 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:- ]1 w# _. M6 }# H+ s) G& B
coffee pot 咖啡壶
( y) n: f9 x# d( l" ?2 gcoffee cup 咖啡杯# R. A5 _5 k* n. ?; L
paper towel 纸巾
# z8 u+ I8 G/ s/ r* b/ ?2 Ynapkin 餐巾4 P) R0 P* k& b) ?
table cloth 桌布
- g- a( G# z& d+ C ]9 htea -pot 茶壶1 t j. w8 t$ J% t1 P4 L
tea set 茶具1 D6 q& A6 Z) j
tea tray 茶盘7 E1 O8 A8 u$ g
caddy 茶罐
* q5 ~7 ^/ ?$ T: y% _& U# ?dish 碟
* b; l! I p5 a/ y+ Bplate 盘/ d5 f/ b8 w* U. g1 a4 h6 S
saucer 小碟子
) E+ T6 r! m! g. E, t) Brice bowl 饭碗' ]' w! X" d, T& q2 y" ~! v! \3 g
chopsticks 筷子5 v. s K4 x0 X, E$ V! L6 D4 x: ~- |
soup spoon 汤匙' B& Q9 ?+ }# n1 \5 @
knife 餐刀
. l: ]% ]) I5 _: z% q' Ycup 杯子
# ]; M+ C( a$ r7 Q2 Wglass 玻璃杯
+ W+ b; c0 k) w! vmug 马克杯
; Z. c+ q o: b) W, l* m# Z( {3 Upicnic lunch 便当% |% Z6 D' ~0 k- q9 ~$ ]
fruit plate 水果盘
. v8 h5 a2 g4 P1 A. r) f, Ftoothpick 牙签* R3 ] w+ h. Z. ^" k; d
中餐:
% _( v5 n$ ^- c) c5 X, n4 B1 lbear's paw 熊掌2 W u* f8 _, |+ l6 S7 _ j
breast of deer 鹿脯
- g& X: @/ b8 }beche-de-mer; sea cucumber 海参. T \7 \' k# u" i) A
sea sturgeon 海鳝7 j9 @2 c- Y+ J8 y" C' o* e% f f
salted jelly fish 海蜇皮8 R- w. E6 p, k
kelp, seaweed 海带
2 B4 M8 }! y3 |" X/ ^5 G' rabalone 鲍鱼3 H7 I6 g8 b: C$ Z9 T3 Z
shark fin 鱼翅
6 O, E( C8 X" t8 V% `+ X& {scallops 干贝
( s0 g& }" p) Q& xlobster 龙虾6 W a% p9 v0 a+ v% c% A8 I. [8 F$ e+ K
bird's nest 燕窝
0 x4 f) H; F3 u) v/ zroast suckling pig 考乳猪% E+ H) |, H+ X
pig's knuckle 猪脚
6 q8 H: x) b: ~ s; E f Oboiled salted duck 盐水鸭' c' n) X; r4 C) t6 Z3 q
preserved meat 腊肉8 Q% j* \: ], J- ?
barbecued pork 叉烧
1 k" h' _; [& C0 O# o) ]sausage 香肠
. q) b8 J/ i, j# G$ A1 ~fried pork flakes 肉松
7 G- b1 r- V3 g4 ?BAR-B-Q 烤肉% S' M3 A; m$ }! Z3 f
meat diet 荤菜
* P# z2 a- o: K* D- f/ l5 |# I: b; Uvegetables 素菜8 U- K% M5 n9 h1 M' `
meat broth 肉羹5 |+ E0 N6 M+ t8 f
local dish 地方菜- w5 W) r; @4 C& U2 T1 C8 m& e0 {
Cantonese cuisine 广东菜
0 ]6 z, k# S, s3 I( B0 D& Nset meal 客饭 P8 [" c- `1 [4 W
curry rice 咖喱饭; B5 c: y* c; |; m
fried rice 炒饭
. u" S# _/ G, Y# y& jplain rice 白饭: M4 B9 e4 _6 [6 n# \/ t
crispy rice 锅巴3 Y0 M: U3 w' N$ ^
gruel, soft rice , porridge 粥* k2 [1 e+ H0 {
noodles with gravy 打卤面, z' N( F1 J' l% o
plain noodle 阳春面
/ j$ w5 q/ J' {+ j8 g' z* w9 ^casserole 砂锅- B. i9 [1 K) P3 w5 E3 f
chafing dish, fire pot 火锅- ^9 t; {9 T; p; Y7 f% Q# J
meat bun 肉包子0 J/ N. Z& m! q* |: t) Z; i
shao-mai 烧麦
' C7 Q$ d& e* B$ e4 l" H7 b# {( Wpreserved bean curd 腐乳
: l2 B# B) l9 ~" M- S0 Fbean curd 豆腐
8 y3 ^& R$ w7 ~6 g( N+ a# I$ K9 E6 v$ ofermented blank bean 豆豉4 h. w0 t% n5 t4 I) \
pickled cucumbers 酱瓜
5 q- ?( r# d1 ~3 J* Qpreserved egg 皮蛋: S0 v: v( V8 U2 x( v/ f5 v
salted duck egg 咸鸭蛋0 {7 T- z3 y d* ]2 g5 W
dried turnip 萝卜干' ?! G+ @6 @: r
西餐于日本料理:) y& X( g% b6 C1 V2 G+ c; Y9 x d
menu 菜单& {/ B1 g# V2 B8 ~1 ~
French cuisine 法国菜
: X5 P4 u% Z) }7 e5 K u% ztoday's special 今日特餐
& @5 @8 _' M; M. ychef's special 主厨特餐
8 I4 W' x% B$ ]$ }) ]. Fbuffet 自助餐: C& I" [7 n# B* }
fast food 快餐
! o# ^' E) X: t, Z3 {specialty 招牌菜
' I6 C( l7 A7 z9 |9 ~# L( xcontinental cuisine 欧式西餐
5 U% Y* D# {: c) q1 q7 @6 @aperitif 饭前酒
8 d. o, d7 w$ p ndim sum 点心* e) V$ u& X! x8 d0 s; z
French fires 炸薯条
5 H8 f5 @4 D. B+ Hbaked potato 烘马铃薯! W7 v3 | M8 K t) W
mashed potatoes 马铃薯泥
: o* i2 y& [2 T* Bomelette 简蛋卷# T' X X* g$ g0 q; {( M, s
pudding 布丁6 ?7 N) g1 G) j6 m( c: T/ A! m" }
pastries 甜点: e8 `1 R7 V) B' i' p$ a
pickled vegetables 泡菜
& \5 Y1 }4 s/ o, Ukimchi 韩国泡菜
x8 I7 j0 D+ v( T: o" |) V+ Pcrab meat 蟹肉
2 \1 j! |3 g) E+ \" t2 ?prawn 明虾4 T' u: Z( z7 Z
conch 海螺 M8 f9 _/ Q* n6 o' Q+ V0 s7 y
escargots 田螺braised beef 炖牛肉# b/ k: r+ b$ X) k4 f' m* ^
bacon 熏肉& Z* t3 Y3 i8 N3 x/ ] Z
poached egg 荷包蛋! p( c/ ^3 y0 D, d5 D- ^% a
sunny side up 煎一面荷包蛋
H# W! M. X* V' J1 zover 煎两面荷包蛋
' i) U+ N8 I4 P+ y1 ^fried egg 煎蛋
1 w" W0 T8 l) e" yover easy 煎半熟蛋
) B. U f5 Z# R! s: [over hard 煎全熟蛋
7 ~! ], u4 ^* S( ?1 l# Mscramble eggs 炒蛋5 r2 J! W* ~ i: I& }
boiled egg 煮蛋
5 `) H4 L: q# k3 a5 zstone fire pot 石头火锅
" k0 q, X! j9 Z# u$ gsashi 日本竹筷" z% A ^/ x; X& r6 S( a
sake 日本米酒
+ b" _0 a/ k5 g s7 L1 r" L: Cmiso shiru 味噌汤2 ?6 [4 X5 }7 B3 q( F0 F+ p
roast meat 铁板烤肉
i( a* }; ~7 Lsashimi 生鱼片- B. X& ~/ }6 a6 Y7 S1 c
butter 奶油
5 T/ t6 `" b- e7 I4 _5 K. z7 u冷饮:/ Y1 D9 r7 ]2 @+ X! W
beverages 饮料
! @+ w7 n8 Q4 Zsoya-bean milk 豆浆 X# w: H2 ~8 [
syrup of plum 酸梅汤
2 y2 R* F* i2 y1 n' F( Dtomato juice 番茄汁2 ~/ O% _ M) H$ @. k. V0 r
orange juice 橘子汁
% x9 q9 U8 ^9 g H! ~9 Y \coconut milk 椰子汁
8 Z) {& m: L+ q% X8 W1 tasparagus juice 芦荟汁# T; l& d" l/ o- t6 @
grapefruit juice 葡萄柚汁
" J2 K( j- b3 dvegetable juice 蔬菜汁
+ S: E4 m: O5 F# N, Hginger ale 姜汁
! s* d/ q$ f9 t+ _1 L, H2 Usarsaparilla 沙士# {7 p# Q/ ~3 P
soft drink 汽水
' x0 N% v' _9 C8 ?$ L! Q0 I& tcoco-cola (coke) 可口可乐
, k. j8 z; r, o! I4 {& btea leaves 茶叶
( |2 U1 \$ E$ ]; s- V- @7 {6 u& Bblack tea 红茶
8 g% E% F$ |9 k$ i! q1 Yjasmine tea 茉莉(香片)$ W% e. K9 K" F+ g, M7 v
tea bag 茶包* T/ A! H3 X- S3 |/ n) l
lemon tea 柠檬茶
8 @$ w, N) o# B" J% V6 Hwhite goup tea 冬瓜茶& Y z# t" r! E
honey 蜂蜜, L; m* ]# Y# {' g
chlorella 绿藻
) r, d6 Y. `) T8 l9 Q! v5 Xsoda water 苏打水
: B+ I( s5 E2 g1 Nartificial color 人工色素
% D" y9 i6 U" Pice water 冰水
1 f, m; S7 ~' R) S2 Rmineral water 矿泉水
, w$ q! V4 V2 udistilled water 蒸馏水
) Y3 K" i8 W5 n2 ulong-life milk 保久奶
5 l( n6 Z2 q0 `3 T3 Ocondensed milk 炼乳; 炼奶
1 n/ Z8 w6 o+ p$ F0 icocoa 可可, B) _* `/ u# P/ {3 ~ ?
coffee mate 奶精( N& I" R7 b9 Q" K) C9 H
coffee 咖啡
& v4 D& H# j1 h! k/ X0 p! d6 Kiced coffee 冰咖啡- y& f' Q8 j6 e: ?. G$ f8 B
white coffee 牛奶咖啡! G* J$ k6 t# h* m; T, p- W
black coffee 纯咖啡! n# [ y8 C- m5 w/ M- w
ovaltine 阿华田# q& q+ }# \6 ^0 _/ y
chlorella yakult 养乐多4 k, U4 _' {6 v- ]% w* r
essence of chicken 鸡精 W$ h2 v/ D7 Q( ~' k" @7 {
ice-cream cone 甜筒% u2 E/ r* q( z. }% E
sundae 圣代; 新地6 O# l" E! \$ A3 \ i! Q( ^' q
ice-cream 雪糕5 S# ?6 t. Q7 O' I# t' E% k
soft ice-cream 窗淇淋
, ?+ f( G. v: \; U+ |vanilla ice-cream 香草冰淇淋
E' h7 c4 i& Y( Kice candy 冰棒8 m/ v" ?3 _/ B X; S. z7 S" f
milk-shake 奶昔
( Z- |+ x! t; u2 Z3 C0 C jstraw 吸管' }# [" j( X+ j* {. y! q
水果:8 G$ B, p6 u5 K0 x1 n! S( O$ l
pineapple 凤梨, J) N# n6 ^6 D0 X$ _
watermelon 西瓜
, r- F; }, e4 Tpapaya 木瓜; o" S- n9 ]) G0 V; G
betelnut 槟榔
* [! ^( E; I+ z2 G2 y9 ]0 kchestnut 栗子
) L% Y# \! d& Ococonut 椰子2 a% N5 r4 P, `: M+ o/ m4 N
ponkan 碰柑2 C: J- a; J1 Y) b7 U& e0 j7 @5 B
tangerine 橘子
* {' |" s0 z7 u$ j7 }& jmandarin orange 橘9 V {+ q3 b a4 Z, f4 G. h
sugar-cane 甘蔗7 w: `: K* l& K/ Q
muskmelon 香瓜
9 Y6 C% T+ R$ u9 mshaddock 文旦8 W3 _$ k' U1 A* i7 ]- v* X( r
juice peach 水蜜桃7 A1 O4 J: O' `6 v
pear 梨子
" j" [7 @+ P9 l! Qpeach 桃子6 a! H: P0 c5 `' H) C1 q' d1 Y
carambola 杨桃9 g! }5 A) x% C
cherry 樱桃9 j, Q5 B0 B& l1 D6 Z7 v
persimmon 柿子; m# O; l8 f: Z+ w' \
apple 苹果
, s6 O1 w6 a. [0 G% Nmango 芒果3 Y1 j. i+ ]. K
fig 无花果0 y8 K& K5 k+ G# ^% }+ y
water caltrop 菱角
$ Z! S! x+ i# a7 l0 U+ Ialmond 杏仁
7 d+ _- V# y& V$ G6 tplum 李子& T0 J8 Q, s' W0 {7 e
honey-dew melon 哈密瓜; D+ J1 k" j7 }0 s+ ?, h5 }. b6 @
loquat 枇杷
; F& F8 g c# }$ i9 m( Volive 橄榄, E* P6 {4 K* n) ^$ H4 ~
rambutan 红毛丹
( D- Y& @8 R" w. g/ jdurian 榴梿5 A8 g& q0 y& C" p
strawberry 草莓
" g! Y% V3 t# U# U/ dgrape 葡萄& @' N' E$ e% w& h$ N
grapefruit 葡萄柚6 r r7 v! Z( j' s+ s
lichee 荔枝, s# s; Q2 V. v+ W
longan 龙眼
# {: x! `5 ~/ r$ x' Y9 Xwax-apple 莲雾
0 y2 I' U5 c! {- Oguava 番石榴# M3 s0 U9 c2 i9 v/ Z( p
banana 香蕉
/ _# Y" a9 P: X1 I" ]+ E4 ^! `熟菜与调味品:( q4 d0 s) p8 k( d9 W, G% M
string bean 四季豆
0 C# l( W) S+ V Bpea 豌豆, |0 N% C" p) @# x* n5 L* _
green soy bean 毛豆
+ o7 n2 [9 I5 O9 k8 Bsoybean sprout 黄豆芽
0 Y/ a3 H1 D5 cmung bean sprout 绿豆芽
: x. h2 H+ X3 h1 ^+ V2 @& H/ L" lbean sprout 豆芽
7 \3 r+ D( J8 w5 k, A2 y, Y0 e2 ~kale 甘蓝菜1 ~1 L$ C8 _6 b& E* D H& i4 d
cabbage 包心菜; 大白菜' _ I+ i/ g( f4 a' L
broccoli 花椰菜& w7 _; X1 C. R+ W& }9 R1 e, F: y
mater convolvulus 空心菜' k+ q& S& e# I! c) @% [( m+ j
dried lily flower 金针菜
4 [7 M# F* ~( G2 q" f6 n7 N! Omustard leaf 芥菜6 d- B6 G$ @# K1 S, d5 a* I
celery 芹菜
+ t! t6 l m, c" Q) Gtarragon 蒿菜1 H: U' X, ~( ` y* }9 S: X. M
beetroot, beet 甜菜
/ w1 s; U* j; H/ ]6 N/ Bagar-agar 紫菜
* f0 v+ p* G: k9 blettuce 生菜/ A/ G+ X% Z; U0 q% T4 E
spinach 菠菜
' N; {, |, d4 Z4 y2 c+ d- [% ]2 eleek 韭菜# Y* ?8 w- A" d! b
caraway 香菜
2 r$ V, ~% M8 Q# |hair-like seaweed 发菜
+ Z' Z3 D" y2 i0 m1 apreserved szechuan pickle 榨菜/ y# ]. y# f# X* G, G, r# |/ W
salted vegetable 雪里红
7 G" @ {0 [! m% Tlettuce 莴苣
4 U- D0 B: E; q" o7 Q1 qasparagus 芦荟
! T% R' q9 Y, o: tbamboo shoot 竹笋& c# O8 z" @* [; }& z) p) I
dried bamboo shoot 笋干6 R; i0 E7 D+ K* j% _
chives 韭黄; l7 _- w9 }- ^" }, e
ternip 白萝卜
) R7 N# d6 I3 i5 `4 r; l8 |carrot 胡萝卜
( B& B% C* E3 }$ T; w' [water chestnut 荸荠
: \6 R g, N6 G) R0 U7 B0 y5 ^ficus tikaua 地瓜, \5 @' M# }" ~: u5 A- ]. p! B6 P
long crooked squash 菜瓜
. a, R/ y- @) ~1 B" p+ c% l; Vloofah 丝瓜
9 y2 J: g/ l0 r4 f2 V$ J: [pumpkin 南瓜
8 i( }3 U$ ~9 Bbitter gourd 苦瓜
2 V3 A. @/ U; r- W* ^+ W5 o7 Ncucumber 黄瓜! [4 s* m8 s4 Z' f
white gourd 冬瓜8 o6 T7 ?6 t" K( x" S" \' a
gherkin 小黄瓜
' A# z1 Z E3 q+ W& vyam 山芋7 G( m9 B, @5 i
taro 芋头
0 P, b ~0 r, i# h; F# obeancurd sheets 百叶6 Z; o8 s C: B. E$ [7 B
champignon 香菇
9 f9 H5 @7 A, } P, C% h' Vbutton mushroom 草菇. d% y% f" H6 J6 J9 ?+ d! F# l U9 j
needle mushroom 金针菇
; A6 J F8 q2 X% A8 f- p( a8 t' }agaricus 蘑菇
9 k4 a+ @9 H3 W1 ydried mushroom 冬菇
# }; ?% p* q y1 v+ [* Z7 Itomato 番茄8 g) P% {, o* S+ g
eggplant 茄子0 M c. p) ^6 \( r$ H1 T& r
potato, spud 马铃薯
' {( P" }1 ~! X( [% O' V3 G' [lotus root 莲藕" T7 D' D, H5 J# o! }* [
agaric 木耳
% |0 k, q, N& J& Z, d0 J; M6 u: Swhite fungus 百木耳# K9 V, B7 T- s5 H# X0 \ {: p+ T( Y6 Q
ginger 生姜6 T" S2 E, v& |
garlic 大蒜7 I7 R4 C& P' _5 `" I \/ F
garlic bulb 蒜头
& h5 @0 f) L Zgreen onion 葱
7 J: s2 I$ p0 k8 Ronion 洋葱2 C* m! ^8 t7 i% q1 j8 L$ U
scallion, leek 青葱! D2 z% Z$ z5 @' b: D* t
wheat gluten 面筋
1 i4 J: L7 `- cmiso 味噌& }& @1 C" _! ^6 Y( m6 |
seasoning 调味品+ a3 G4 \0 Q' e+ r$ a- c
caviar 鱼子酱
- }' g0 P+ X3 ^5 Y @$ ?barbeque sauce 沙茶酱( l/ Y* A3 o2 I
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
* e$ g. B1 Z: O" r ?. z: Emustard 芥茉
$ U9 G: I, }# n/ Msalt 盐
% U6 D8 n/ @. p8 Q4 nsugar 糖" t: [6 I# L) T2 N; ]7 A
monosodium glutamate , gourmet powder 味精5 o2 G, B; g3 }3 S) \
vinegar 醋
9 f4 w9 i2 \3 g* m0 h6 \sweet 甜
: ]- Y# E! B1 f( s3 o0 Hsour 酸3 _" x1 H' M& M! s3 f: H
bitter 苦
0 E; a- i; B) r( I' E) B, plard 猪油
8 q( L- r$ _# r2 |/ Rpeanut oil 花生油
. b& V5 {. x' ~6 Wsoy sauce 酱油7 e6 X! D! M+ N2 n3 J5 J S
green pepper 青椒( @. G/ m* e8 J/ }
paprika 红椒% u1 ?9 A7 `2 ]$ t" ~9 \8 {
star anise 八角
3 b- V5 g l, t# lcinnamon 肉挂6 c! g6 }! g+ p V
curry 咖喱
7 x" c' b% n* ^& C; M% d2 [maltose 麦芽糖
, i9 o% f7 I+ p* S7 B; `* h糖与蜜饯:/ r8 H1 ~' a8 G L& m, G' G
jerky 牛肉干/ d% y X' O9 [, F2 w# D; G- y
dried beef slices 牛肉片6 `2 P/ J8 c4 [' p# n
dried pork slices 猪肉片( y2 S- T# n, W W1 x3 Q2 l; I
confection 糖果" t* Y" w# |! D8 s$ k% ~
glace fruit 蜜饯$ i4 G- ^) @6 z3 X
marmalade 果酱
2 |& V! f; B4 b* j/ s* D7 k8 |dried persimmon 柿饼
( @- G- y: H: Q. ycandied melon 冬瓜糖
m( @/ U" Q, a$ }+ W2 Ared jujube 红枣
% Y& P7 Y j6 i$ e* l4 Eblack date 黑枣& a m) w; |3 k- H) l) {" o
glace date 蜜枣. m7 l1 q& G; N5 {
dried longan 桂圆干" ]: B, T7 P% B; Z
raisin 葡萄干* O+ \8 e3 @3 n" m8 w
chewing gum 口香糖( Q1 r9 e9 e' q
nougat 牛乳糖% E/ E! U5 K7 N+ p# [. V
mint 薄荷糖
1 \& h2 N+ H4 } \drop 水果糖2 {+ ]+ w: k6 r' A/ U& u# X$ ^; m
marshmallow 棉花糖
+ V; R7 C$ {2 [5 ucaramel 牛奶糖
# a( G) _% ?0 J& W, {" ipeanut brittle 花生糖
* W0 h0 C" x9 J& A9 Rcastor sugar 细砂白糖
) r7 J/ n$ h3 Q7 m5 ~. i- s) Dgranulated sugar 砂糖6 @% m/ n' w; h w
sugar candy 冰糖0 w" d5 R0 B# V
butter biscuit 奶酥
' L' \5 t# b& O$ ~' Krice cake 年糕
2 v; q( l2 h! P2 X/ J: W+ kmoon cake 月饼
0 `1 }% T/ }. w6 ] z" v( agreen bean cake 绿豆糕
7 ?" L& b) X ]6 z5 Y3 Q' Ypopcorn 爆米花) K$ _) t$ l9 y
chocolate 巧克力
/ N5 m: _! x+ e, Q% [( tmarrons glaces 唐炒栗子' y2 v; |& d g( j+ F
牛排与酒:( `9 ]9 B X* `1 Q* A$ s
breakfast 早餐
) I) y0 S. M' ?1 Alunch 午餐
# ?" U" O. P' `, O% U1 abrunch 早午餐: L3 u" g0 u6 {* O, F
supper 晚餐
, i; K* X, W* M4 w( zlate snack 宵夜
9 u" a% u9 Q& K& adinner 正餐0 K+ B& N4 }! ^ V* G# u
ham and egg 火腿肠
) r8 m/ A5 F" x' L) ?2 N6 x* obuttered toast 奶油土司
0 k- ?7 o: t' w- }5 {# xFrench toast 法国土司
8 M. l4 m8 j9 x# A4 @muffin松饼' ~) j- @0 N, L- Y9 `8 @ u
cheese cake 酪饼
; j; U5 I$ h. I5 U' Z+ w' J. Mwhite bread 白面包/ n k* b. x9 T% M/ p
brown bread 黑面包( [7 Q% K f8 F) b
French roll 小型法式面包8 r6 e& v. Z) n, u1 }/ P, u
appetizer 开胃菜+ U7 W, v, B3 ~- Q d6 R
green salad 蔬菜沙拉. n6 r( I5 m; N, Z& J5 z/ ]
onion soup 洋葱汤
+ h1 ~; o V0 f1 u% n/ R5 l$ ?+ kpotage 法国浓汤
" c2 O2 Y( [+ ccorn soup 玉米浓汤8 R$ }' y3 b( r7 F" V7 A# p, l
minestrone 蔬菜面条汤
! t( I8 S, X) r: p/ r8 u1 fox tail soup 牛尾汤
' K+ {8 i( h( K# d( }; h+ ufried chicken 炸鸡
5 B, o+ a% d" rroast chicken 烤鸡$ P7 T/ o2 z# u) l! r$ b; W
steak 牛排4 f/ q9 M, I8 h9 A& _
T-bone steak 丁骨牛排6 ~7 e3 t0 o$ {6 P
filet steak 菲力牛排. E4 J# r: f0 j2 i
sirloin steak 沙朗牛排
/ {4 |) Z" L- w5 y+ vclub steak 小牛排
6 B4 n* c& L9 X9 W- Iwell done 全熟" G0 X/ }: g! H- l. ~
medium 五分熟9 y& Y2 y) R$ v' h; M u
rare 三分熟
/ s+ Y1 a4 Y" _* Tbeer 啤酒
8 U1 s3 G5 }) Y1 j5 n- C3 S2 f6 Jdraft beer 生啤酒
/ ~& t; t6 T% estout beer 黑啤酒
8 L3 J: L* q, x1 f6 A$ Bcanned beer 罐装啤酒7 E) ]3 Z8 q1 W, I
red wine 红葡萄酒
1 `0 l, \$ t9 N3 P- f& C }gin 琴酒
: K1 I: y) F/ ^: _) L$ pbrandy 白兰地5 U/ M! b6 e. {6 B6 Q1 M
whisky 威士忌
2 C" P: g. M0 k y+ k) q0 qvodka 伏特加
0 [& P$ y* ]. ~5 E9 ]! Bon the rocks 酒加冰块
2 U1 N! I7 O( b; drum 兰酒
) }& }9 z/ c1 h8 J( X" k" Ochampagne 香槟
, t8 C3 I. y- K, ?. u' M0 K其他小吃:
0 o. ]1 U& n0 |8 U8 l+ G5 h+ Mmeat 肉# X, W2 @9 V) S, @3 @( H+ t, u2 E
beef 牛肉
" G7 |7 j2 H# m) Y7 b) |- u6 M# Tpork 猪肉1 i" Z% w! g- j6 _$ k
chicken 鸡肉
6 p8 k6 `3 V! |8 M2 D1 v; rmutton 羊肉
9 e6 \( c6 h# q: Y' p6 Nbread 面包* h! t; ?3 R7 }: [0 i
steamed bread 馒头2 i' s& ^/ e1 O3 R6 i7 a5 n! d
rice noodles 米粉
6 x+ `" C; p4 ]9 rfried rice noodles 河粉6 M. P, N" }/ m W @0 i4 O
steamed vermicelli roll 肠粉0 ~, e/ x4 m8 f! L, Z' r% I
macaroni 通心粉# p% f' P) i; M
bean thread 冬粉
& u# K% C# R4 N( Cbean curd with odor 臭豆腐$ b' ^8 e' O+ c4 ^
flour-rice noodle 面粉' ?; D: P% u9 {3 H8 ]3 m5 f# A
noodles 面条6 ?9 m5 F& x1 D* f+ d8 ?% z# N- m
instinct noodles 速食面
- V$ p7 \) }& y" W. |" J0 l5 c8 h% Bvegetable 蔬菜
& [ L2 G, |* Y/ O+ F( q/ u! e" {$ L- Ucrust 面包皮6 W& n; g! u* y+ l B$ r
sandwich 三明治* m" ^/ v' e- J& Q
toast 土司4 i3 ^3 k) U& M0 }6 [/ N6 S! I6 T( `
hamburger 汉堡4 ]; g6 r4 d- i2 A
cake 蛋糕$ |& E. _. w! u/ }$ p
spring roll 春卷
8 S, @: E0 }6 R) o" T- Q; g4 Epancake 煎饼. ? @5 D" _6 @2 [
fried dumpling 煎贴3 |! s. |# A! @$ y
rice glue ball 元宵) p. @) [$ o1 B# S) j
glue pudding 汤圆
; v; B. {3 H. Fmillet congee 小米粥/ T' K) T+ m; W+ {
cereal 麦片粥, T4 }: Z: s" u; G
steamed dumpling 蒸饺
; P7 W- P0 s- `ravioli 馄饨
. W1 T! \7 a$ a( B4 y; d$ pnbsp;cake 月饼
+ j( V/ K3 H7 d' A5 M2 S2 ^green bean cake 绿豆糕1 s4 j5 e7 |+ N! ?1 c
popcorn 爆米花
- f. ]+ T$ K% d9 K1 u/ ychocolate 巧克力
8 C2 z$ U% T" U" hmarrons glaces 唐炒栗子
; t0 {4 |7 V( W1 e牛排与酒:! p) b7 F, u! I( B: I
breakfast 早餐2 z3 J, l6 r9 B l% T3 s: `
lunch 午餐
. {; V, g) R& zbrunch 早午餐
3 q5 w6 E2 w [! a0 ]# I+ jsupper 晚餐
G; ^* K$ {; ~( {' z3 ilate snack 宵夜
; H5 {0 \$ ~1 c/ y+ |dinner 正餐
) B2 n5 t/ R$ z, r" C. V7 z Sham and egg 火腿肠
# d3 p w0 X8 h; p0 Q& i9 P: Ibuttered toast 奶油土司
7 J6 L% H/ O. U$ V! p1 {French toast 法国土司# U& C/ Z# f4 E6 _# X5 V$ c! I2 N
muffin松饼1 T, H8 Y" w& R/ v0 F
cheese cake 酪饼9 n% s2 C- E; \6 w
white bread 白面包9 u' J1 f% |" q- J0 r3 v9 o( G
brown bread 黑面包
9 Y+ U6 r& q& t4 nFrench roll 小型法式面包2 R( ~3 k) _" J6 J5 B& s/ S
appetizer 开胃菜
0 }/ P5 T1 x" ^) I- R( Pgreen salad 蔬菜沙拉 D8 W' b8 S$ s2 r+ t2 I
onion soup 洋葱汤0 ]+ |6 M3 @, L5 E. f8 e
potage 法国浓汤. a6 X) M% o& {5 x, x- I+ _
corn soup 玉米浓汤& r E" ?( g) R8 s. M* s" m# S
minestrone 蔬菜面条汤
6 J1 W/ T: I) V# A4 n! uox tail soup 牛尾汤1 m/ e& p$ @$ t; y) Y" o8 [$ F+ K
fried chicken 炸鸡
. ]( L4 L' z; {0 P! ]roast chicken 烤鸡
$ g0 M- r- L2 o7 R' ^steak 牛排
$ S3 u# U+ g& @- h. {T-bone steak 丁骨牛排2 P; D/ F4 o# `) R: e* S
filet steak 菲力牛排& m3 e2 Q4 M8 Y/ j3 k ~2 }6 P. k
sirloin steak 沙朗牛排
% P i* E' w; C+ Nclub steak 小牛排5 I; Y3 y2 m2 f, \
well done 全熟! Z' H* q Y6 v9 q, u2 o5 g
medium 五分熟) N, x# U5 a" r. i! C% i J' V
rare 三分熟
% G( }' T) @5 ~7 h) z0 R4 _beer 啤酒
/ g5 `0 C' {3 g7 _draft beer 生啤酒! x# G8 U' j8 U$ j% y) q+ i- a
stout beer 黑啤酒
. I3 @: B% [/ l( s* {7 `3 icanned beer 罐装啤酒
! M' b L% P( z! t! w/ U! Gred wine 红葡萄酒4 H/ d4 i, {7 j( g. ]0 c1 j6 `4 c
gin 琴酒
1 ~4 [& R9 [5 W2 R; ?% Q0 Zbrandy 白兰地7 s- a3 P+ @2 u
whisky 威士忌8 r; `( ~* P3 F. z: z l+ l, {, U
vodka 伏特加( i! `& C( k5 J1 q# M& W
on the rocks 酒加冰块
5 p- D3 J& J: \6 A1 s9 E# Drum 兰酒
0 y, m1 k; B4 Q3 Y9 x, x" wchampagne 香槟- F" _+ x/ G( f7 z6 I0 P
其他小吃:
2 k; _' u7 j& i5 A$ smeat 肉' g$ Y" Z; X1 P- J/ `6 t# A
beef 牛肉1 W: A3 N/ I2 U7 C% Z) @
pork 猪肉2 A6 ?2 Q v3 {# I% W4 \& |
chicken 鸡肉
0 A4 ~9 y2 f) { o9 emutton 羊肉5 ^# m9 G l! ~4 v
bread 面包
) ^3 ~2 s/ _3 h5 h( csteamed bread 馒头0 {3 A2 ]3 }" i& U# S* c7 M1 N
rice noodles 米粉. Y6 f6 _$ S" s$ K9 N! E. E: z
fried rice noodles 河粉! x1 Z* m2 n! m( G6 u; h
steamed vermicelli roll 肠粉2 r# L8 \# A- E% n Y
macaroni 通心粉5 |% U! d! L- K6 e& e- {0 \
bean thread 冬粉
( t1 t/ F9 L, D% h- Jbean curd with odor 臭豆腐- u' N7 h6 X7 O
flour-rice noodle 面粉
# i: ]! N# I) K' f: J1 Inoodles 面条1 k/ Y" @& N( e& u
instinct noodles 速食面 L4 h5 p G% n' i8 S+ A5 e' V1 J
vegetable 蔬菜% t# b, |7 ~: Y" d
crust 面包皮
+ @& t& j7 {, J5 m1 H" Z) q! \sandwich 三明治8 |! ?, F9 Q H0 N2 \
toast 土司$ ?9 i: p& u2 `$ R$ Z
hamburger 汉堡1 M" q- o0 U3 P* H# } b
cake 蛋糕
: \3 m0 m3 K# q1 n2 }; l" A/ k. Ospring roll 春卷* O1 o) y N. \+ N6 g% F
pancake 煎饼
}1 z6 e V) L4 Sfried dumpling 煎贴0 S; F7 U7 p4 q, D5 f
rice glue ball 元宵) \% u2 [% N+ G; z( g; ]$ k
glue pudding 汤圆9 e, E1 ?! u/ V1 e
millet congee 小米粥
, j& U5 O f% s1 }2 N7 f9 p0 acereal 麦片粥
+ M0 e; f7 B" \$ K5 ]steamed dumpling 蒸饺- \4 {- \, s( B2 k0 q' g) w1 l
ravioli 馄饨 |
|