埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1897|回复: 10

天天去机场 $20 机场接送

[复制链接]
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2012-9-18 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
数年如一日的机场接送,由于家庭原因特对时间及地区做如下调整。
( L7 k7 c9 o' j; g( G8 G1 o, Z8 Y) C! D, Y$ f
价格不变:同一地点,一律$20,多人不同地点$30。7 ]2 _+ N% k4 A4 i
& Z& X. M% K2 W9 l' d! F' \
每周一至周五早上7:30AM (周二7:00AM)从Century Park LRT车站出发去机场,可顺路提供送机服务:
9 |$ k1 u$ B" n9 n; c. L- Y5 ~& E7 L7 E0 n
7:30AM 从Century Park LRT车站以南沿线上门去机场
5 u: V4 H: r! {0 I% h" }
: s& R/ y; w* E# A: l6 [$ |
每周一至周五下午4:00PM至5:00PM之间离开机场回爱城,可顺路提供接机服务:5 K6 }% K! k, h$ }  y

# |. v- z+ N5 i- o合适时段从机场到Downtown以南LRT沿线上门
0 S3 ?/ \8 @* }- r* b, m, ^

2 s3 Y5 ^# F9 W; ]  O7 f另外,住西南Riverbend-Terwillegar大区的朋友有需要可以具体跟我联系。* ~3 k' m5 w" p: }% f  I; \" _( F
$ c7 g0 _+ W1 Q4 f
有需要的朋友请电邮联系 edmontonairport@gmail.com,在电邮回复中,我会给您我的手机号。  o) E( z) y1 s3 Y$ N: F+ v: ^* B4 v
: p) A, }1 T7 ]% t. q; W2 v5 g
请注明您的航班号及日期,接送地点和联系方式。
) \. {! [, F  P/ j: }
  C5 s  R( }* H7 a; h; L6 m# y周六周日及法定节假日休息。

% k& k7 X7 F# A& o/ i* G' g$ }- ~
. d2 y3 b  T  i# w) \*:我开四门轿车,后排舒服坐两人(可容三人),后备箱容量340升,可以放下一个托运箱和一个登机箱。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-9-25 08:50 | 显示全部楼层
自己顶一下!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-9-26 10:26 | 显示全部楼层
自己顶一下!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-9-27 10:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
自己顶一下!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-10-12 10:58 | 显示全部楼层

; l: g: _* w. m自己顶一下!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-10-15 10:55 | 显示全部楼层
自己顶一下!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-10-16 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
自己顶一下!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-10-23 13:28 | 显示全部楼层
自己顶一下!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-10-24 14:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
6 E0 _5 m0 g9 V
自己顶一下!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-3 23:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邮件发布出去。。请联系我7809054828.
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-11-5 10:44 | 显示全部楼层
apai0205 发表于 2012-11-3 23:15
; {5 G) ^" h/ p' E/ n4 B0 r邮件发布出去。。请联系我7809054828.

& S0 L  O" g' `, m) S7 fCalled and text sent.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-22 07:02 , Processed in 0.091122 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表