 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会 $ `( X2 [# O2 n, ?8 j
For a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好
) H$ n+ Y/ ~, b9 uThere’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好
9 Z6 k1 F) w7 a$ y ZAnd it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过 8 D$ U8 |% |7 |* _4 r. D( d
I need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱 % f& x' U L0 O$ y1 v
Memories seep from my veins回忆自我的血管渗出
; O. p6 r' r- Y) wLet me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂
' b; F* O6 V* u; F9 H0 [* PAnd maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静 : T* |& g T. o) x
; v( o0 l* K6 R0 q- k/ @
In the arms of the angel在天使的怀里 ( X6 w B8 y# I7 l; u
Fly away from here飞离此地
( z' G4 u0 }' P6 ?" w% QFrom this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间
9 P* K9 a4 k8 E' I7 M5 h) DAnd the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
- s. r1 W6 [" n& P( TYou are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 5 \+ }! g8 x1 Q" y( c, [
You are in the arms of the angel在天使的怀里
' U4 `) |( Z+ E: IMay you find some comfort here 愿你能得到安慰 , o* y8 p; a7 [4 _
5 r0 V% ^- F1 G' f! O6 rSo tired of the straight line厌倦了走直线 9 S" [$ X. W8 d D5 h7 d
And everywhere you turn你转弯的每一个地方
0 d* j! M/ Z' YThere’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后
" s" S5 j' h; XThe storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止
: V! h W; a7 f( S f5 IYou keep on building the lies你仍在建构谎言 3 g. `8 l* g, b% R& Y8 x' q3 [# Q
That you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的
$ L* E9 c8 C2 |& u* c+ n+ ZIt don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次
# t& I" B1 W \1 `9 b2 gIt’s easier to believe会使人更容易相信 6 z# H1 u V4 i4 h6 g# G
In this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里 * A4 }0 e5 K) n" y5 ~
That brings me to my knees使我颔首屈膝
+ @2 O9 g% V! _/ u o+ U
# ]2 G7 U5 X7 }3 C5 VIn the arms of the angel在天使的怀里 0 y% L0 _3 { Y, A
Fly away from here飞离此地 ; U# x5 G* e% z$ `
From this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间 3 e3 x. W% E. V
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
5 G4 h! d- S( `' yYou are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
+ Z' o( Q5 [! W" _# aYou are in the arms of the angel 在天使的怀里 - [6 d- h3 G/ k7 a S( [. D) F
May you find some comfort here愿你能得到安慰
; B/ T& T5 C7 |& I) Z1 V1 eYou are in the arms of the angel在天使的怀里
* d$ u9 F6 |* OMay you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|