埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1158|回复: 0

看英文片容易误解的10个词组

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.dude(老兄,老哥) 6 ^9 N9 D" X( Q7 X0 b
9 F; m' X3 W  E) A# m, N
开始时我把它误解为“花花公子, 纨绔子弟”,实际上此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 例子:Hey, dude, look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)
5 c1 I  ?7 @- }# I; o
* u8 T9 t8 h0 i4 Z3 Y2.chick(女孩)
+ u3 e. |: l* {5 x. f5 ~. G) G9 b, @# o5 p
容易误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫年轻男孩常用的,语气中确实有轻佻、不尊重的含 义。 例子:Look at that chick at the door.(看门口的那个女孩)
- i0 B- O1 s0 |- K/ a# W/ f, n, \8 U* S4 ?
3.pissed off(生气,不高兴)
8 m) I4 W0 E; m4 k3 h7 c0 O& O* e; H" C, v) y
千万别认为是“尿尿”的意思,piss off在字典中则是“滚开, 滚蛋”的意思,实际上此词是表 示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。 例子:Man, is that guy pissed of?(哎呀,哪家伙真的生气了) & ]) a. A' }) F7 l" U+ l1 U* ?; j

1 {# V3 ]; F7 K  T: @, Q1 c7 S4.Hey, Give me five(嗨,好啊!) 0 p% E% q+ Y6 X4 z

1 o4 J9 a3 a4 ]1 l/ p此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 例子:Hey, dude! Give me five! (嗨,老兄,好啊!)
3 N) y1 s* S, H) M! N9 a8 Z* ]
& J. l- z6 z- c0 Q: j1 g8 m5.freak out(大发脾气)
" X8 t- y# B% B: y0 P( |
: K7 ^' L* z. l2 P2 R总是在片子中看到这个词,freak是“奇异的, 反常的”的意思,但此词是“大发脾气”的意 思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 例子:He’s gonna freak(他快要发脾气了) 7 k. ~; X; W# G$ o* _/ n4 S% s

0 V' B, U/ n6 I+ p5 ^6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了)   }* h) C5 d# q# E. @) k5 S& E
3 \$ C; ?5 q1 n' Z
这个词大家都很熟悉,容易联想到“滚开”的意思,现在很多时候都是“别开玩笑了,别骗人 了”的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮) (Girl:)Get out of here.( 别骗了)
- M: M) z: w& S; |4 Z; B4 P8 i- U% @: S; q2 m6 G  b* J% b
7.gross(真恶心)
' m  g/ ]# i; ^; [/ r. L! O5 k: ^
+ w! V' P7 s* d不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的, 毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff? It looks gross(哎呀,这是什么东西?真恶心) 3 q4 P" D1 c/ J/ _; I! p  X

- o( ~1 a; }* k$ D8.Hello(有没有搞错) * V3 p( ]- V$ A3 H8 y

0 y/ ]/ \% k6 W: W0 `并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybody home, we’ll be late!( 有没有搞错, 我们要迟到了)
! @9 @( B9 k  z5 f) z
$ Q( ~; `1 Q. j3 L- D' O9.green(新手,没有经)
8 T( W: N1 V' u( g2 }# @- }) O+ T# X: y! u% L- |
不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思,有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s really green, she looks nervous.(她是新手,看起来很紧张) " z. Y! [5 C1 ^
5 [/ {3 j: q& g0 P6 |& G
10.Have a crush on someone(爱上某人) : h' r2 Q  @+ S- T& @
9 F( f9 R2 O2 W) j" p) z
由于crush是“压碎, 碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思, 实际上此词表示“爱上某人”,与fall in love with 同意。。 例子:She thinks she has a crush on someone on John.(她认为她爱上约翰了)
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-16 21:21 , Processed in 0.107285 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表