 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
0 t) j+ W5 k7 @9 _* T, B; P; g9 t) ~; `" O
(一)人世间,
$ K' I# U2 m3 a7 q, N5 x 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
2 e+ ^2 o' Q: f, I6 @ 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
$ E! |) P6 ]$ s' N2 z- Y$ l' {
6 `' E4 v, |: X" D/ ~3 N(二)十昼夜,
: e: u% B! g: ^: H; D 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
r0 u9 H% U# X
$ r4 H3 }& x+ U4 |(三)百昼夜,
. a& ?4 q8 `8 W/ }) g 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?1 ^2 `" T- @! w5 J$ ^
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.0 F4 m+ G1 w3 k' ], {
! Q" n2 G) `8 X& O6 {* d9 x(四)千昼夜,; X6 U' _; P8 R4 S
弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
( B' F# _- m* g+ f 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.0 k6 u' F! G" ], j* ?1 i
+ a1 @6 }' U4 d; F, o+ a(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
; S3 ^. z+ {+ p 7 W7 U, k$ ^, Y2 p @2 d
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
* h: W9 X1 c; `% g+ k( y 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.7 j5 W- D. m" l1 E. ^
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
* u) I7 u" R" B0 F6 B
! L* o+ w: H+ i# y# }. Y(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.- p$ A, @( U7 [4 h6 F; w
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
! k7 m2 a% l9 j3 p; K" b 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
, {* ?* c+ ]2 ~1 u6 d) \+ ] 我会问,是我真的没有把握.- r- t, w$ ^: ~1 r+ ]' n9 X
但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".% X3 E( R/ l3 K7 L
, p! n' P- L& T/ L) d: B" p(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.3 f$ T3 p: o9 k' }
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
: |' T* P. j9 l8 p/ u$ n 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
7 a1 y5 c- X$ O" G 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
3 V6 V' T) d, J. ]: Y+ Z" ~ 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
+ Q% D2 {5 U7 w: x4 x1 m5 Y5 f a 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了., V" k0 e" n1 a, G# ?" k' R! F
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
2 p7 z& m1 ^( T 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.5 ?4 ]/ h X) M- q. P) B6 p
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.
! W! X+ F3 V' R+ w' K; N
: |2 ~7 F; | Z1 v0 Z(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
1 J4 M$ K+ o) }! l/ N( |2 i "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言./ V- Q. O) R9 v: n! w' ^
"世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
$ u+ g- w9 n0 b! b& m' Y% U" m "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.: O5 S& Z! g$ w p5 Z- Y& p
" V! x4 d9 O5 t! x' ?2 W, o引用一段我们曾共同听过的:7 b( S& h* d. ~7 y' ?
0 q [3 A- V+ [7 {9 u& {0 E
It being in spring and the small birds they were singing
& s2 O/ {! c* I5 T3 m4 n) p" \8 ]Down by a shady arbour I carelessly did stray
" ~2 r% a) [9 n: ], f# ^5 tWhere the thrushes they were warbling ; z. T" o7 J0 F% H1 o
The violets they were charming
1 a& h- U2 F$ u7 A8 I. PFor to view two lovers talking a while I did delay ; H* s5 i; z" a& ?- C
?7 u1 K; x; P; T) ~
She said, "My dear, don"t leave me all for another season
9 @2 Q2 K8 E* p$ cThough fortune may be pleasing I"ll go along with you
* d' Y* v2 r4 I2 w5 c9 TI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
, U2 Q& H8 E* z! Z# m( }! KAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
: T: X1 i- w$ p5 m" m2 ]* E$ p: }8 Q7 P
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
9 _7 v7 n$ U( @! [You know I love you dearly although I"m going away
4 [- u, ?4 m6 h) d, B9 o) ~ ~I"m going to some foreign nation to purchase a plantation . e) V+ ]* |+ T& ~( J
For to comfort us hereafter all "
* k1 Y' x- R3 @' S1 Q2 L% A& }
1 I4 I: j4 p# x% `, `The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
3 b7 y- a: d! U) A+ {* y- fThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er 2 Z" F A* r1 i1 K2 d' J+ t
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion
+ z( g+ r3 A& s' w8 R; |2 pAnd we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
7 X. h' I" ^# J# I
* J; w: |# E9 P4 Z' yIf you were in your bed lying and thinking of dying , j3 L/ D* K& p' ?5 W; b
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er " K8 I8 k# l9 S+ y
And if your were but one hour all in her shady bower 7 M$ @1 H% ]: j
Pleasure would surround you, You"d think on death no more
) L1 B+ ^$ d( }6 A# U' t, X$ n$ v! B& s# |/ k9 M
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
. B4 ^. s9 k- t3 E3 E3 UI never thought in my childhood days I"d part you any more
+ \! c! m; c- A" @But we"re sailing on the ocean for honour and promotion
: ]. n1 e% T# F& A" J! J% NAnd the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore , J. L4 J; y9 K O/ R
) S' t! s+ A- o g. f( q
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
6 H) F0 S4 K" o4 o沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
! L( @: v0 o: ^, j' z+ e画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 , H" M- X& w: t; e0 l t$ m- s
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 9 v. _+ D) D8 E) b4 {
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
: }' o: N1 q6 z! i2 R3 N4 k虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
( y, h' Y) ~5 D- W我会放弃亲友放弃祝愿
5 \8 g" x- @0 {0 z+ y" a5 d我对神发誓,我永远都不会说再见 3 o' n+ }4 Y7 y; T
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 9 x2 w" k2 T9 G9 J$ t" s
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
" L' T1 H- l2 x9 f0 u0 R我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
5 H. q. q6 |! c' ~4 r6 j来抚平灾难给我们带来的所有创伤 / T1 [9 p* M0 R0 Q
不久以后当一切都已经平息 * o8 i$ u% N! A* p X+ g
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 # @5 j+ }$ r- ~7 T: Q
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ! j0 _$ k \9 Y2 ~
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 # q1 x* N0 ^. v4 g- M8 \
如果你躺在床上正思考着死亡 9 }6 z9 R; V3 A' N: C
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
: I9 E( ^' T9 P& R" j8 Z' @% n或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 / Q% y( E: D+ ~8 J) B s5 u5 J) P
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
6 a, N8 g6 e1 T% a所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 2 |. F0 Y7 u8 v1 }
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
1 F0 Q0 [& {5 |, { m而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ( ]# O/ F0 d( i
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 7 e! P: a+ q* Y8 Z% |
5 ^- L0 y; N& o) b7 h- l) x( b" }
不再为爱神伤!1 E5 N R& U5 ?6 T" o$ i; O
4 A; N- K) O; }) u--花弄人! ~' C) e* W! ?) u0 _$ g3 U* f* ?0 T
n$ l$ x7 a$ b) ?
2 o6 C. n+ G& e b( u) M2 S1 Y
1 d/ F) I1 W1 v0 V' ]8 a
v4 S2 V; ?* f3 R
2 M6 j9 X' z W) b+ {/ k
/ w2 d1 s# Z7 S[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|