 鲜花( 1654)  鸡蛋( 51)
|

楼主 |
发表于 2011-11-13 21:23
|
显示全部楼层
四海一家 - We Are The World 中英文对照歌词9 K5 k/ f" |; w) i
+ r: r8 a0 M8 Q) g; i/ Q- D& DThere comes a time when we hear a certain call 当我们听到了恳切的呼唤2 h! G- w+ _6 e; f8 h' s5 h7 w
When the world must come together as one 全世界应该团结一致
: S6 ~# M* T' d( S5 _# ^: Y8 wThere are people dying 有些地方的人们正逐渐死亡) I# u( G P B& ?
Oh, and it's time to lend a hand to life 是该伸出援手的时候了/ v* m0 p+ @& _6 ]- k j$ W ?2 g
The greatest gift of all 对生命而言,这是最好的礼物
! z. s* s2 @+ V* H b* x! X* G" p
* W! Z2 X. ?2 R1 UWe can't go on pretending day by day 我们不能日复一日的伪装下去了
9 E# \$ D3 A$ R' aThat someone, somewhere will soon make a change 在某些地方总有人要改变自己
3 a% W- s: d1 E- m& ?! ~We're all a part of God's great big family 我们都是上帝的大家族中的一员
7 Y! [' U' Y9 M# Q/ @3 I2 rAnd the truth - you know love is all we need 事实上,我们需要的就是爱- t. P; k3 ]$ T4 N* M1 i
5 y, r2 g9 o- ^+ x- r, j# C6 mWe are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民
5 O4 r& [) U+ W3 h5 U9 M1 A/ [We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们" L3 A- q0 o7 B5 ~. g$ v& i
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己
! v# U; B: F& D* D/ PThere's a choice we're making 我们正在做的抉择
( a& e5 i- Y8 vWe're saving our own lives 是在拯救自己的生命
0 m+ N2 g$ G3 J7 d1 X+ iIt's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天
8 ^$ C8 |$ ]$ L* `& m& N# h- LJust you and me 就靠你和我
4 G' T) m% K& @! Q7 k! l- j/ j9 z7 f, d4 t7 p: U+ G+ S" j- f8 V- ]1 L5 Y
Well, send'em your heart 将你的心传递给他们1 }& X) Z! {' ]3 l( ^, c9 t Q
So they know that someone cares 让他们明了有人关心他们
% j- B9 G. B3 I' JAnd their lives will be stronger and free 他们的生活才能更坚强、更自由
# r, c' c3 d; V1 U) X" IAs God has shown us 如同上帝开释我们的
8 J7 c: t6 O6 B2 B) V4 PBy turning stone to bread 借着把石头变成面包这件事, W2 d* l1 H& ~
And so we all must lend a helping hand 我们都应该伸出援手才对. d1 S1 b& h7 U% s- e
8 s& d$ C; d$ z# n G, j {
We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民5 |3 W8 O4 S. t7 ^1 \
We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们0 y. r/ e6 D: | h
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己# g$ R3 [& H) F
There's a choice we're making 我们正在做的抉择1 Y) x' c0 N, b& D; {/ C
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命) N7 b( X- ?+ O3 ?) j, v: h: S
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天
+ Z( v0 t5 P6 p' u; I3 l7 e0 uJust you and me 就靠你和我& [+ j6 v9 b+ S+ Q+ R! a9 a
4 [& I- R( j2 g) b' y" G/ V# _8 sWhen you're down and out 当你意志消沉、不被接纳
7 w5 C& S! k" `% c8 \) y' A$ bThere seems no hope at all 一切似乎全无希望
9 E5 v6 X8 B9 _/ b: Z) k2 I. c" {But if you just believe 但只要你相信) S& R1 G7 R$ v9 y- ~* Z
There's no way we can fall 我们不可能倒下9 U- p* _3 t! L" g+ Y9 l) E1 a3 ~
Well, well, well, let's realize 让我好好想清楚
. p' @5 g0 h& N5 K; r. \8 f" ?That one change can only come 只能做一个改变$ \9 u# i/ W. B# @; T" d
When we stand together as one 当我们像一家人站在一起
8 E1 {4 c: J: b1 r! L6 e
) Y7 d/ _4 \6 P" b8 l# `We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民
+ }0 }$ l3 @5 S) c, RWe are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们
9 k+ }8 d- E+ d- ]8 [1 H3 LSo let's start giving 所以,让我们开始奉献自己
2 ]; W4 [! H7 q4 l6 QThere's a choice we're making 我们正在做的抉择$ V% n& Q% M8 [# _$ W) G0 ~- p# u
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命
8 X' C/ j' C& X" g3 @# V6 h+ T5 e, jIt's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天9 w& E2 J) Q, T& u6 S* _/ m: ?+ A
Just you and me(*) 就靠你和我
* B( ^; z" S& E2 O0 L5 {3 P- C9 \- m: q; G' o
收录于2004年《The Ultimate Collection (CD2)》(Released: 2004)专辑第十首。 |
|