.0 T& C3 O& d' G' ]0 r
Please deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。
  e9 }" |/ z+ w. m' c, n0 @9 RI'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。
& ?1 d' V" `, {9 Z日本航空公司的柜台在哪儿?! _9 y+ ?5 i! l+ [* K
Where is the Japan Airlines counter?4 w) ~+ R& e' a; z4 C! C, @
登机口在哪儿?5 x7 P% v9 \& d& }1 \
Where is the boarding gate?
1 x  L5 B8 L0 @6 j- P- s什么时候开始登机?0 @+ O9 P' j5 h. T$ n9 N
What time do you start boarding?/ R& A; }( V; u  h  \
这个航班开始登机了吗?9 S$ J, N5 O7 O6 }- G- B- l
Has this flight begun boarding?" m3 A. i0 A" L2 O  |3 G' s' X* y& z$ J
Have they begun boarding this flight?
1 X1 w9 f- r3 k几点到东京?
# N1 L8 U3 R7 s9 k% k9 j4 JWhat time will we arrive in Tokyo?
1 Z! N1 O) F3 J2 O: kWhat time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)
8 a5 B# }1 M2 O2 z1 ^2 Q: }In about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)& d% f" C# v9 q$ b1 M
: q1 |' `4 M( b9 J  G' K
●在饭店的服务台
+ d* i/ O( [2 A( a' a今天晚上有空房间吗?
& S* l. A" h9 z- ~* h, {- {Is there a room available for tonight?
2 s# I2 T8 Y" H" B; Q1 P4 x! T- k+ gIs there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)
+ F$ y4 ?1 f- D9 }! C) o! j+ TNo, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。)
. v5 x5 |1 g; _% d, PDo you have a room for tonight?% Q& y; ~& h6 u
我预订了一个房间。
( U$ y% Q' L% ^) fI reserved a room for tonight.
( S7 V9 F3 {" P9 o/ y( |  D请办入住手续。
3 Y7 P" C% X0 O$ @5 E* m: @2 XCheck in, please.
4 R  L+ K/ i$ f/ }1 hI'd like to check in.
7 |. \: F0 ?+ Q. ^1 g' N请帮我拿一下行李。
' G( _, q' `* gTake my baggage, please.
: C( b  c% z/ ]4 C请给我809房间的钥匙。
9 @: P( U6 H5 ?/ r4 I6 UI'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。
) A" {4 U8 }- B, k" \0 Y4 \$ hI'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。
& ^+ j0 e$ b4 C# @% E# Q( H餐厅在哪儿?
3 I# n+ T2 R* I5 z' f* JWhere is the dining room?0 J' x5 B7 O  _) l, P$ V5 k% [
餐厅几点开门?3 x. Z; M* K( y2 [
What time does the dining room open?
# k$ J# }* V( D3 a+ u% n几点吃早饭?
% A0 i2 s5 E& \What time can I have breakfast?
8 L+ a7 [; a- B我在哪儿可以买到啤酒?
$ E$ Q' S7 h" v9 g! ^/ X. ~Where can I get some beer?
, \/ @& R6 y: k6 T' X- ?Where can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?)- N& ]  X9 j- \: B7 R, c' _
There's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)/ G& V. h9 O0 e( r
Where can I buy some beer?
" e/ I2 N& {) Q我可以把贵重物品存这儿吗?6 Q9 b& }+ f& B9 {+ X# g
Can you keep my valuables?7 U8 ]# [4 Q8 e$ f( T* t; ]
我想把日元换成美金。
5 R+ p) d5 p: I. |4 C9 EYen to dollars, please.  ]! {8 b. H; |
I'd like to exchange yen to dollars, please.
* N* V$ D& I, u1 a) @; d/ H请换成现金。' \1 O- E& G9 `% x3 B( q
Cash, please.
8 R% g; T2 N4 x' J. {I'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。) u' ~% [( R0 t+ `2 U) }
Would you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。). C0 R% [4 F- m9 Z
Could you cash this, please? (您能给我换成现金吗?)
- p; s) ]" N6 b9 u$ V6 B3 o您能帮我把旅行支票换成现金吗?+ Y1 k( C5 q. f! x5 {8 _. w
Could you cash this traveler's check (for me)?# ~! B# k/ p, }( a) o8 Q: W
Would you cash these traveler's checks? (复数情况下。)4 @- U( @% _; k4 z" G* @) R0 X, Z0 H
Can you change these traveler's checks? (复数情况下。): l2 {8 Y( [) q4 }
请帮我把这100美元换成5张20美元的。5 j3 U6 f3 `- y1 q" W% ~9 N# k
Would you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?
1 n: D, @8 R& h# r有人会说日语吗?
% g' ^$ t/ {7 s' C+ e2 S* ?8 DDoes anyone speak Japanese?
, P0 y1 E/ H% ?Does anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)# ^2 x  W) L3 e5 z$ U
No, I'm afraid not. (恐怕没有。)# ?+ l( \1 B$ \% T  {0 {! {$ G
有给我的留言吗?
/ j) i- I0 a, A. Q6 J( ?Are there any messages for me?% B( L: q  w/ I8 U2 G) ?
Are there any messages for me? (有给我的留言吗?)# L; i& }, M, ]% {7 y1 W
Yes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。); l: A0 v( Y5 B4 s" D
我办退房手续。
! y: I$ Q4 o) R$ R/ ~Check out, please.; J; k8 e, l7 J) p& }+ A
I'd like to check out.
+ s/ C8 o3 C  \8 y$ ?% o这是我房间的钥匙。6 x- z# y* g2 b+ q: m
Here's my room key.
: Z: ^5 L% B3 H4 y$ Y我没用电话。
7 I1 f1 b* i! T! U3 k+ N% a1 wI didn't make any phone calls.0 j! s; \* j! `4 T8 b
这是您的账单。
; h! @3 |2 e: x* w# S8 f9 B5 fHere's your bill.6 P# [# i: l+ I7 q3 {
Here's your check.
+ A& Y6 }; ^, [+ U) c0 e6 K能帮我叫一辆出租车吗?
# ~5 q0 ^1 J6 F' E5 q' fCould you call a taxi for me?4 ]$ J+ Z. l8 v. V/ X+ y: g" R" t
Call me a taxi, please.
- b! E4 J* N9 y# O' Q# G/ dHail a taxi, please.6 C% u2 N1 n2 ^, S4 Z
Taxi, please." g' _" `  k- `8 k! K
Can you get me a taxi, please?, W: |/ L: D8 {4 |, y
, c/ ?3 V4 l, H  f
●客房服务
+ M. M$ B0 A$ }请提供客房服务。  I4 s4 i; G& Y6 [" C7 f# ~
Room service, please.
2 k* P6 d3 H6 z8 d( p请提供叫早服务。
$ P& j3 g, w: g3 Z7 f! {A wake-up call, please.6 _3 x+ ~9 x' ]/ M' e) p2 O
A wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)
% s$ B. l, ~) N7 r4 XCertainly, ma'am. (好的。)
$ ^0 e. `( F% C2 j/ L: b+ gI'd like a wake-up call, please.
4 v" p1 T# L) Z  }May I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)
% s" \4 h$ s* F* e& M. W& ]我可以借一下吹风机吗?9 U/ p* x- p2 T: W5 Q- _
Can I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。
+ B; B; k- U$ a8 N1 b/ W% F" L" P请送一壶咖啡。
' t& A6 A% i0 K  `) E4 Q) I& bPlease bring me a pot of coffee.8 i6 Y* q! i# k
Please bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)( P5 t; s  V3 c4 b5 E
How many cups would you like? (您要几个杯子?)* g2 ~8 v! r; e% g* f) H
请提供洗衣服务。+ l4 X6 F6 x2 H& a
Laundry service, please. *laundry “洗衣”。9 M0 |$ \" J2 u/ c) H/ o
什么时候能弄好?
$ k$ j$ F$ y; u6 jWhen will it be ready?
" a% P$ v. i, {; g$ Z7 s7 N- lWhen will it be ready? (什么时候能弄好?)+ w* ?9 o) N- U; Y) V. `
Tomorrow morning at ten. (明天上午10点。)0 u# `* x! k8 h# |. s0 y+ f( v
请告诉我您的房间号码。
8 c$ D, N/ Z4 @' g$ T/ @Your room number, please.
; _( u2 R$ g) o! G501房间。1 s) e" J$ j4 _; B4 ?0 O5 n/ Q& \
This is room 501. *501的说法是five o one。0 ?- Z/ ?- M. C- H  p4 s2 l2 Z2 e
请进。( U( x! I$ y1 c+ r% {
Come in.% {8 P8 o% K" A, B9 Q

+ k4 a( B- O4 u  Y' c0 f; c0 E, v●在饭店遇到困难时
& h* j+ F7 L$ G5 N" i% v6 l没有热水。
# E# }, m3 ~4 W5 p. QThere is no hot water.
# I: |- ]9 |/ I$ tThere is no hot water. (没有热水。)' U; x( |. q% n) x& y2 u4 R8 V$ |
Are you sure about that? (您肯定没有吗?)2 h1 Z1 n' L% r: T. Q" c
隔壁太吵了。' ]+ i6 O( A% S2 j, M* c" u
The room next door is noisy.
8 y' R7 g$ o' B! x) n+ \  I我能再要一把房间钥匙吗?! F8 u6 s" c2 m- P- V* I4 Q5 w
Could I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。
& U& U7 o8 m% x0 PCould I please have another room key?# k  w( E6 S, l
May I have another room key?& o0 l3 B9 i- h$ h2 ~, u) g
Is it all right if I have another room key?% |! m! x# O# D- ]" M9 e' v
Would it be possible for me to have another room key?
* W" b1 S# |) k1 N4 ^+ QI'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)
* D% _, Y' u7 g# D  u我把钥匙忘在房间里了。6 M( A1 Z9 n0 {, D$ u
I locked myself out.7 c$ p3 ?: v7 g: i/ m. f
I locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)4 B3 o: K4 I# ~+ B) J4 Z; H
May I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)
' R2 r6 Y8 W" HI left my key inside my room.
! \1 P) J( w6 u/ V  @) TI forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)& ~( X; x9 c9 F! k# s! D( u4 Z# I
我被锁在外面了。
" c5 ]- [4 F0 ^# |; R. z/ VI'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。
) {5 Z1 l' h4 I+ t$ V, i  K+ N我房间的电视不能看。
) u6 ?; n/ U9 T- iThe TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。
9 Z  F3 V. k; f5 ^: O您能派人给修理一下儿吗?" F4 E/ k9 z% W7 F: }
Could you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。6 C+ U8 o6 `7 D; {- i
请叫位服务员来一下。, @! n) k  a0 }* D, `
Could you send someone up?: e! u) V* A6 C- V* M
Could you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)  q8 y1 D7 ~& ?
What seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-26 21:51 , Processed in 0.123244 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表