 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
别哭了。
2 K$ o1 H5 n+ S, L1 r7 FDon't cry.
; O' B, x0 f7 p: {( b+ z擦擦眼泪。
5 k# i: x& t5 T tWipe your tears.% ^6 ` ?: x( p" D8 @. m2 g
振作起来!
2 e4 v6 a' p! j% V! C6 \9 sCheer up!
+ i2 R3 _: k7 Z3 e- u! R9 e; @. _Cheer up! (振作起来!)9 ]4 {2 ?# J2 T0 I
I'll try. (我会的。)& s5 d# R9 p( }0 g3 K& w3 x$ Q
Come on! (打起精神来!)
9 X) N9 j, a+ QTake it easy! (别那么想不开。)
m a$ R! c8 {: s$ VPull yourself together! (重新振作起来。), s* ^' T+ `2 t7 |9 j; J
Get a hold of yourself!
( X4 P! ~ ]! Y' rGet your shit together! *语气相当尖锐。表达类似“别那么懒懒散散的,振作精神,好好干”的感觉。 r7 X5 ^) V# d
尽你最大努力!3 q( E s8 B9 P# m2 ?! n, r7 T
Do your best!
$ m: i% X' {2 x. |# I7 NDo a good job! (好好干!), C" {6 b+ R9 P% H
勇敢点儿。
( W7 ~% l1 e8 O0 a( Y7 ?; AGo for it! *对将要开始某事的人说。
/ Z' Q2 O) a2 c. A0 lShould I ask her out? (我是不是该约她出去?)
: a/ g2 V& U4 @# `8 E! t& c7 FYeah, go for it! (是呀,勇敢点儿!)
& _) a, E% D& w3 A; {It's my turn to bat. (该轮到我打了。)
. ?; _& c! y: P/ wGo for it! (加油!)' B9 ~5 w/ z. C8 T0 ^! Q
Take a chance! (给自己一次机会碰碰运气吧!)
" w9 k0 w9 k/ H8 e# B4 q我们会给你们队助威的!
/ b: c* K; f8 M5 M& F$ I6 Q/ L* \We'll cheer for your team. *cheer “助威,喝彩”。直译就是“我们会给你们队助威的”。
! ^; T; \ J4 n& }1 I& C" P- [( T8 DI'm playing basketball tomorrow. (明天我有篮球比赛。)- x4 D1 z: E" W; `
We'll cheer for your team. (我们会给你们队助威的。)
1 B9 v. c; J; Q$ Y2 h* [下次再努力吧。9 T+ C; x7 u/ j2 h
Try harder next time.
% s9 {( ^/ T6 j6 m" ]! \. e3 O' TMy test score was low. (我的考分很低。)9 \6 N# z; ?. ~7 R' l, p' Z' Y
Try harder next time. (下次再努力吧。)
. L4 ~! q$ a0 Y) A6 l别松劲!# b6 Y+ u. D. A& W' \6 M; i
Hang in there! *鼓励正在做某事的人,“坚持下去!”、“不要放弃!”。5 @+ w8 V7 a e- d% D2 }; X5 r
I can't do it anymore. (我不行了。); `0 }: ]" ]- ?9 k
Hang in there! (别松劲!))+ x: p ^. f3 D& B0 z5 v
Don't give it up!/ u# S% R. D9 z- x% [$ N( U- v" K% X
Keep at it! (坚持下去!)
0 @) }4 W4 H4 _$ C( cKeep your chin up! (要有信心!)
4 ~! I3 r+ q% g7 s8 N' bTry harder! (再加把劲!)
) r* B5 k+ P% ?6 h% C别认输!/别放弃!4 C, r2 a! w3 O
Don't give up! *它和hang in there的意思几乎相同,只不过这种说法比较直接。8 H0 j+ Z( N: L. E2 y
Keep it up!9 t0 _, m& H( \. S
Never give up! (绝对不能放弃!)) J' O h/ c1 V+ C0 V
你可以的!1 x. [) n9 ~0 o) c
You can do it!
! |) ]/ @+ [8 O- N) A: F8 IThis machine is too difficult to operate. (这台机器很难操作。): g% U; O2 P, Y7 e" V& m0 n' I
You can do it! (你可以的!)
3 A* r( p' v. m# d: {6 c& b你得看到事情好的一面。
" W: l8 i3 T. ~0 y3 TLook on the bright side.
2 L! h( G; g% HMy salary is really low. (我的薪水真的太低。)5 Y& P) h5 X! O! Z# z3 y; x; b
Look on the bright side. Your job is very rewarding. (你得看到好的一面。你的工作可是很有价值的呀。)
Y% G$ ^6 l- N' b3 t别看得那么严重!: K9 W8 Q* Y" s _# {
Don't take it too seriously!
0 e: @7 J4 P) U6 b8 D6 c5 B- [1 J$ e3 J; _! _$ s0 a b
别灰心!
1 |; ~. B- z- {9 e# y% }$ kKeep your chin up! *直译是“抬起下巴来”。作为词组常用来表示“别失望,抱点希望”。& G2 B7 n. p+ F# @* ]4 k, D
I feel so sad. (我真的很痛苦。)( U. E' \" X' ^4 f+ t7 t
Keep your chin up! (别灰心!)
+ K* D: u Y8 w y只要你想做,你就一定能做得到。$ J: `5 T5 Q- P" P9 I1 X- [
You can do anything if you really want to. (想做你一定能做得到。); u' K! W* C4 g4 q% k/ l
That's the spirit! (那才是好样的!)! w! X3 b. b: }, H" C' z' f5 J
You can do anything if you put your mind to it.
! C% f( b, W. Q& a. {, c' T3 BYou can do anything if you are so minded.2 B% w' C: D/ H. C* k$ |5 G! _
You can accomplish anything if you believe in it. (只要有信心,什么事都办得到。)
. V6 J5 J1 P( J, | a这是一个机会。
" E0 f, a; m# a* ?/ c! ?3 ^There's a chance. *鼓励对方打起精神的说法。“愿望有可能实现”,但带有希望不大的语感。4 w9 C! ], g: R6 E& u1 l. @4 }& |4 k
I'll never pass that test. (我肯定考不过。)
3 Q! H& W5 P' x# ] @There's a chance. (这可是个机会。)
. W# Q9 q2 a7 L! c ]; i3 ^' {There's a possibility.! A% |8 A3 T4 P9 D: m4 i( H
It's not impossible. (不是不可能的。); y/ R4 b" ^# B+ B4 {) g6 W b
It could happen. (还是有可能的。)
( Q; l% h0 B# w# F; @ z担心解决不了任何问题。. i$ l3 g; Y, w" ^: @2 t
Worrying about it won't solve anything.
( S5 j' j3 G8 a9 Y$ A* \Worrying about it won't make it better.
' j4 w+ `" Y+ P振作起来!杰克。% k- s C# ~) t# o1 i
Get it together, Jack!5 j; s- V4 J$ P+ ] C N$ A
I can't do it, I can't! (我做不了,我不行。)* f0 ?$ [( d% L
Get it together, Jack! (振作起来,杰克!): i# p6 [6 Q. S4 n* Y
试试看。
i& ?+ C* M" c: D6 l# wJust try it.6 H4 d4 j, h+ l% p% J& [
I don't think I can. (我想我不行。): l- z C. `% m: u5 p3 y' q% D0 L
Just try it. (你试试看。)
3 k& t# K7 y+ H* e& e6 X1 @+ h5 ^& wI don't want to. (我不想做。)' I4 {: u6 i( i) W, ?' C
Just try it. (就试一下。)
6 d# Z* q* M& C2 e8 P6 ?8 i% CCome on, try it.: [4 [ M, R! V9 I; X
Just give it a try.
# }$ |' q* O0 D9 A) q, w5 l试着做做。1 u/ ]3 {1 ]( e3 ^/ E
Try and do it.1 @6 e0 W1 F. x- [( E
再试一遍。
6 Z; ?8 D8 l4 V4 z/ kTry again.# q W% ^ |+ f. {0 l- R. Z% V- U
Have another try.
+ `* V- |& L- Z$ W; s; N# l, KDo it again.
1 E" @, ^ _) Y/ v1 j0 E A% wGive it another try. n7 K& g/ Z& M) c! u$ ]
别害怕。
9 O3 ]4 m" c* v1 S% nDon't be a chicken. *这里的chicken是俚语,表示“胆小鬼,窝囊废”,而不是“小鸡”。
1 r' b/ z6 C6 y vDon't be a chicken. Ask her out. (别那么窝囊,去约她吧。) o8 g8 A$ ?) {8 |1 I
But what if she says no? (可要是她说“不”怎么办?)2 j/ q# a" J2 Q& C" @9 G
Don't be a coward.% K' n0 j9 C0 N8 D- T9 {
Don't be a sissy. *俚语。
U. [ _% L6 ]( P- {2 W/ c& s让我们面对现实4 X. G, y* s* {7 C1 G% l4 k, @
Let's face it. *用在表示“面对不能令人满意的事实”时。& ]( { F$ A- H6 h
Let's face facts. (让我们面对现实。)' Q; @/ ~( Y! t) M! q
Let's be realistic.
9 P4 u6 D3 H8 l* T4 x) ]8 @, g& O我们得让他振作起来。
4 L: C% j% t/ t. D( _' Y$ j% U" A% y7 eLet's cheer him up." r$ q* c& ~ I; v3 T3 n
He looks blue. (他看上去很忧郁。)
# \* e4 Q N/ S1 lLet's cheer him up. (我们得让他振作起来。). c1 n# M, b: ~% E. U2 Q
Let's try to make him forget his troubles. (我们试着让他忘记烦恼吧。)
$ Y5 x! {2 s% e" L. l# u我祝你成功!9 x6 ~* H2 U0 A! F, O! X% I6 ^
I wish you success!
. A6 z0 @2 ~0 `9 ]: x* y- iSuccess to you!
; ?9 x' K0 y, i& V+ lMay you succeed!* r' t: g: p5 P: _7 |+ j
I'll have my fingers crossed. *have one's fingers crossed 表示“希望计划能够顺利进行”。直译是“把手指叠在一起”,实际场合中常常一边把中指叠在食指上,一边这么说。! i" w" d, A1 G3 e2 M4 z
I'll keep my fingers crossed.
- C7 {3 o2 u6 c! b8 PI'll cross my fingers.
! O" H& K9 t, _I'll keep my hopes up. (我期待着……。)6 z4 ~0 H! n3 P, }! w3 R
应当面对他说。
7 X8 q, {7 y" T4 jTell him to his face.
/ t! n) V1 R# V$ o7 B3 lTell him to his face that he's a liar! (你应当面对他说他是个骗子!)
) M9 p! e0 S' e' ^" i( N1 XWell, I can't. (可我不行。)
$ W& R8 h2 t* l) F4 L( k' ]; ]1 j我是认真。% T2 s2 x# }8 C; S9 d3 h
I'm serious.
6 a. p* P& F/ lNo way! (不可能!). w5 a0 s* ~; b6 b3 ^; f- ]; h
I'm serious. (我是认真的。)9 U4 F! F3 n: \0 ]
Are you joking? (你是开玩笑吧?)
+ F0 G/ n* \# Q; I- m# k" O0 xNo, I'm serious. (不,我是认真的。)' r3 D" u* x$ S ]
Seriously.
* w9 Z9 s: r$ PI'm really serious. (我真的是认真的。)7 {# _5 y% v, K5 e% p& I% x' X
I'm not joking. (我没开玩笑。)1 z, x1 D. ~7 p0 j
I'm being honest with you. (开诚布公地跟你讲。)% T3 ~- _; ]" o8 q1 R$ O3 _. S0 }; V$ o
I mean it! *当对方不相信你说的是真话时。: d, b$ Z! ?, T6 V
I don't mean it. (我不是这个意思。)! C0 {! K8 g% t0 c; I9 l& h
这是真的呀!
! Q5 a+ M4 R$ i: L2 lTake my word for it.
& N3 z+ P% }/ dBelieve me. (相信我!)) d6 j: x( R* @# s
Take it from me.(相信我。)
0 d q6 t1 X/ b! l请相信!
: A( K$ c9 W6 v% ZYou'd better believe it! *口语说法。+ L7 G4 | ~# `4 C" |0 m! [/ X, D8 I( e
Did he really say that? (他真的这么说了吗?)9 s/ R" x( G1 Z: s6 u
You'd better believe it! (请相信我!)
" z* ]/ b; M0 B z) \% UI really mean it! (真是那么回事。)5 E4 h8 S3 u! W3 J4 o$ T* y2 S
Trust me! (请相信我!)' B4 D* j# g; {" i" [# P9 H
我敢肯定。
9 K/ T" `! S4 bI'm sure of it.
0 q0 t, C5 ^4 Q' p2 RIs the party at 9∶00? (晚会是9点开始吗?)
: y! @5 R* @! Z+ Q; e$ Y8 wI'm sure of it. (我敢肯定是。)
$ ?6 x, b j' h @I'm absolutely sure.
9 i2 o5 y+ w+ T3 r, @I know for sure that...9 ]/ K# a/ a) x
I'm positive. (我有把握。)1 H) j# F1 X) |+ N6 T
听起来也许奇怪,但那是真的。
7 @* R! L% W5 p) T4 b) ZIt may sound strange, but it's true.' C, A- D) m* M# e, J3 }, b
You may not believe it, but I'm telling the truth.( Y1 v. I7 X1 N1 O$ J
It may be unbelievable, but it's the truth. (你也许不能相信,但那是事实。)
u# y# f% T- D) b我是无辜的!8 j- L! T* E9 U* _' ]' E% ?
I'm innocent!, ]2 ], R5 y$ a5 S E2 I# S
It's your fault. (是你的错。)
3 U; u9 v# l+ H( ~# KMe? I'm innocent! (是我?真冤柱呀!)
- c+ V" V: K' n( f$ |+ FI'm innocent! (我是清白的。)
' v1 v0 ?" d3 I8 o6 dDon't lie! I saw you do it. (别撒谎,我看见你干的。)
5 ]: W; S- [% F- H7 m- T" {I didn't do it. (我没干。) |
|