 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN8 G6 f- I& J/ C* r* @, q) ~* B
" g) v& M8 m$ ?! t* G" g0 z( x* VCheryl Bumstead 想在自己的院子里开辟一片花园却遇到了一桩蹊跷的事。- E' V9 ?' n$ L) A+ X
% { Z& g$ }- |
她自己的院子里开辟一片花园,正当她和两个儿子翻弄土地时,他们突然挖到了两件奇怪的东西——墓碑。
5 U1 n' [) x/ N' b {0 ^6 P9 g9 z) d3 g) t$ y7 |
一个墓碑上是这样写得:Dorothy Feb. 18, 1892 - March 18, 1902。另外一个好象是碑的基石,只简单得写着“siste”在上面。
9 l' Z/ O/ Q0 r' s1 i9 x `( B, ^* Y+ z. m4 @
Bumstead 说“第一块并不是特别的深,保存得非常完好,另一块在它的下面。”。
+ ]( @1 [9 A! \9 X5 b: {
9 J- A7 u8 \$ j# N由于好奇,她和两个儿子——8岁的Ryver和5岁的Jorden决定探个究竟。5 D0 @3 z! l1 h+ h. k6 X' W
5 X$ |% q$ V6 o Q) x2 k! @9 O
Bumstead 说“我告诉我的邻居我挖到了两块墓碑,孩子们想继续挖下去看看还能找到什么东西”
3 w) t- q) ~7 V+ ^& X H# j" S: s* _
邻居得知后去图书馆作了一个小小的调查,发现墓的主人叫Dorothy Nettleton,他在十岁的时候就去世了,死因未知。9 }1 E- `3 E$ p$ T; j, ~6 n
8 e: E! l6 G0 `7 M, t9 G; l
Bumstead的发现很快就在小城里传开了。9 m3 ^4 t+ i9 j2 J8 P" s3 F& }
+ o! W( w& \: e& \; O' ]有人传言墓碑来自于Penetanguishene,那里有Nettleton 家的的墓地。在First Presbyterian Church cemetery 里,有一块墓碑这样记载着:“In memory of Charles A. Nettleton 1860-1944 and his wife Constance A. Hooper 1862-1948 (both of whom are actually buried in California) and daughter Dorothy.”
: h' Y* Q, j \4 d! S5 J
7 _3 X* @! n7 I7 n这对夫妻有五个孩子,其他四个孩子不知葬在何处,是否那个写着“sister”的墓石所指的就是他们的女儿——Dorothy。
/ s% P; c& I4 `$ ^4 q
0 i, \( Z4 n6 D8 K“目前为止,事情还没有查明,我对这些感到十分的惊讶。”Bumstead说。* C' P0 q( ]$ G5 E: {
1 E7 k+ P6 [+ \1 m$ H
这块墓石因何原因出现在她的花园里仍旧是个迷。 |
|