 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Are you ashamed of yourself?
4 z7 g D) P( G4 D7 C6 F# ~你自己不觉得惭愧吗? . v$ n8 f! x9 r0 n; o+ N b1 |' a
6 z' d! f8 p5 W% Y3 O, D3 o
2. How could u be so stupid!
, w$ f, W# d* |, B$ o' y7 D你怎么会这样愚蠢. : \7 ?3 E; n1 P
/ p$ a6 [& F: b! c: a# s! v4 @/ `' G
3. I'm ashamed of you.
" a& @5 }& m% m3 K, {- w0 _! h我为你而羞耻.
9 r. }2 I# i$ F5 J# x6 g( I
5 I2 _7 y1 W8 X6 O5 U- L; M2 y4. YOU can't do that to me.
: N6 V; p( r. J5 s# j1 S8 e3 c你不能那样对我.
6 q; g# W% g5 q i! A0 S) U9 ?- E5 G2 M% _9 |5 l% C
5. He had the nerve to say that.
@: ~4 `0 Y. c2 A \9 [$ }9 v2 S他居然候着脸皮说那种话. 5 }# H9 u2 M ?2 g$ _ C' s& H0 ~+ {2 \; `
' h% l/ t' O {4 V2 D5 X; O
6. I'm out of patience with u . * X" Y" \1 ?( X1 Y o0 I$ ]
我对你忍无可忍了. 4 {8 Z; B; l' W0 o* U: g
2 a3 a: E( ~: B4 }- G+ n1 i- t
7. Stop bothering me.
, k3 b* ?9 T+ m9 l+ M" E% r+ T" \# f别再烦我 * i6 w( m" h# ]9 X
9 |8 I, O6 l8 P, `0 P, i5 T8. Stop talking nonsense. & q0 e$ a/ U, t! }- D9 x$ O
不要胡说. , x, m0 x) M+ b5 J' \$ F' ~! H
* N5 x# m7 [+ G M9. Mind your own business.
% x, N& z3 M A2 H9 ] g- ?你不要多管闲事. # u0 o/ C% K7 o( t: g
& Q: e- J" x, E1 u+ F7 G# M10. I dont buy your story. : ]7 U' U8 z- a8 X" G2 `- H
我不相信你的那套鬼话.
9 `" t' d5 y$ s: u$ s( g
: O+ M. g) [4 V6 G11. Don't boast.
6 A% B* U6 V. }少吹牛. 2 `+ z$ I+ h: v9 `& }* z$ f2 `
) ? V8 N5 X% Y ]: N0 x& \( `
12. You'd better make sure.
+ P# Q# ^ c& ]9 Q9 v你最好搞清楚些. |
|