 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关3 J0 U; Q1 H3 I* ~$ l
+ V5 f( _9 d: X
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? B/ s, e5 }& Z
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
- ~7 ^) L5 j5 _% G3 g# Q旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
$ Y" g6 J7 k, L! q$ B" S/ y( P随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?# F0 Q* g- b: A: J5 Z5 o
大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.- y. g, K$ U% P& \- n3 w9 p6 t
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.! T8 m; h' l+ p `9 _# D3 Q
谢谢。 Thank you.2 u0 V: g& o4 E% u) P5 H! I. e
J, I6 B9 ?2 y5 x" D
二 行李! A8 H* H/ p+ |6 s
2 a9 b; Y6 j" v2 r* j. p" Y
我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
6 Y- n" }9 ~; o/ k7 n" f我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
. X: ^8 a3 B' M3 A @; Y( M# w这是我的行李票。 Here is my claim tag.9 M/ O9 N; Q& K. H7 G
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?
2 l4 M' {# B- ~9 f! x3 S+ e你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?9 Z6 R0 q4 v- j r$ b% F- [0 G
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
0 h# I! V0 b/ z它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
# u; H- C! B) D0 w3 ]8 ^4 OIt is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
( o5 T+ Q+ h% [# X8 [它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。# r+ }1 a7 ^1 k% c1 \! g
It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.( G% {8 y% L, j& h
它是一个茶色小旅行袋。
/ J/ Z1 m; W2 y) V% QIt's a small ovemight bag. It's light brown.
& Q g2 P. E) H# B我们正在调查,请稍等一下。
5 `+ A# ]) _+ ?6 cPlease wait for a moment while we are investigating.
/ Q5 `) l: B: ?我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。; L* M' `4 H, \1 W0 A: `
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.; S+ _( F9 z- U/ \
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?2 \) m! E$ x8 y* f2 ~$ h/ X! U- v
多快可找到 ? How soon will I find out?
- j$ [- _. m9 }6 k: F& v: ]( u一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
1 v* n& F M" e; pPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
( r" J3 d$ _* D) R6 N* h若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?
$ V: k) G8 r p/ Z. p: [How can you help me if you can't find my baggage today?
z: Y6 n9 o* _+ `9 j8 } { S7 j, r我想要购买过夜所需的用品。
! _2 g$ G+ ?2 B" `; ^/ C6 lI'd like to purchase what I need for the night.
7 q/ P7 {5 k1 v2 J2 e2 y S5 [" E
( j7 B$ g, |% C9 Q$ \& V4 y7 ^三 海关申报! C! m: g! [8 x% W; K, `+ Z; [
- R4 s/ i1 X# s$ |! j' V7 w
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
8 v+ E1 U2 Z$ m是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?. d, ]) R2 p9 X
没有。 No, I don't.
8 e* v' L) T y% g请打开这个袋子。 Please open this bag.
5 T* A; `. k6 b) k8 v( T这些东西是做何用 ? What are these?
j* L( {& n2 q6 d" |5 C! u( b这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.5 W9 u0 s7 D3 [0 F7 v- }. n, D
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends., T: F' w* Q* z+ l- c1 y
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.) ~4 D* h1 }6 L7 i: k
你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?4 Y- u' o9 I. S/ w6 F
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
1 ? _6 }: a' {这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.9 @4 A4 w2 I& x! V4 Z% s
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
6 _( M. ~# g& {. r0 S. Q( v; R% k你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !
0 Z; D- I9 r. @" |$ C请将这张申报卡交给出口处的官员。
; L$ M3 Z7 B0 Y+ C$ `/ pO.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.8 E- X+ z0 L: Z; c8 f8 w/ X; k; F0 P
% l j$ w% L, x8 j) o1 R' g% I四 机位预约、确认篇
$ A; T% M$ r/ S7 O1 M C; {% J1 ~ T: u5 ]
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.+ q" ]2 R: m3 C u9 w% W
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?+ {7 R. u3 r: w# q1 o" Q
行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.
0 V% E Z% w/ V我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
) w$ \9 l3 M. Z% T) C我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?
* W. o# W, ~7 ?. \' r谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?
" V$ u# j7 I7 p* k! U7 ~2 g, Q e你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
5 h9 R9 B% P6 a, d抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.: _( H) F' J0 _
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?* Y1 \5 r+ _4 T3 `; {4 v) p
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?
, i# m6 _! q9 F$ M2 TThat will be fine. What's the flight number and departure time ?. g* @5 ]) l5 e; E# }
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
8 B" ?, }! H1 R* X我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
' e/ e0 ~% S% X8 I请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?5 b8 K5 j1 P# n: W$ d: B- {
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。/ e5 ~8 x# P; I5 j2 J
Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.- i$ g! s! P' v
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.& i+ t6 D4 n/ G. F( \+ S9 y
起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )
! |" m7 t# @4 {1 L那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.9 H2 `4 I/ s; X8 i7 b( g
若是我在此等候,有机位的机率有多大?
' }! x1 T3 a+ d0 F( e( sWhat is the possibility of my getting a seat if I wait ?
6 a/ j0 q3 B9 A. W( y2 i* U后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|