 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关! u& B7 d& x( X- r
4 L+ ^3 y( M6 E1 @% d: n' p麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?" O, f Z% M1 A, E& E8 Y
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.* i0 A. g3 X; C' |* B! \
旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
! y& k' a) I% N7 B! N" ~- Z随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?9 V7 Z; X- D1 e& Y# O5 e! k
大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars." C$ _5 N/ u5 m' c' W
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
F4 ~: t/ B Q! X2 F) }% ~! e谢谢。 Thank you.
3 [6 q) ^3 k4 y& ]9 ]* A' F! B5 x' Z+ ^7 P" I2 `# _2 S
二 行李! ]* b' Q/ y l. u( c/ o3 N) n
9 Z" n- p3 E# h我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
% k3 F! @& E$ W) M% i4 s. L我找不到我的行李。 I can'find my baggage.. u* \7 I- S7 t6 A
这是我的行李票。 Here is my claim tag., ]; c% Y! ~: e- @5 ^8 C
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?2 W# M: h1 P/ F+ `" H1 T
你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?* P$ D3 X: v+ s: Q1 I. s5 ~
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?4 b) u( M' Z- x
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。# e( J% ], _ S* o1 W
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.8 q+ n& m* G g/ @6 o! A. c. u6 f
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。
; p: _5 \. u" t& yIt is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.3 ]) z+ g7 F' t& ?
它是一个茶色小旅行袋。
# A4 G9 P* g* \9 U; HIt's a small ovemight bag. It's light brown.9 c4 J! Y4 I! d0 b: y2 q
我们正在调查,请稍等一下。 p. _4 n/ h6 B, r
Please wait for a moment while we are investigating.6 S% b7 ?! m" T! A9 ?2 B5 l
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。6 B! R0 r$ e/ x N
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.. \0 v: P& R4 ?5 y2 J
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
- E9 h+ S1 T8 ?: a" O多快可找到 ? How soon will I find out?
1 J, D* S' f% [$ S; X一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
& r" D& V, T. l8 c( `Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.5 N: k3 _: Y/ o B4 K- @- x0 A; X
若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?& Y0 s& c; `2 Y: i5 [% y0 i6 _$ V7 b
How can you help me if you can't find my baggage today?
/ R. J1 }0 j/ z我想要购买过夜所需的用品。, |; @. w$ O" V. }( \ F4 w
I'd like to purchase what I need for the night.
2 g, G6 q5 X0 @3 c `. s4 x: S( j2 j7 f! b/ C, d P
三 海关申报% a% G3 i/ ^* a! h% y$ _
- n- V# B9 d- h# r h0 R
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
: w9 H* j6 W3 [# w! O* y* m8 i& H是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?
+ P, T2 b/ P- p f( S6 [% W8 n没有。 No, I don't.
/ L+ q2 j1 v) h8 k- O请打开这个袋子。 Please open this bag.7 W( F0 @7 v) s! _1 j4 S
这些东西是做何用 ? What are these?
. Y" I: @0 ]$ [: Q; _" o这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
k, r( l2 r& Z; f( v0 ~2 S6 A, e, p: Q' z这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
# p8 j! ], U$ ?这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.; z( d3 c# E8 `* W! T4 n
你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?2 f# |% ?7 O6 M2 o
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.% |9 W6 S4 ~( w, r L% d
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.; s# }8 z1 U8 \$ c4 \, P5 E9 F( a; R
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
0 A* g" i- E1 `# O8 ^你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !
! X# L5 c( U# ?% Z/ e请将这张申报卡交给出口处的官员。0 [- ^7 m$ T/ S5 a2 T4 J: T
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
# v$ R H3 ~/ ]8 \: _7 A. F" M2 r* l/ h
四 机位预约、确认篇
# k' X4 Y( A1 Y u+ `, Y
! o# x: T: a* I' i9 T1 b( P! W联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
+ v. W/ @5 g+ g; ` x$ C请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?1 D6 J( o+ h1 s! c6 @( a
行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.0 x6 [1 v. b# p# v7 k! A/ e# l
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
* S9 E, J6 g, `1 k' b3 G我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?
: K. Z* D" t0 B( r谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?4 S! K0 i: X0 {9 C+ | Y
你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.4 V; ]5 }) i7 o
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
/ I4 \: X" C& t2 x& _下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?0 g6 r7 o6 {' J* f
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?
( l( }2 Q7 e. TThat will be fine. What's the flight number and departure time ?( v- B# D6 K) [+ s
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.4 J( [ }' p# s
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.3 S$ X3 u" g) ] L- \/ k4 ]9 ~
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?7 H& j t! e6 n! i7 S
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
- U. {5 b H7 @ R* W* cAnyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.- G9 }4 V9 ?7 V9 Y1 r
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.7 b ?2 }- _: L8 u/ x
起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )
* e0 ?6 ]; I5 t那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.5 m7 F) Y4 ]$ s# d
若是我在此等候,有机位的机率有多大?
6 y" O: e* K, X+ p9 tWhat is the possibility of my getting a seat if I wait ?
3 s% O6 r( V* i0 o+ m. O后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|