 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐
7 U2 Y8 m, s, a$ ^3 ^- P; s1 b6 C' G" G/ R% e9 b* v
Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish4 K# x) i2 ~8 N% g( w3 l
" l& l; N; Z: k6 c
西式自助餐 Western buffet9 n" w# m* `* j3 R) O( w1 ]
* n6 y. T2 i8 k7 _' L
/ T- q4 F% C0 u; h5 b N
1.冷菜 cold dish
A3 l$ [ q) P' G& F
; Y5 T( z% u. B+ t1)沙拉 salad. I* L0 n7 f' G O' _; @
7 Q' J! o0 z0 ~9 Y4 L+ o ]0 J4 |
% p9 _# ?; e5 X2 |$ R( X. c6 Y4 H沙拉 salad
6 j$ ]8 A: u5 w9 h- S) V" e7 X3 ~% U% I# G9 n+ ^
火腿沙拉 ham salad
: x. D' t1 x7 H5 k* y0 U9 @4 [' p, {7 t4 m% @
鸡沙拉 chicken salad
. x2 f: K* E" e/ L8 A
$ ` c" x# H3 B& A# f2 k鸡脯沙拉 chicken-breast salad) }( {4 `% b$ ^5 N, F1 e7 E* O
3 Q6 ~0 W; ^; W. i$ O8 v/ b0 v5 R
鸡丝沙拉 shredded chicken salad
, g! e0 R' ?2 c* \ n
* K6 L% r+ t+ Q0 b4 K D0 a) Y鸡蛋沙拉 egg salad
; U; [3 z- Y; I( {, i
2 B( G- E+ H9 v. e鱼片沙拉 fish salad0 {- w3 |( Z n+ ~
5 p& ?* n- \) E' L" M
虾仁沙拉 shrimp salad& Z6 V) j0 @- n2 V8 J/ u! p
a5 e+ }. O9 x大虾沙拉 prawn salad$ s) A3 A% M; P0 H& _9 X
/ f4 |5 L& J0 ?蟹肉沙拉 crab salad3 x4 q$ Y% N9 V$ w A' W
+ V8 y$ n. c% N
素沙拉 vegetable salad) s' ~/ G, W: C9 ^
/ S. f/ I& v0 z* w
蔬菜沙拉 vegetable salad% |/ k# s7 y8 s# u% U0 e
8 h* z5 f1 M# l( e
鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad& t2 ] N" |0 y, H6 [/ x
4 ]/ g- h. {; E黄瓜沙拉 cucumber salad8 T: U, z* j8 J3 x5 p! M
- Q9 T7 P6 p) B C, q: N0 Y
鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad2 L9 J1 Q. Q' g# ?3 h3 j: k
& ]1 W1 \% p- o7 {2 J奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream
: [- R% K6 r) _6 U+ @+ q5 H
5 y$ S6 B6 T) M: E# r+ M西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato$ c# i! C* v( L! M
- E+ v/ B l0 Q0 B$ L9 \. K' T西红柿沙拉 tomato salad& n7 ^$ Q4 r9 k" b0 }3 h8 _
& j. r O, g0 }! `9 q! a甜菜沙拉 beetroot salad4 P/ J% ]5 d- _. }* V
! x1 }9 A2 m5 e( y( q H
红菜头沙拉 beetroot salad8 z: y* ^4 d5 G) n; E/ B
- ?9 _# u& D& c) @沙拉油 salad dressing; mayonnaise
, P/ ~; d0 N( b) O7 U
1 Q4 z5 }& F$ u2 M( L沙拉酱 salad dressing; mayonnaise
5 {# T3 Q# o, A5 w
' F0 f2 G+ F4 s. L6 D( B$ W3 U+ ^8 y9 M) F. z+ L2 ]# {; a
2)肉 meat9 ~% g Y- e: t1 H" c6 i
$ c9 l7 j6 R! I7 p) s8 \6 M& y! i$ A D9 R
冷杂拌肉 cold mixed meat1 L: X! t3 i6 {4 ?8 j5 X
N# M. f( ^) q% N0 [
冷什锦肉 cold mixed meat: \# M( M4 B8 d+ Y3 L
6 d/ T# N- L5 L4 d. s; ?% i冷肉拼香肠 cold meat and sausage- _0 i X/ l! \& ]2 C% B8 ~- K
3 j: m- ~$ [7 g# X$ F( o6 r8 r冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables
3 N- Q3 y1 o. f+ `2 q- o
: l+ O4 k5 s1 F) y4 V- h$ P什锦肉冻 mixed meat jelly
: A2 `# r) \. Q! s$ N1 g3 c! E% S) j( o o! @. h5 @
肝泥 mashed liver; live paste8 U6 E& f2 Z5 m# I
% Y d. O3 z' C# q7 S' B) q牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
1 i9 o# K( h; K5 b; @/ S
6 r E* T3 V! v) k* l( {牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste
% Y6 j7 ]: p U) K& @0 W/ o. G
. p9 u. H$ b0 [0 [4 W冷烤牛肉 cold roast beef
4 |* v4 X& ?0 C5 n
- P4 ? g* w6 _) ?( [" U4 `) q6 e冷烤里脊 cold roast fillet
+ Y. C5 r7 K: r. ]& ]
$ h0 g I/ ]7 v1 f; [! ]冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
8 @9 c7 r/ e& b8 [% |) }7 m% _! i& O3 K. j1 }% [
冷烤猪肉 cold roast pork9 X! v# v. i$ L8 i, _+ Y" a7 D/ g
) S& H0 ~) V! N1 q3 C" l+ v冷烩茶肠 cold stewed sausage
6 P0 E4 u8 \, I: f( b) r$ ?: b/ C# t& {, N
冷茶肠 cold sausage+ L7 o$ k$ w; ]7 s% z2 l8 o. z
+ Q5 _+ Z* w% q& M1 Y' k8 u奶酪 cheese1 K; i/ g. _# P9 D1 {6 ~
: w' o$ |9 [3 o" E/ X' h
* F/ y1 E4 Z9 u( r3)鱼 fish0 s( V3 O. B8 s
4 D2 V, j% I2 k
; h0 j+ q0 E6 j红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce
1 J4 O' M! |$ X5 ]( B+ r! e1 G* {* |2 ]. w
茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce
- d9 {. s, I Y& B% u) r2 l& [2 }( M8 k9 `: p1 h: v
鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs" h$ V/ S$ G9 d, {1 L+ K
+ ^( d$ T& z& A6 R鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs# i8 k7 c- B; j7 w$ V
. o. e9 J/ k9 [1 P2 ]0 j; {( p熏鲱鱼 smoked herring
$ P+ w+ t. V5 P" T4 h+ F1 V
" P4 N% ]+ y- q7 h* W5 G' G# Y) P熏鲤鱼 smoked carp, c1 ?! z& D# e }4 G3 R& `
) ^# R- @9 f1 Z) O/ \
沙丁油鱼 sardines6 f5 O5 b% l5 e. W2 Z W& e, c
2 ?! _# Q+ s4 u
鱼肉冻 fish jelly# ` P; @3 `! X
1 U8 `/ J9 l3 }* r酿馅鱼 stuffed fish) F. p4 S( I/ t2 l( h" x
& u/ a: c( w5 K0 {' k$ S! f红鱼子酱 red caviar1 Y: }3 c; M9 Z. }, t* {
* j! o* r* G, c6 ^5 \6 `黑鱼子酱 black caviar
% w( r: j; B3 l; k3 _" v& u
& O7 N D1 i+ _* j+ X" D0 B7 `大虾泥 minced prawns
8 ~# v( R* U/ `. L7 D. Y N. `' h4 m c' V" }
蟹肉泥 minced crab meat* g& @, Q( q! J, Q
/ |: N+ G& X# F4 [9 P& N0 r
# B7 N5 s/ L! v6 \" l' L& f0 Z- u
4)家禽 poultry
# r, \* \; [4 Y) D$ e4 b: S. _% @# q3 ~9 U3 m
; u: [( P" ?% K3 t$ K鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic7 W k0 g6 q: ]! a* U0 V$ e8 a
v% v! Q" [ A. ~
水晶鸡 chicken in aspic1 K% O2 s" Z1 k1 ^4 X5 H' i
% ?% o) B/ H2 }/ A
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
* K- ?" u% c# Y) f3 Z: M/ O1 X& x& e! |8 s- \" G
鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste! I2 O0 H, M, O* Q0 U
3 t3 ^# g# ?. C2 U. C/ Y% f. a
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste( G7 ~5 w$ a4 @4 N# u" T" `
9 I+ {& m0 \% ^, z6 _酿馅鸡蛋 stuffed eggs
# B6 s, U; n( k. v- U- m+ @. v0 k
0 g8 ]& J7 E. J5 K0 r- {! O奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
! R: g7 O! \2 T: I% V- w3 w* M8 V* N0 X6 D5 Z' g
酿馅鸡 stuffed chicken3 i; P0 a) }! W7 u& b+ K/ ?0 S
3 j5 g) ^& ~; M3 p; D& K
冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
4 \' |0 `2 \' Y% a! O4 ` }
6 L6 U# h& t9 v3 e0 m( Y冷烤火鸡 cold roast turkey! G; k O0 u7 X6 `/ M
6 ?/ ]: s' o( f
冷烤山鸡 cold roast pheasant( D6 e' f! e, C0 n l
' [$ F3 |% p3 k0 ?冷烤野鸡 cold roast pheasant
+ ]4 a- C7 J! K! q0 a
3 o, A! H: m% M L7 ]冷烤鸭 cold roast duck
: A( }+ S. t% e* _& b
u# f1 i1 x6 k; m q冷烤野鸭 cold roast wild duck
, S' m8 k g5 q7 g8 F" Q2 o% g# \
烤鸭冻粉 roast duck jelly1 K0 F4 y9 H5 q; J4 {' ]
0 L0 u8 Z: c6 A/ a1 G
冷烤鹅 cold roast goose) w: \, S9 O( }" U
- r6 B+ T0 g; f0 s. i* _' s" S
冷烤野鹅 cold roast wild goose
. v5 _& J+ O- t: j u. P5 s4 v1 W5 T0 R5 ]+ |5 C. E+ d1 Q
0 z0 D6 O6 F: u# ]* \ ~2 J
5)素菜 vegetable dish0 I. M7 v# m5 I8 _- f
& X. A( @7 S. R! l$ K1 N p
, `2 L7 R8 ?0 H2 C* _什锦蔬菜 assorted vegetables6 U k" c4 q: V7 V4 B r
I* w( Y- o% |* U8 F2 ]红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce. Z1 Q/ M" D2 @+ x, q* ]) N
- u7 q, `" P# |
酿青椒 stuffed green pepper
~( w5 {3 ` m
( c4 E y8 S. ]( ~: f: o1 L3 ^, H0 w( H酿西红柿 stuffed tomato
5 p! e4 s9 B" V' q; X+ S/ b% [9 G9 k) R( n+ V2 f/ b Y$ |
酸蘑菇 sour mushrooms3 A: f& f' A' D: _+ T" t& I
, L; O, n7 _% i/ `酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
8 P$ G' m* _5 Q7 w
* D! j* Q" D# \7 Q; T0 H& X- H泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage
6 d( Q- _6 y9 B2 y7 ~
4 P- [; E% f8 Y$ t, M, |
$ j3 H! b1 ?3 I/ C% m; r p2.热小菜 appetizers
) ?% K7 I( @( R G) D( i7 G2 w g% I, t8 f+ Z: b; `" Y
3 o6 Y- v9 u3 G1 S奶油烩香肠 stewed sausage with cream3 r9 G; a- Q$ x5 s1 ?6 }6 E
& t7 Q/ E% n* h$ X* G' t红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce+ |+ `" h/ E$ n4 v8 A Z+ u$ F
. B( i' s* l# R. a& N8 C5 p% ?
红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine
+ P1 a" J/ W7 ]7 S+ [( V4 s- a: A9 Z1 g- t: X
奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream
" R' | h: y1 W! m' l- G7 C+ U$ W2 U% k: N
芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
( f. q9 v K0 C2 O2 _$ t
+ f8 D" h2 w3 L! Z5 s% r奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream3 v1 ?$ r; t3 a8 C' M/ r
Q' C9 B6 j& j1 Y/ ~# p
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce" \/ ^8 | N) O0 u# y1 u- L
6 U `0 T) B- t, m3 Y
鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce5 S9 c% H- y: L( B, |2 U( S
9 x' i3 s! j9 H+ k- Z4 ~9 s
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin/ ^, C/ n* }/ m- M' `. f9 z+ E) k
U. N `; R0 P( R奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin
! X) y1 _' E- i4 s( X
/ c) N: z$ a: u/ s2 y% g8 T奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream
& M% ?6 ]: N; L5 a* C# F5 @, } j5 P5 G8 W" i4 h
清煎鸡蛋 fried eggs& V' t6 p! d* V3 P% Y: |' v9 d2 h" z
5 D: Z$ y3 T. ~" P2 u火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs4 k* e6 L1 j I# a) _" q* p3 K
) N2 r: r, G, X5 y: }- ?. i+ R0 B& Q火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs9 X: D# \( D$ w2 Y3 ~7 f
; a% P7 P" ^8 K$ x g咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
2 `+ M5 Z6 m \9 y# ?% S! i6 e0 Q+ x) @9 {: `
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs+ h: }8 _. @/ z1 [/ k: [
+ H. e& e7 T& v; s* ] ~清炒鸡蛋 omelette/omelet; l) `/ O6 s7 W. H3 |& Z }7 e0 B
5 O+ G$ x4 c3 I# u+ s9 U" f
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet$ ?6 K1 s, w+ B
: \1 c) ~) K2 l( N3 Q
火腿炒蛋 ham omeletter/omelet
# S; b: L2 F' Q+ F( _( i6 ~1 }; B7 z+ q7 ~
番茄炒蛋 tomato omelette/omelet6 B5 m! p: `/ P: g( u8 ~
$ e. o4 h' r9 v* j% G
菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet0 p5 f3 R# S" v7 i$ }6 k/ w
" f6 |# c+ W+ Y8 Y) Y+ A豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas3 U' M4 c+ m0 T1 e1 B9 m! l$ Q
2 d* V! T1 t3 a l4 R
鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms( o% @& ~8 o2 q7 U; r3 [
4 [4 V( j. Z5 P5 Y果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam& A# B8 l6 K1 ^4 ^
$ _2 e, ^. H# d3 U' Y
7 D6 f1 {; |1 P+ l8 Y0 b2 x7 O6 @& R3.汤 soup
2 b" f: s# X' V# K F; {% d& u' V H0 ~+ w5 o
5 | y: {; }1 s3 d0 A清汤 light soup; clear soup; consomme
( ^7 _2 ]' Z' T/ q5 ?' [
( J i/ |$ H ?' x浓汤 thick soup; potage o# {9 I5 o: z/ w1 R
: a+ A$ B* h& n4 a$ F! x9 M
肉汤 broth
3 ?9 f. z0 \' H4 g' F$ s* d8 W0 B4 T
奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream+ C7 f; k0 X3 E
. p/ ?& b. i* ~
奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream
5 L+ B1 w4 ^. o" B! B8 c& D4 I, ^; \$ ~- F: S
奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream g3 C/ I2 i- W- ]& w
) b2 \2 k% U- G3 `+ h/ N% {奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat
8 [2 b2 J0 \$ l/ F- L9 ]/ }- K8 h" j- w% x$ U* L3 e
奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream
: L1 I$ o% {2 J) H
% |" M: H; m) O. s( V4 g9 J奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream6 E$ w- H z7 {% w! ]" l( ]* }
! B1 I# _- G+ W1 C. w4 \- n奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
" t# V9 X' t' ]6 I h$ O" s
# m' e4 h: E2 [奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
( }, o; A* j' y% d: v; k7 A2 S
N }+ c5 _8 C m$ R3 o. X; W奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream
: o/ Y/ F u" L/ G6 U/ D Y' x! l. C7 Q+ S. F
奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream
0 r5 s" n7 X; y$ e9 k. v. s+ L8 ^0 ^9 n! V/ |
奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower/ p. b9 x, w* m1 W& z
$ x9 o' }6 k v5 Q: {3 A
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
, F& ]( e2 J( t0 H
; t- M5 G# |! `$ f5 X% @' H b7 i: u奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
/ o& z! o; o$ X }3 @& z7 n: A& s1 h: Y0 [
奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream
% s9 e+ q6 i+ ^
8 A( H5 s9 ?: M* E9 [奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream8 K/ B) z0 H; z
; B' q. Y* H5 o0 ^+ {奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream
# p6 q) v* ]# E# O; {) w2 C/ G& ?2 f2 a) t6 T. E
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream! l% W0 P, M8 z: l B' O1 G/ w. V
. N% l ^1 {/ P3 t肉杂拌汤 mixed meat soup$ w" i; C( m3 M7 O' V
* z [$ ~2 s& [/ g
牛尾汤 ox-tail soup& C" x$ k0 `3 i! _# z% ~
+ K8 o: ?4 q g牛肉丸子汤 beef balls soup
! x M! I& E- r$ t' {+ k0 s! _- j# Y" t! L" N( j2 }
牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables
" W) Q4 |# M5 T& L* V3 w8 Q. O e
3 }0 f8 ^9 V7 T. ~' ~牛肉茶 beef tea
3 y, y' O+ Y( m4 G9 q& f* U3 a) {( b4 D4 {5 [' O
冷牛肉茶 cold beef tea
7 M1 W6 v* b4 n& Y+ T/ Z
" y3 C( A# `" ?$ Z! c3 t J鸡汤 chicken soup4 o& a x; f0 b$ a
% F+ t: R6 s) t; R, s口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms5 P" T6 h$ w5 S% K6 \9 N
; x# j8 l" B1 _$ p* x) M番茄鸡汤 chicken soup with tomato
$ b0 `/ n: p: d. y+ a( X; V. p6 }* k# x' N5 j: H9 L
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables2 _) l+ B9 m; \# V1 p2 A
5 |4 O7 {+ ^( a/ A
咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup4 q8 `! z1 J4 C$ ` W# b
, y* r/ _$ N% ~! K
鸡块汤 chicken chips soup& y- v" I- p0 o$ Y/ s# S! M
; ~+ ?$ V1 Y5 ?5 s
鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
1 Y+ \( [% J s8 @3 ]) B4 k @1 E" ?) A+ X D) Q: z- ~5 O
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips
4 R% X0 A+ T- k
' P7 e3 @. S: c. r+ ^高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus# a) E" j c# g) |
1 `, Z0 `. s' J" g
鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables* e: b( Z, d; W" X9 D4 |- x. A" c
2 O/ b2 @7 _: C6 X. |" D( M
鸡杂汤 chicken giblets soup, L, B! U6 G0 ^
" n7 B3 c! j i- j \$ Q$ ?" h
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach% g( W2 v! l6 Q/ f$ d& x9 s
l' H1 L/ P" Q- |9 @# Q. c/ @鱼汤 fish soup: C+ G2 A% R ^7 j! ?3 l$ g
# C' z9 T5 ~4 x3 ]家常鱼汤 fish soup in home style
, K% x8 V+ n7 m( K q" H
f0 C# x+ u$ y2 n2 ^2 q, r红鱼汤 fish soup with tomato
8 A8 H" k) D7 E/ L- K( k8 j* q5 |! q* o% V' a; a
红菜汤 borsch3 W7 u5 l! @+ Y
J9 {" \" U: s
蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables. v7 g9 W% \+ |; _1 q
! }1 \; V- P9 E+ H丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables6 ?) e- U4 c' O w6 z& ~, S
! U g5 V1 z W9 _# }2 S酸菜汤 sour cabbage soup
1 s- \' y6 C5 f( i4 ]
4 ^. v3 z5 @& z3 Z, P g% m: a龙须菜汤 soup with asparagus+ i2 S9 f* p0 v& R- i( q O- S$ k
+ ]$ ]5 g k4 C9 T' z" v葱头汤 onion soup
' ^0 I2 q( z9 Q. L6 K7 M4 D
3 n: A" C, h/ B' v洋葱汤 onion soup
/ Y5 _/ {! w2 M8 s0 s( R+ ^* w/ b" E* r+ r
西红柿汤 tomato soup6 k/ D2 Y% k- i" i$ u) ?: T
1 m7 m- F, Z$ @& a1 _/ F- S- Z
番茄汤 tomato soup
7 o8 ?& [7 V. F" @7 r4 x0 F* i, ~3 W/ U1 K
白豆汤 white beam soup1 P& b6 u8 P% H6 y' h
% S/ l# I% g+ J" l% i豌豆汤 pea soup
) U0 v+ N9 m! l5 U0 m3 @ `" s
. b7 S5 k! I9 ^( V; X豌豆泥汤 mashed pea soup
$ `( j0 S8 k' U" Z
/ j# m9 R; d9 P! i+ b( ]( e清汤肉饼 consomme with meat pie
& I* |7 a2 `7 y: \/ a' h5 ?, U& i9 o
2 Q1 D/ e: v7 T, M7 v i- j面球汤 dumplings soup% k# N L2 \" L! ]* y# ?
% X9 M" @, v( v7 v
通心粉汤 soup with macaroni
4 A3 y1 o& ^% D6 ~8 v1 C
; b: F7 O. s# M- c通心粉清汤 consomme with macaroni* Z1 h3 f' ?, j2 }9 L9 v( v+ D
& C) h- k& d* n% K4 W3 w3 X0 E) f& s番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni
5 U. r) L: m. \" u$ g# r1 A2 L
5 Y' J( U$ @4 g! V清汤卧果 consomme with poached eggs2 V6 ?, x% u. p2 ]5 n: n. p$ ?
7 Q4 X) u/ M2 o% ?5 X
& C. G* k! W/ K, r1 s
: i9 i2 u5 }5 s6 k* j1 U4.鱼虾 fish and prawn
9 N- [7 Z$ i% L C1 d: i1 w: ]0 O9 s$ C
}$ ~: I6 o4 M: Z
炸桂鱼 fried mandarin fish
6 K$ U. I/ p* v1 D! \* J
' J9 F5 J7 z5 C' r+ n土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes
( X- E5 A! o0 Q" h( N( D/ |% M% ]4 }' B
番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce2 ^" x L. T8 s0 s! [& r1 L
/ `4 m* ]; C$ ^& c# Y/ W$ L奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce1 T' @ T8 ^4 c6 Q" E
5 P0 t4 }* {: Y0 O8 o2 h
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce0 L# I6 N0 R8 k; L8 G$ i1 n
" V# s, F# t* G4 n9 k
鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce0 V. V8 S$ W$ G- e
6 ]. B3 x1 R& }# h9 t6 B/ |
清煎鲤鱼 fried carp8 A' O0 d/ Q/ [0 T& T$ P( k
- [2 {! L6 O. W+ }4 O$ e
火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce
* t" q, |( } t" f/ _# i
! `: W# {$ B b) k6 K, G, [俄式煎鱼 fish a la Russia5 ?- t; L- L' Y) u. Q: ]9 H
7 c% g0 H! b$ D5 Y3 H罐焖鱼 fish a la Duchesse# z' b/ Z' V% }
5 @, W1 a" }% n: N0 P) C6 S* K; g罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse* t4 T% I9 M8 a$ {6 ]* c- t Q
. w; B+ T+ c# P7 `1 D& n" g7 m/ F
火锅鱼片 fish podjarka
% m0 C- z: U% L" \, p+ c- h
1 l5 _/ z i% Q8 T, g火锅鱼虾 fish and prawns podjarka$ Y: R5 k1 t3 c" O# h. T& ^* i
0 i+ E9 ?8 _$ W9 w
火锅大虾 prawns podjarka/ y: q! c6 h1 K3 y( c L) g
9 E' ^ M$ b1 k$ d5 r
炭烧鱼串 fish shashlik
* \" X( {+ a9 u3 l3 U
3 W" N# P. g" ]* c9 B+ v {炭烧鱼段 fish chips shashlik
9 l0 J8 H1 S' N) B* v# h, i% W: u9 s' ]9 I) p, N0 _
铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
0 ]4 g+ G* O/ |1 ?+ x) _2 J6 b6 g0 S2 G. x7 x7 k
铁扒比目鱼 grilled turbot Y. ^/ B9 H& D
/ V8 l5 ]0 V4 p: G奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce" V# M% n! p; m* P! ?
/ k( w8 o1 l e/ t) I4 e
鱼排 fish steak
+ f$ J! i; L/ `3 C2 O* A# b" p- l4 d
! f+ k2 f4 N2 c奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin6 R Z2 ^* g) c( D( x. r, C8 p
! Z( y1 O; ~3 U# @奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin/ Q! w' _* u w: g, [# l% p; j
9 C p+ [) U2 T
白汁蒸鱼 steamed fish with white
1 J: A. k3 h) r/ z5 b. _7 {( K
白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine: Z! i0 |( T S
; r R) ^ L2 R3 p
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine U; w/ h9 A) y; o4 H0 n7 V, P# s
. u+ X9 t4 Y8 p1 R
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce3 @. ^' z2 T1 ]) \
F6 ^; e5 r9 j$ D) D& s" s
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce4 q( c; l4 B6 G+ N9 o% x+ ]; ]
2 R7 J* H, m$ y& a8 v S& x鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
' h1 h, Y1 |- T
5 A7 k& K/ ]- I9 o# L! v# q. ?% J口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce
6 D2 v) ~9 @2 j4 K0 ^ O) K5 P) h9 i
红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce
9 [% ?% F! |$ q( p9 K
: T/ q% H: R* M0 t& r( O番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce) y, e* V- G- t! }+ y; U
F9 K# @& S0 A9 u n波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
0 @ W1 ]2 J# A. Y2 Q" [3 A% W5 o
土豆煮鱼 boiled fish with potatoes) \/ f+ z* `% o! N% p. N0 O+ I3 V
" B) b! t: l* G8 m
黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce
1 w+ C9 @% A' H4 _# l4 }+ v0 i1 E$ G+ y5 z3 C( l
炸大虾 fried prawns8 @ M3 o3 P1 l% T/ g; }
9 h( u9 m" u) ~炸明虾 fried prawns
0 s, z T/ E1 Q- Z, G4 Y- z; c1 Z! c3 Z' l5 P' i
软煎大虾 soft-fried prawns
! N. F& g' R4 ?# A6 ^7 l* G* d- C! ?' v- L+ o; F' b
黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce- T4 P* f( u: R7 V
$ x: I* _. f1 w# T罐焖大虾 prawns a la Duchesse, }- Z/ P8 D) R' \& J" ~8 ~
! _/ [5 o1 Z/ r! M2 ?奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin* c& C, E, r9 a) \; o% H0 P; H% k: v* k
! S4 z) A9 b" L5 M/ z火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese4 K2 M* u5 R) R r- G
2 m8 q6 Z( ]% {+ ]
铁扒大虾 grilled prawns
1 y A+ G! H9 D1 a2 J. p0 o4 i9 k
h9 ~8 H$ C2 ?# O. t6 M0 Z大虾蛋奶酥 prawn souffle
, ]2 A/ e) e2 C/ w2 @! H
, E. [. y8 K8 P
8 m/ V6 }$ B3 o1 M2 e% a5.素菜 vegetable dish
! h: x/ ]9 y( J% d# [% V1 Z
]# x. B9 j6 Z7 _+ o* J/ _' |9 N( y/ t3 s/ w3 ^( q
奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin
) w$ y. E) v" F( s! n; e3 t2 g; e! r9 d6 } F
黄油菜花 cauliflower with butter
1 G, t% Y- H% B! c- f$ w1 f& r" k; y9 O* p2 E- z3 ]4 W
黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter7 E: D2 P# A$ G: G
( O2 q# ]! \' Y. S5 S7 W- D菠菜卧果 spinach with poached egg
0 k+ r) Y# e" K: q* q/ r) y6 L7 D6 D
奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce
6 j7 u5 D5 F" w6 c4 |
- O; ~* m) r# K; T黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter
) r% j1 ^( y3 z& {+ h) Q8 ^, N& u: ~) {
黄油炒菠菜 fried spinach with butter" |, s: i* z# {& Y5 f6 D
4 Q( W% @+ X; ~4 D黄油炒豌豆 fried peas with butter# b; m0 b' S+ _$ e
! v4 Q- f" E5 `9 N# }5 b
黄油炒青豆 fried green peas with butter
" v$ @1 C+ X4 I k1 l! v) p6 b m5 L) r& y9 D$ G, G
炒茄泥 fried mashed egg plants. A4 j5 ^& u$ }3 E3 Q4 V
+ U! d% ]# I) U1 Z0 [: R+ d炸茄子片 fried egg-plant slices
% _( H1 Y% B, U2 j, i4 w! ~# C% |- w+ r
6 o1 h# {* T& Z5 X9 H. V炸番茄 fried tomato
& k' Q Y1 v3 C* u) n0 E. S; u. a% y
清煎土豆饼 fried potato cake
1 u6 e2 ~, h) a9 m& o6 q8 w- k8 b6 m# D* Y7 t
酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd; e `! a- T. H$ ?. N* Z# s) t
5 r- I) I1 P) |0 r) d
焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
. Y" {, i+ f$ d' P" X* k/ W/ T
( Y0 T. P" ]* f$ t8 _6 n. Y$ \" D家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
2 c- J3 `) ^# S- {* ]% ?' [( a% a8 S8 H' D) s8 \6 Y
烩茄子 stewed egg plants( X0 @# y8 [, Y* o
: @- e% v& i! O- R5 g M
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce. X, S4 \; E4 w9 k' L
5 B& m$ z# L* E8 {2 T6 E扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans. ^8 V$ s. C& j# L$ W
' j8 Z8 }' _: {) V- O% F; Y咖哩素菜 curry vegetables6 q! s7 e) V `2 `
3 I5 v7 \5 Q0 }/ Q( N K- }: ~- P: m1 i8 l
6.鸡鸭 chicken and duck/ R B; F" i+ M# S. e; N+ @
/ S- i8 u- d# r: T; o' e: C: s9 ~! U7 H8 `8 x
烤鸡 roast chicken+ _# m$ X# }. z# p# k: B3 L/ X4 c
5 }7 C# z9 q0 H: F- L. a M
烤油鸡 roast chicken: |2 L+ P7 v" M5 h$ M; E2 Y
. V& |) ~" Y3 A, F5 I& h. _素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
' k( T* O$ r5 A. G$ W: T: h3 c* K6 y/ f$ Z, h( r: I# W( _" o7 B
棒棒鸡 bon bon chicken
* q$ Y) G, c' k& M3 Q i# e: I- {( t! C( A5 N+ i) Z- a- a
煎鸡 fried chicken) o& B, U: ]3 ~9 ]# c
6 [7 i3 q# t0 O m; ?- x# A% `* r3 a# W炸笋鸡 fried spring chicken
2 b/ s* h( y1 a/ M9 D1 [& L
, l# S: C T( B* J" V; \& w炸鸡 deep-fried chicken; x- d, A' K' C4 `6 _# `
. f" }. v* @ e炸鸡肉串 fried chicken shashlik6 l2 P. } Q9 j6 J
5 {! c+ a! m" C/ p鸡肝串 chicken liver shashlik. ?5 |; \' D# Z1 a2 E! q; V* n0 L; n
+ c3 K$ W2 g3 y9 B5 x通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
) I; ~" d& v! o
0 r4 o3 c0 N. w- D奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce
. M! L9 H% s6 f# v; A, E6 W' w
/ v" @ Y3 R' I铁扒笋鸡 grilled spring chicken
: Q& [8 y8 X# [; F3 \* s, @6 p- i4 `0 x* {2 [2 j
焖鸡 braised chicken
9 t K+ r0 R( f# Q
: e$ Z' R: s @/ E4 y( k- Z家常焖鸡 braised chicken in home style
- k/ g7 P3 L3 p$ ]+ M8 v& g; Z) F/ _7 K, \+ B
黄油焖鸡 braised chicken with butter( E9 V5 n N2 x' _3 z8 J
8 c4 P# N; F: R+ O4 x黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter# L ~( F9 E, o% Y
" ?; q, {( \' N; d0 T1 {6 w8 i+ n2 V
黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter: o& P+ ]0 s& D8 v& V* {
4 q4 u9 t/ t: O& Z, X+ L6 k0 c/ R
红焖鸡块 braised chicken chips/ I$ u9 {# Q$ F4 P" O7 `
* J2 _3 @3 ~: l0 f( A2 @6 C
火锅鸡 podjarka chicken
7 N! w4 j! k( I
+ q' X/ H* b7 I, c+ P罐焖鸡 chicken a la Duchesse
8 F j/ H5 ?: s) M* Z. W" s, _ H
5 l8 ]6 N3 F; @. E: }' M罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse
' m# K9 p* p) l8 p. d. s
8 C$ I) k" s) F7 M, b( D) i- r. @4 T2 R" X高加索焖鸡 chicken a la Caucasus
8 ^ \; l" b- G6 V* z6 |- a2 y4 Y: m* _/ w" Q: Q3 f
比利时烩鸡 Belgian stewed chicken
3 i) i3 n& }6 a! z3 V# N+ Y% i: z; a9 y1 m
奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream
+ t; n2 O1 N! Q$ f0 u/ q3 B
( g3 j/ k/ u- ]米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice
) i B- R% v: y) ]
% [& T6 W! g7 a- J( H' Y: k3 J2 y奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream
; t: {1 N, G) N
8 \2 s" F* w* G" U$ w% q/ D/ U咖哩鸡饭 curry chicken with rice. }7 f o: }" o
$ m1 [& R, ~! j5 Y1 e. h1 m( e
细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|