埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3532|回复: 2

布列。瑟农

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 23:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
[url= http://bbs.21our.com/my/lang.mp3 ]BRESSANONE[/url]7 |3 x. T  G1 O. S7 l% v( E- G
here i stand in bressanone
9 E$ ^4 P. u- V8 @" Y0 [with the stars up in the sky
- n. F( U: O5 G0 Oare they shining over brenner$ Y2 b# E! P. b2 J% d
and upon the other side+ ?) g% K$ @& [! o
you would be a sweet surrender
- t2 t0 k% z" {- y/ ^+ G& Ui must go the other way
+ O0 I% y$ [4 s' v* r5 xand my train will carry me onward
$ A) A: Q1 U$ j; [" ]0 I+ Pthough my heart would surely stay
( v# z2 Z7 O5 ?wo my heart would surely stay3 o, b6 M% H) r* @7 ~; d
now the clouds are flying by me
! a1 E) r- B8 dand the moon is the rise
5 u; V. K! v3 H' n5 Qi have left stars behind me
/ Y- Q' D5 n% B# r* R* Tthey were disamondsin your skies' U$ f+ E1 I- I6 d( U9 j
you would be a sweet surrender6 Z9 a! I' f2 L* T9 A; r, x
i must go the other way0 }' a( o8 i( E/ Y/ @. t
and my train will carry me onward
/ K7 \: j) z4 K" `though my heart would surely stay2 B2 q' u2 O5 l: n; E! r
3 `; ^' @6 i" ^  F: O

: {- {( r) W* M* _3 ~. R   我站在布列瑟侬的星空下
. W7 Y7 d+ [- |* `! \% D4 k   而星星,也在天的另一边照着布列勒。5 F* `8 a6 X' l5 T3 x& U' a; w
   请你温柔的放手,因我必须远走。+ P& i/ q5 Q4 E# z
   虽然,火车将带走我的人,
9 N" j4 x3 |# S- v0 G" I4 @7 u     但我的心,却不会片刻相离。1 n" `! h6 Z: ]( {. ~  m
   哦,我的心不会片刻相离。4 l1 ~: W1 |4 g+ |! s
   看着身边白云浮掠,日落月升。- _7 Z% w( N0 F1 T4 e. ^5 X
   我将星辰抛在身后,
( i3 y/ J8 r+ S$ C     让他们点亮你的天空5 c* z& P3 I) h$ H

/ T0 \! j# Q3 Z% r3 l. k6 X, y一遍一遍地听着这首歌,就想起来, 时间过的真快
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 09:57 | 显示全部楼层
剽窃!这首诗一定剽窃我国曾流行一时的著名情歌:"站台"和"月亮代表我的心"。哼,别以为标了点儿拼音我就认不出来了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 09:58 | 显示全部楼层
咦,越看越不对呀,不是明明是坐火车走地么?咋身边白云浮掠了呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 01:50 , Processed in 0.126305 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表