 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑
; R9 P& F" f& y) T+ m/ s5 W B# T9 O9 b; h* \! v6 v
尝试回答星星点老师的社会调查:
2 N; G7 }# I5 f( ^) L& ~
& N9 q. g- w- I+ P& T! E/ o你在来加拿大之前,
) H) @7 q% v' T, K4 G' Q) h1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
7 k- E, f0 r1 T. n
1 h2 j% I% D- s6 h) B来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?) u, B/ A: K+ G6 f# W
1 L( J. ^. e/ L, h( ^* `2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
* _% ^7 I0 H/ \7 k5 a来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文, R8 `. n0 C3 U# k: L
) c7 m5 k6 v: ]1 D
现在:! G7 ^6 z* D* v' }* L5 Q
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同
1 |* z4 E& o% m: P+ p2 {! M& F现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is...
3 T9 q4 W' E' x% Y% T4 x口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.)
9 L2 i5 j- l5 P: i$ a对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以. c" T' c7 {" i/ t/ G
+ o/ k/ \& x- a2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?' ?; B# d% ^3 K7 V$ p* _$ M+ E- ^4 n
目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you... 1 Q3 p! {- o- }. E% M$ ]) i; e
对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please; ! ?$ n9 c8 n0 Y
0 z3 F& c) v; p3 ]$ b
( c; U5 p; t; k# I) u: O: E我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|