 鲜花( 1654)  鸡蛋( 51)
|

楼主 |
发表于 2011-11-13 21:23
|
显示全部楼层
四海一家 - We Are The World 中英文对照歌词, @, S q$ m f8 @3 ^' i
; m( I1 `% i- F% v7 O, G) VThere comes a time when we hear a certain call 当我们听到了恳切的呼唤; O! R6 k) L5 H2 O% S1 E
When the world must come together as one 全世界应该团结一致( k0 N( }2 ?8 C) U3 ^' `% q" {
There are people dying 有些地方的人们正逐渐死亡' @0 t3 L; v2 D7 ~5 m! L+ V
Oh, and it's time to lend a hand to life 是该伸出援手的时候了
2 ~, l3 S8 T, l8 ?# x: hThe greatest gift of all 对生命而言,这是最好的礼物# O6 W! @# w' i* A, \1 L$ D
5 _- Z" T9 S4 Q( ?4 eWe can't go on pretending day by day 我们不能日复一日的伪装下去了
% P3 e# E& j7 W; e% K, b5 u$ P4 TThat someone, somewhere will soon make a change 在某些地方总有人要改变自己& p. t& n6 W" p5 ~6 Z! T F8 c; ]
We're all a part of God's great big family 我们都是上帝的大家族中的一员
9 u7 _8 {& N' \And the truth - you know love is all we need 事实上,我们需要的就是爱) e) u. ~9 h$ U
$ t, p0 q2 h4 k4 s( K! h/ ]We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民" Q6 ^$ w* M# U0 O, g: |3 I
We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们) [% N- v) ~& e7 c4 o1 j5 J
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己% X+ K$ z# J7 n2 u9 Q7 g. d# V
There's a choice we're making 我们正在做的抉择
( M8 e/ Z1 x L5 r; LWe're saving our own lives 是在拯救自己的生命 X' ?0 W0 y" C# B) K( I+ k
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天
) R! z4 n) _& Z- g( F! W8 M3 }Just you and me 就靠你和我* w/ t, q: u( X+ f) L
- S9 ?) ^# i' o) H- R, \; v
Well, send'em your heart 将你的心传递给他们
; A3 G3 l% s' F; \$ ASo they know that someone cares 让他们明了有人关心他们
. [9 n! `: f$ M) v7 w/ p% }And their lives will be stronger and free 他们的生活才能更坚强、更自由: w0 u- b0 Z3 {2 B# l3 F6 w
As God has shown us 如同上帝开释我们的) U! | S! ]6 a3 M5 f6 h
By turning stone to bread 借着把石头变成面包这件事1 w2 f. q2 P; k5 e+ \9 O( |' t
And so we all must lend a helping hand 我们都应该伸出援手才对 _1 R) z _, i- `; l+ h: X3 `
+ j2 L: E6 t6 v4 \$ M7 E" x7 M
We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民1 @% |" y# |, q3 x0 `5 b$ d
We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们
& P: D0 t0 J( K+ h0 e. gSo let's start giving 所以,让我们开始奉献自己
3 J% D% n' h% EThere's a choice we're making 我们正在做的抉择1 ~/ U. S; y. d$ Y, O
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命
, |* a; Q: n+ s* o5 u. f" [It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天: |: |0 A: ^' C& B3 `" N
Just you and me 就靠你和我
, _* R' s( q- g- | e
, B$ g; L) A* r' ^When you're down and out 当你意志消沉、不被接纳# r# @+ T0 t. u5 P
There seems no hope at all 一切似乎全无希望- t* @; i4 @& h# G5 {/ l9 i
But if you just believe 但只要你相信: d+ g' H$ ?& y5 q
There's no way we can fall 我们不可能倒下
! |& n: y# u9 n. D l$ F$ NWell, well, well, let's realize 让我好好想清楚, b: H6 {4 u4 Y, B6 P! E3 Z$ G. g
That one change can only come 只能做一个改变 M/ n* x' i6 w5 n6 e9 J# ]
When we stand together as one 当我们像一家人站在一起1 D& Q$ T) y5 x9 E+ X+ z! g
8 v* v& G x' _/ e. r5 _
We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民+ }* B. f6 |1 w9 Y
We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们
& V8 j9 z: h6 o% A8 ^! t& uSo let's start giving 所以,让我们开始奉献自己
2 h' ~/ b y, _$ Q: O5 ]7 XThere's a choice we're making 我们正在做的抉择- F+ n) U b% y0 O
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命% S9 |9 u# d9 F3 H$ Q$ o
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天
/ p* g) c+ {+ g; V# A0 s9 k, oJust you and me(*) 就靠你和我
7 }! M+ I! K( r5 w) f3 z1 c
8 {% O' E0 w$ h* e1 N收录于2004年《The Ultimate Collection (CD2)》(Released: 2004)专辑第十首。 |
|