 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.$ K( K3 \8 W0 N, t7 l- C0 ?
他是兄弟会的一员 .' d) W- d1 O6 }9 Q( Z8 a E
- Y6 P+ H9 f5 S: L) q在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .
4 \4 k1 c2 E9 Y7 m" V2. She is a sorority sister.3 }# u8 X( X. c- w3 N3 X( [4 J
她是姐妹会的成员9 ?/ g$ N* Q- j" f& ?' r0 Y+ S: z
# W* q, q1 ]4 w, ]% W6 Z男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !3 y X: _) p3 g. J _
3. I am returning this book.9 Q: L6 q% y* V. T0 I
我想要还这本书 .
2 a2 R# {; {! E3 Z2 i3 q1 |& f0 h# A+ L% }
借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book."+ h" G" E& z% k
7 H: _- {4 c. l7 I- {4. I want to renew this book
( E, ?; u; s1 u* c7 a( A7 p* H我想续借我的书' S" D& S9 ]: c3 h/ O
+ M; L- w$ |+ g' C6 A7 I
Renew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. ", s7 R- _6 w+ a0 k8 D
5. I just bought a brand new car.
$ v% X2 s. G+ X8 a我买了一辆新车 .) [+ h# n$ Y4 w/ V: B- N8 H* u
6 ^* n0 ], V1 R" m! F8 }5 eBrand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !) O( f1 v; h, ]* |# U+ v
6. I want to be a pornstar.) i' ]" g. _; @
我要化装成 AV 女优 .
- V6 P# d; U" c5 G, w! m% Z1 `" B$ Q4 a* @5 B$ L" z S$ T3 G4 A
Pornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 .# T, e' M |' l2 D, \: n2 a
7 J0 x6 S* [! E+ `+ c; L
7. He is really a tough guy; he takes no prisoner.$ |/ V4 E' q( u6 U2 ~& P* m
他很严格 , 手下绝不留情 .# V: ~; c u& w W
/ X9 Q6 @& s* r) Z, s2 `这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 . l7 c) p! l" ?6 i( g
5 b1 n ]! Z# C* g( x9 L
同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 .2 }" ~9 Q7 y% ]
( O" i" F0 l4 k1 S( C8 w, g" V' E, c
8. It's a cake course.
* l0 [0 D$ U- t/ n这是一门大补丸的课 .9 Z" W' o& V- T+ `* |4 k* @7 Y3 b
1 t1 S& t/ E( n# k6 J
我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .
0 R0 a6 D1 S/ V* z8 I9. Which department is she in?" h4 s2 K6 S2 o m) U0 O
她是哪一个系的 ?% G! P7 t9 e; `- X; j) U6 ]% B
* K& N5 K5 R. S/ U* J* l
我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .
$ b' U }5 o( q. W5 ?, Z$ h8 D0 f/ }
& i) M6 @ T, D/ _5 l10. Is there any way we can move it?1 x1 y# _( I4 Z' V% H* X) t
我们有没有办法改地方 .$ X- e0 ]% R' \1 N8 b/ {
Y M9 C( H6 z7 ~4 P
Way 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|