埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1425|回复: 2

英语口语------悲伤时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悲伤时
7 Z9 |3 @8 D0 v
, U8 j5 b6 u; B3 i●失望% ^9 Z  Y0 W: J
真让人失望!
6 c$ E2 s' R) ?) K' M; T6 t, {What a disappointment!& }9 f, |' J+ h+ @' Z" @
I didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)
( C: ]' B5 p/ S. p% b5 Z9 s& |That's too bad. (太遗憾了。)
" q$ H4 L, G; f1 E0 fWhat a let down!5 l; A5 @! p% b4 |# s% E
I'm disappointed with it.
; w5 {$ H9 b& |" P. NThis is disappointing.(这真令人扫兴。)
0 j2 Q1 u5 i2 l2 s太遗憾了!
: `/ x) D& g' z3 i7 DWhat a pity!
$ c) N- W: @4 D% d7 u8 s0 o; X0 [I couldn't go. (我没去成。)6 h2 P# O2 E4 _2 z) Y
What a pity. (太遗憾了。)6 u  ~/ S3 i& L. N( H7 X  C
What a shame!9 h" [. H7 E7 k4 C0 d' M1 D+ ]
What a shame! (多倒霉!)8 D5 e9 @8 B4 l/ o& p
Isn't it though? (就是呀!)
1 W* k6 ^1 C4 u) KWhat a bummer!
2 H4 D: i. G3 hBummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。# p4 S$ ^8 n+ b7 z( m9 v
Too bad! (太糟糕了。)4 \: l2 v8 R5 k; M
I failed the exam. (我考砸了。)+ C' A. \; B/ s$ O2 U! p
Too bad. (太糟糕了。)1 ?/ S4 Z5 I0 R. f2 C8 y
That's too bad!) D! Y7 o; A$ k
白费力了。
' s5 V+ i& T+ h4 ^$ ~It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。; K: w& l: @- n) X3 R
It was a waste of my effort.
# n: v6 ?  n  d) p0 G* M) pMy effort was wasted.& y; E! L  O3 X, [" T: f5 s+ S
All my effort went down the drain.# ^1 g6 o# A( G
白费劲。# t0 p- ^5 x+ t, _! Z5 U2 X
a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。% a1 M; h, w! _0 \" y2 c7 ?
Did you find him. (你找到他了吗?)
; \: g. A  Y' C, t# U: R$ HNo, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)& W% y! o8 ~& c, T# Y0 ^* Z6 g, p
前功尽弃。3 {0 \  Z4 T0 j' V; k
All that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。; K4 A, o5 M; P
It was all a waste.
. k# B7 L% b% K- y7 }/ K( SIt was all for nothing.5 F, V" J4 z7 `! c
你真让我失望。
- F; s' X1 x; w  AYou let me down.
0 \7 v% l8 S; J7 e& @I'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)5 r" }5 J, w* S& {9 i
Yeah, you let me down. (是啊,我很失望。)" B6 z, g; o' G/ y" v( G' ^: w
You disappointed me.3 R, Y( T' L* W. V" f
我真失策。
; D+ a& I3 S6 x( p! xI blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。
% @! J+ ?2 }6 @* o& ^( Z4 dI blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)
& t' Y- B6 I. q; M& KMake sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)& ^9 ^7 g' E! e
I screwed up.$ @6 _6 H7 f+ ~6 }
I messed up. (我给搞砸了。)- c4 m5 T* ]! o! k" }
It's all my fault. (全都是我的错。)
) U. s" @& V9 D2 M毫无办法。. r2 n5 @' i* N" O' C" N+ f& j' ^. A: K
It can't be helped.
! h9 o4 J4 }0 i' H6 {. }8 U, k8 nThere's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)
) P  ?9 i& r2 e- g8 C( d& k$ V纯属浪费时间。7 D* Y' s; N' v  ~  e
It's a waste of time.
" f9 @4 ^/ k% M* d3 f" K4 z; \How was it? (怎么样?)
2 s& Q1 A4 R/ S6 e; i+ _1 fIt was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)$ k! w' F! t6 ]" c: S) v1 N9 s
差不多了!
5 Z9 f/ \4 m% DAlmost! *用来表示几乎就要成功了。
* A$ ^) Z* z5 qAlmost! (差不多了!)1 G/ t  X+ ^  P# G
Nice try. (干得不错。)- `3 i4 c8 X/ M. y
我感到悲伤。
- @( y, i7 x) Y; H" nI feel sad.2 ^# ?- o! i1 l* H) Y4 g7 V
What's wrong? (怎么了?)
% k/ {9 @; ?" U* R! ^9 bI feel sad. (我感到悲伤。)) P: B  U& M2 z
I'm sad.
% i* }/ {" E  T; i4 r% GI'm unhappy.
) Y7 {1 |/ _; C% I- h4 F我感到非常痛苦。! z# @5 y4 ?& m  s6 X
I feel really sad.  N& k$ D. r% Z7 ]
I'm really sad.8 g+ ]- K5 q* ?1 d
I'm really unhappy., A8 D! e3 I4 H( x* o
哦!天哪!* a7 V; r  ]' j* @
Oh, dear!
9 C- ^$ p$ J7 U6 [; }3 m% {My dog died. (我的狗死了。)
* c  r- Y& P! e& ZOh, dear! (哦!天哪!)
, b7 h: y$ A3 V% S9 kOh, my!) N0 [9 X! X, I* A/ c) E
Alas! *旧的说法。9 l/ f* I2 L- a; D, ^9 ]: |
呜呜!
4 [5 `( _" U6 W# s& A" s2 F) P8 k* c. TBoohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。. S  t$ ~/ t1 [
我的心都碎了。: M$ o9 K/ q/ y& R8 \
My heart broke.
$ @) O* `2 o; H. P3 {I felt heart broken., g1 S2 H  I5 m0 m
我的内心充满了悲伤。' U3 j& ^4 ~1 t, D/ ], w6 _! f7 A
My heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。
! C- {" l+ M2 Y) ?, Q9 L  G. J那悲惨的故事使我心情抑郁。* e  g5 ]0 h4 b( m$ B! L1 P
The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。, [1 i0 T5 ]6 E$ Z
The sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。
% q( T1 F. A; |4 B7 c真无情!! S3 ]7 ^$ T$ i
How ruthless!& ~; @9 ]; j( o) J; [- H
She stole my customer. (她抢走了我的客人。)
* z( j+ b  r# a- K* ]7 }How ruthless! (真残忍!)$ \, e0 T6 ^8 W7 T  p& l* q0 o7 ^
How uncaring!
2 P* R6 b, E. g4 DHow cruel!7 Z% Z' B3 y9 t* c! X$ m
没人能知道我的感受。; e4 O" Q% y& o7 X7 `0 C
No one can understand how I really feel.4 N0 Y2 D8 w. Z: A
Please talk to me. (请跟我说说吧。)
2 y' O  D' h; v/ s$ `0 `% ~No one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)' y: f6 R: Q" w: l
No one can relate to me.. @6 h7 r* F  b. j# c7 t
Nobody understands my feelings.) Q3 y8 |, Z5 o- K1 E1 v% J, P

- C0 r# _1 A% _( u●寂寞! h2 `+ }) x' g. F  c8 E' i* h
我感到很寂寞。. \+ |& C0 {7 q' q
I feel lonely.
+ O( c- _' ?, S( F  I0 MI feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)
: j9 k3 H3 H* a" H8 C+ J, iHe'll be back next week. (他下个星期就会回来。)
3 i6 y: m; t- c4 q2 |I'm lonely.
8 c8 Y  }% g4 k) {, [: e: UI feel all alone.$ d5 u! p) m+ O
我讨厌孤独。
! t# u4 v$ L4 |4 A/ GI hate being alone./ F) s( J% s, G/ c
我不在乎孤独。
( D( U" Y$ D& e, b: pI don't mind being alone.
. }# e% |5 B7 F4 L+ L我想念你。
) C/ K. K$ Y/ v5 ZI miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。4 M! D+ C% {* T, T9 w
I miss you. (我想念你。)
8 g4 J3 x0 b/ f* q% {" k6 ?I miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)8 c9 l" a& i8 q$ w* [7 U
I feel lonely without you.5 Z: [: f. |4 v; @$ f
I feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)2 _' c; ^2 Y6 Z- v- F. R( ]$ q
我觉得空荡荡的。
, T& d! {- u% A8 eI feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。  a" P6 i, C) ~6 H% F0 f) o! F6 P
My son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。)
2 I/ L8 U6 [; r- ~" T. V% oI'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)! n0 M: W. H: A7 b& K/ Z
I feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。( A& K+ O! c- o4 C6 d9 U* E5 i
我的生活很空虚。
0 c4 z4 K' L& s  bMy life is empty.& v: K! }! r/ A% P) W8 L
My life is meaningless. (我的人生毫无意义。)- Z% n) o7 b) k4 i
I'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)
+ c+ ^( Q* O+ ^0 B: B4 t  i( NI don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)! }' T2 u  y# m9 L, ~
最终只剩下了我一个人。1 D7 r8 c7 z; O: U1 Q! E
Alone at last.
4 ~" W  }  s- {, }7 ?I'm finally alone.5 g; }2 l& U% N' O. j. d6 r# M

% P% ^  N0 g6 x3 |; g# H5 M●郁闷、忧郁0 C) X, G6 S" y* ?; q5 F
我很沮丧。
" F. A! F; |" U7 aI'm depressed.
. _- w% ^8 M, K6 o7 M9 }I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)
" f, P9 k7 q8 ?# e2 t7 r- t/ HCheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)
- u6 n5 {; L5 c1 G% o; TI feel blue.+ V8 j& D- p, _! `, I' @  u
I feel low.4 x) U& A8 h' e# |+ h" _8 ?
I feel really down.
: @/ b) I7 Y. d& F+ m7 Q# _9 v我今天感到很忧郁。
4 f! u! S9 ?6 ~# v# b$ }3 h+ ZI've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。! d2 f# J  S( `' Y
I feel down in the dumps today./ M, e7 v% `. Y& Y
这真让人沮丧。
1 H' t0 X' G. U3 A6 a; I0 R1 dIt's depressing.
. \3 y4 o$ \# P1 _  O) `6 iNo one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)7 Q  f: P9 v1 v& G8 i% B! v/ }, v7 B
Don't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)
0 l/ C# `1 {5 q( W6 S* i+ uIt's sad. (真可悲。)
( a- Q: D' M; _! W0 Q4 |$ EIt makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)+ C" c- Z: P# _
雨天使我感到消沉。
: _1 E, K7 b9 V3 V; ]Rainy days get me down.
, r  B) d. \3 `# U3 E1 LRainy days make me sad.& s2 L, a( I  G& n* ?
I feel blue on rainy days.* r3 X: m2 M% Q1 H7 x/ i
我提不起精神来做事。
$ U- p6 I3 [" `& Z  o7 W4 o9 w9 a  w+ WI don't feel like doing anything.1 J$ l: y' @) I: z$ z
I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)
( w3 a3 f. ?- ]Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)% [8 d* o2 A. D
I don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)
  n6 L8 W0 o0 S. L# q, i1 H# ?他满脸忧愁。
" K* v3 e5 C0 K% L$ @He looks melancholy.
, D, q0 Q* o" b8 Y6 F- [; K* K7 l* ~He has a melancholy look.
+ f2 b2 F8 y4 @! V今天,他看上去很郁闷。( J) a5 V4 `" k; _$ o
He looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 07:56 | 显示全部楼层
好贴阿!!!谢谢楼主!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 08:13 | 显示全部楼层
请问楼主在那照的这些有用的英语句子阿?
* p5 e  z1 K; g4 x* ~) T- k" e8 q告诉我可以吗?
$ k' r5 Q; Q- N也想闲着没事时多看看多学学; n2 Q, h! S& B( i- B
谢谢你了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 05:27 , Processed in 0.136613 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表