 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!" l* k+ x. [* }6 C0 D* [" B
& t6 i9 c1 ^+ }: w. G' G! ~
(一)人世间,! r+ X. f9 t7 j; S# M8 B* v
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
* ~ S* W7 ^8 C 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
# a) S. E4 i7 m7 Y# b" p" ]' @" z2 a4 q; j- f7 x
(二)十昼夜,1 O6 w% P/ q) X* b8 }; ?! ^# F
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
) |! P5 L/ z6 V# C+ T* l1 n( A( `* V/ f: T4 C1 } C4 Z
(三)百昼夜, \: w3 M& G7 s, ?5 C
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
: \6 ?9 P+ S/ j9 G* a 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
0 h; c* G! n- u6 d' K: S0 `, |2 ~! F. u
(四)千昼夜,
# |* m' X9 X0 T1 v 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
' Q9 W R, C8 Z$ L* X& r 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.& F1 R% {& Q4 m& r+ J7 F# ~- Q
+ c. ?2 i9 q+ }, g. t(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!9 x2 c7 o7 R& Q7 g3 B
: w8 J! a" a# R(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
( \4 Y; n+ z* _, C 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.. P; n7 v2 N" l' L' q7 Y" |. M
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!1 H) c2 n% ?6 n
( I5 J/ w4 u' h& [" e(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海. x: L- y7 R+ _
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.# b4 w+ X6 E4 z. R- F
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
* ?. R/ p n) M6 W9 m" q" K( ~8 E4 B 我会问,是我真的没有把握.
3 p [7 k1 a1 k) e* q7 N 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".; J$ P9 O8 k5 L/ [
% L- u9 D$ S6 a% Y1 \3 c8 d
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.* z, k3 x. v8 \6 C7 S. L! `; \% t
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
8 v( F0 g1 h5 @# Z0 e% C& `# j8 [ 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
$ Z5 `) ] W- q 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.# F8 ?) W; B! _* i/ S! I, y( d' |
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
6 |3 O' ~* j+ l* r3 }6 o 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
7 j' }# S. L/ L t/ J. x3 f 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.9 o8 ~. D' H0 d. d' Y
你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.# {$ u# M; L4 Y
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.1 h/ Y7 @. K% Z: z2 N$ R8 v+ \
5 t0 _/ }3 U( u8 Z: |(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
/ M: S9 m m$ y: h8 ^8 t I "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.& k8 B) z! w8 z }# U2 b' D, S1 Z
"世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.' S/ c" i4 J5 f2 P* x1 ^
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.! H% A4 L! f( E- F J
* w# a! w+ M8 ^: U7 R3 G
引用一段我们曾共同听过的:
4 Y0 e* I6 E& M& q# f% C
7 P5 j. d) T! Q' S# J0 `It being in spring and the small birds they were singing # L' I3 l) O! n# p3 N
Down by a shady arbour I carelessly did stray
- y% ?# m( u. Z! n) \Where the thrushes they were warbling
% X9 D) Y1 M. B. k; j4 i- oThe violets they were charming
7 K8 ~% D0 ~! j2 [: g. u, `For to view two lovers talking a while I did delay 2 o2 H; G. S5 _ n
7 D. h. ~8 M3 ]5 _. F
She said, "My dear, don"t leave me all for another season
& K, g _+ ]6 I1 z" x) c: {Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
) R+ O4 J) ?5 J+ ~' {I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
' f s1 R% o v' m1 @9 s' yAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" / z E, r4 L, V. @
) f- O K) B3 K" _2 E; \He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
( c/ S) B" N& W$ M+ E; |5 eYou know I love you dearly although I"m going away ! F6 y; ]* h( Y0 s! T
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation 1 I4 G! C3 Q o* b0 q/ j: c& d
For to comfort us hereafter all "
% }+ r- f8 u! ~! R0 R+ Z6 y6 ?& R1 A( a
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
7 J7 h! E2 j0 a- V+ ?2 |$ @The land of our forefathers we"re forced for to give o"er / Y# [* ~* J: d( D
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion
- r, n6 A5 V: S' @And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore 6 I1 V- j- L* `" F" j
U" R* K% e- e) x' k
If you were in your bed lying and thinking of dying " u0 |2 t% n- H' \* e7 D+ M
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er , _) K# i' d( l
And if your were but one hour all in her shady bower
5 ^ W; N7 A3 VPleasure would surround you, You"d think on death no more 5 E, J( n% Y5 c
5 u3 p1 t' y1 O, s( q
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
# _- t% Z4 D9 c- vI never thought in my childhood days I"d part you any more # y. ~" v$ i- W; ^; S/ l- a8 t8 Z. G! W
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion 1 N5 T# v7 a7 ^2 N8 n
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore 9 E5 ]/ [& Q/ {! ?% \
* h j% W3 q8 o6 r
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
Z2 y- ?2 h+ Q$ @/ }! F! d沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 " v! X8 y( L8 o0 ?% ~3 w: _
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ' ^; @' t, {8 S# h3 P9 x; @
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 . \& {4 \9 T9 I' w1 E$ W9 Z
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
# j5 t; G# v$ @! F虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
% L4 ]3 L+ K1 u( |我会放弃亲友放弃祝愿 9 h [ q# t9 Z0 [, d
我对神发誓,我永远都不会说再见
' J* [0 H6 `6 m& V他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
0 Z( Q7 }& }; m' G你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
$ p6 p, f2 E" R我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
1 M, S2 t4 E) f# {来抚平灾难给我们带来的所有创伤
* k% r0 C! F; |不久以后当一切都已经平息
6 Q& }& G) \* z7 @+ x我将让所有人都因我们这次离别而幸福
: c, g/ |0 a/ L/ j- @) O' x9 P: N! I" b我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
6 y) {3 B8 D1 Y我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
8 Q. `4 @# [+ u2 a如果你躺在床上正思考着死亡
I( w( I+ J% b0 l, i爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 1 G2 m* p7 T2 m% i* b
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 + y' y! r9 Y' v- E% ^
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
6 f- N! P y: Q' U3 R, v* F7 D所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
2 ` M2 A |/ M- q& L我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 * U3 j6 F6 w* W6 r3 g
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 3 V2 R3 c- _4 |. {8 N
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
7 x, x" _% }0 R- U
/ B" g7 B* M. @
: e/ p1 e! M6 \6 B+ Z: \不再为爱神伤!7 \1 E, M2 _ Y1 \
: T% R! y8 u8 z4 y" y7 r3 _2 j--花弄人3 T, V' M- `/ z( F5 ?' C
4 L, t" Y, e9 F6 @+ I+ ], o9 w0 L, {! T
* N# O# n4 U# ` a* n/ d
& h' F! e$ C, Z S6 I. }9 q& K1 A
* P% E$ l5 x" J; {* f \* _5 h2 _" K/ q r+ a
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|