 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
% P) n+ L# N$ }' L* {' acoffee pot 咖啡壶: h F/ l1 s# \4 ~7 ^! }
coffee cup 咖啡杯
% ~9 N# ]$ N8 x' ?0 ?9 Zpaper towel 纸巾+ Z2 D- C% U# B1 p; U& u: O# D
napkin 餐巾5 A3 k; G8 ?$ g8 Z/ w* x9 |
table cloth 桌布
3 R* [ x9 E6 v1 h! @tea -pot 茶壶
# p [$ L4 n, t/ jtea set 茶具
& s6 |* c6 r$ n x2 J8 A$ B! Btea tray 茶盘0 B; I. ]5 T& ~9 X
caddy 茶罐 f5 B9 o4 G: ^8 M6 J
dish 碟
0 _$ M2 t F1 G! l2 M9 H: Zplate 盘6 e8 d, q- \" m* \. g- e
saucer 小碟子: D+ `# z; Y; b9 D
rice bowl 饭碗
7 O% v8 J D5 \3 r/ g$ ^2 kchopsticks 筷子( L0 |2 L, d9 s; H) T
soup spoon 汤匙
; w6 J: U1 [" ? P! o: `knife 餐刀
- T2 E+ j& F! T. l, vcup 杯子
. t( G0 z+ x* x' ]) nglass 玻璃杯
; l9 t2 j4 U8 N+ m imug 马克杯
" G7 b+ S1 W( ~7 W; Y b" v9 _picnic lunch 便当2 B2 {6 s! R% X. z$ @: i
fruit plate 水果盘
. E: I% D. d0 Etoothpick 牙签6 W& C3 D+ d' L! j4 S8 r+ t
中餐:
* x) a4 g; p. Rbear's paw 熊掌" q# q- N" a: z+ A( A
breast of deer 鹿脯
: z* T$ v# U. V9 Q/ {beche-de-mer; sea cucumber 海参
; J) _/ W. r. K! a5 _5 j% n, a1 c# zsea sturgeon 海鳝9 H0 H7 C: @/ `
salted jelly fish 海蜇皮5 }3 r: K2 ~9 B4 n
kelp, seaweed 海带& H8 m8 y% D8 k+ E+ o, m
abalone 鲍鱼
, O3 B" X: C0 h# W" Y. p$ x0 ushark fin 鱼翅4 z( Y& m3 ~( E1 z0 ?
scallops 干贝8 C" z, t c2 h7 I2 n4 D6 E
lobster 龙虾
& v; E+ u: y5 E% {( U# {bird's nest 燕窝
$ Q" m2 a6 V# h6 V8 nroast suckling pig 考乳猪4 r; D( y# ~$ m+ E
pig's knuckle 猪脚
9 s# j$ o" m" w8 _! i0 Fboiled salted duck 盐水鸭4 {& t1 E9 k* u. ^9 v+ J' P
preserved meat 腊肉
( t+ J: B/ E: v# R/ N3 h0 _8 abarbecued pork 叉烧, I3 U! e* a# H. h2 \3 X# F u
sausage 香肠# |% [/ b; |) d8 J( Z: o8 a
fried pork flakes 肉松
4 c; X# d' X2 S4 z/ eBAR-B-Q 烤肉
H) [. W/ ^6 W8 f" |7 H5 ameat diet 荤菜$ ?) `/ ^) g5 O. S+ ?/ w0 D$ R# P* g
vegetables 素菜
/ k" e% o6 @+ F$ nmeat broth 肉羹( @. s4 J0 p; g6 J2 b8 f
local dish 地方菜* u! `; V% l0 _/ R3 O
Cantonese cuisine 广东菜! W5 |$ D* J3 M7 K w! k/ M
set meal 客饭% F& z \8 c0 x+ [. `6 G
curry rice 咖喱饭$ V; t: R2 V) \9 S. t5 m: j1 j
fried rice 炒饭6 l9 s8 Q) I: K2 ?
plain rice 白饭
$ i5 i+ p& F$ n& i& j( {% t% ycrispy rice 锅巴/ W5 z/ A, o2 N0 I$ x- o [
gruel, soft rice , porridge 粥
, {! z* x8 X/ C H* `. |3 p4 gnoodles with gravy 打卤面 H$ s# C9 |' ]0 f( R. j
plain noodle 阳春面
! H$ v+ F6 q6 H6 w; C; bcasserole 砂锅- D) A/ {4 r) Q
chafing dish, fire pot 火锅
! ?" |2 V x/ g/ z \meat bun 肉包子
+ |3 {1 B9 |. ^& {/ B: r6 ~9 r; ]shao-mai 烧麦
: @; I; `6 X/ W1 q b: @$ ]% _1 X6 qpreserved bean curd 腐乳9 h' A$ L4 }5 [# w+ V7 a5 y0 X9 u
bean curd 豆腐 ]) V! q( n* R2 H! k5 S
fermented blank bean 豆豉
. \1 k1 r- t+ |/ ^* j* xpickled cucumbers 酱瓜: x/ C$ Y! r& ~0 O3 f; W
preserved egg 皮蛋
' u% s! z8 Z' bsalted duck egg 咸鸭蛋- ]. j3 f" i7 R1 y; d4 [' o
dried turnip 萝卜干
- P+ D- x3 O' k) Y% f3 T l. O! k1 ]西餐于日本料理:
2 r1 o x& s9 X1 X& x) k2 Emenu 菜单 E+ i5 {7 R' k+ p+ h5 M
French cuisine 法国菜' K4 I# e6 M- d( W S$ T
today's special 今日特餐" d; h% A& r1 j
chef's special 主厨特餐/ h+ `. g. V. I7 E1 g' e/ K" R
buffet 自助餐
9 g( Y' T/ g$ O: }# S* E; Hfast food 快餐
/ V+ |+ u1 E% E$ X( W# ~specialty 招牌菜
( [8 I8 W. k3 e) o+ A# P$ ?6 |- Ccontinental cuisine 欧式西餐
5 \' n5 Y; a0 ~# }8 G4 H4 m- ~. {aperitif 饭前酒6 F% e+ ?* @3 _6 j" n9 o! N7 w
dim sum 点心6 r; q2 h) r8 ^* W# [
French fires 炸薯条
. ?% t! }$ Z6 _baked potato 烘马铃薯. G" Y% N- C5 X# `
mashed potatoes 马铃薯泥5 m4 |& f( A" |/ T2 X5 K. u( G( f: c
omelette 简蛋卷
& d7 Y6 O2 u% H8 ^3 ]pudding 布丁; ]$ p! U* ~5 D0 L: [! \
pastries 甜点1 u$ p5 J8 S4 c
pickled vegetables 泡菜
% I- G# \0 y/ r# {kimchi 韩国泡菜
; q( y' l7 m9 Y: ecrab meat 蟹肉+ N9 C9 k7 @/ H( D0 A0 c2 R8 X0 |
prawn 明虾8 _/ {) |, h, P/ {* J1 l
conch 海螺% j; e1 P4 {( e$ {3 z3 M! x/ k
escargots 田螺braised beef 炖牛肉+ {% H/ d% e9 B% R, t$ d8 A
bacon 熏肉# ^) f. J4 L$ J. y" h
poached egg 荷包蛋
! X! q7 U) L% B- I# U6 msunny side up 煎一面荷包蛋 D; h! l" f' U! I5 P8 @8 ?
over 煎两面荷包蛋
C5 s9 o0 U; b. R2 Q2 e& Cfried egg 煎蛋
$ c( c" w0 \1 l6 f2 gover easy 煎半熟蛋
+ @5 w, ]6 i. _# X& p( w- xover hard 煎全熟蛋
, }( x; I3 |9 Z# F! Y0 `) y( Tscramble eggs 炒蛋
, n! ~+ p6 D5 b& z/ I4 b6 Tboiled egg 煮蛋
7 b. Z! h5 s3 l( h! e- Wstone fire pot 石头火锅1 d2 o: k( ?! K- r% o8 T
sashi 日本竹筷
, N' p* h! _& z( E6 jsake 日本米酒. l0 N l" F2 f: O& Q/ i
miso shiru 味噌汤' A1 e6 }- k! V: ^
roast meat 铁板烤肉
" K5 r) n9 A2 f0 u r `/ }! R0 h+ Msashimi 生鱼片
5 a) o1 v6 ~: C! [8 ]2 w$ Cbutter 奶油
" X2 a j) z- J9 x* P冷饮:. P+ c0 k! x! V" |; x
beverages 饮料4 a9 v6 {8 @6 r# u$ Q( i/ W
soya-bean milk 豆浆
3 ?% C/ O- Y$ f3 W* C# T4 N7 }) isyrup of plum 酸梅汤: H% R1 X2 V, `* h
tomato juice 番茄汁8 n8 I2 N9 ?% T3 j; `) C/ O8 K
orange juice 橘子汁
; q; U# \- j G+ j7 Y; k) [9 j" |coconut milk 椰子汁
+ o2 k; Y6 V$ R" @0 |: uasparagus juice 芦荟汁+ L5 f+ }- T- ]- x% O- F$ W7 i3 ~
grapefruit juice 葡萄柚汁
* ? |5 F* ^( g* P& Ivegetable juice 蔬菜汁; K& T. G/ o; O/ N/ \# o
ginger ale 姜汁
* O7 U" M2 U. B1 Q6 ssarsaparilla 沙士
4 a! _- C# ^2 K6 \; Dsoft drink 汽水
- l8 E+ x! w/ w3 c! \0 |# icoco-cola (coke) 可口可乐% r, n# u, v2 H7 ^
tea leaves 茶叶5 Q. T" r! I/ x6 f
black tea 红茶
% k0 F4 s, `5 y4 T& h+ f- k+ ojasmine tea 茉莉(香片); b+ _1 p8 R; B: c4 J( S0 Q* f
tea bag 茶包
; R- ^1 t( b, v8 Ulemon tea 柠檬茶; q2 r1 a: |/ Y
white goup tea 冬瓜茶. l# f9 V: p% ]# |
honey 蜂蜜
0 j7 d/ U+ ^/ [7 Z( p+ Z: R5 g5 Zchlorella 绿藻
, _& {& J, q- y) e# m! T0 k* Usoda water 苏打水/ A) c: ~ A3 I- T+ T" ?3 j3 K
artificial color 人工色素. p; v6 r0 r5 [4 a. o5 b% [+ [
ice water 冰水# H: B# i. y' \) e2 M( |
mineral water 矿泉水
1 V! m ]" p$ a& A: ddistilled water 蒸馏水; `, b$ c) ?4 _8 q5 C2 ]) w. o b
long-life milk 保久奶+ Q+ q6 J" a5 O$ ^8 E2 q
condensed milk 炼乳; 炼奶
, S: t- y2 f1 w% Bcocoa 可可
8 ~8 V2 h+ z+ ~0 ?2 Wcoffee mate 奶精# S* M/ M+ w7 T9 ?0 U
coffee 咖啡$ H1 D' Z& S% `2 m( X+ _) R
iced coffee 冰咖啡1 A5 g8 K1 d+ L9 @; r' n
white coffee 牛奶咖啡- a) N- b4 P6 Y
black coffee 纯咖啡, T1 N4 P, ^, ^; P# \/ m+ K9 h) Y5 ^+ R
ovaltine 阿华田
- y0 d* b L* |' p0 ~chlorella yakult 养乐多
5 f* |9 z$ l- D" D5 y( oessence of chicken 鸡精
+ x/ Z; {: M( t9 kice-cream cone 甜筒! }/ m3 j( p6 \: x5 P
sundae 圣代; 新地
9 Y# J9 e4 |" l" f- E# z: }4 kice-cream 雪糕; Z4 v' u1 u) ?' B+ O# m
soft ice-cream 窗淇淋. I& I$ U6 e/ q# G. S& p
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
, p# }, }, C8 [( D) r+ lice candy 冰棒
: p) ?4 B7 c9 |3 qmilk-shake 奶昔4 ^, f1 S5 x+ g5 E/ Y
straw 吸管
$ m9 Y. N+ q1 v1 e' V U水果:
$ t0 n1 C0 C4 Lpineapple 凤梨/ W9 u4 L* c ]
watermelon 西瓜
5 G4 c' S! P# E5 R" Ipapaya 木瓜
1 l# R6 F' b L9 g. M+ x- Zbetelnut 槟榔2 t- D8 S" q' \/ V4 z( H$ e2 j
chestnut 栗子* n# Q3 G% u: _
coconut 椰子
9 f; t* @' o- e3 K6 ~ponkan 碰柑/ v& x/ a4 E$ r) B' `! Z5 P3 U2 J
tangerine 橘子* F4 {$ H, B& Q$ _5 s! m$ X
mandarin orange 橘
" U b: W: i3 i6 T# f' A2 u- usugar-cane 甘蔗
* i7 \* @0 J4 Gmuskmelon 香瓜
7 u3 E' b8 w3 |) h2 Dshaddock 文旦3 j/ o! k* Q9 y+ H3 e6 z
juice peach 水蜜桃2 Q% r+ ?* I! Z* y
pear 梨子0 U% o+ K) Q3 }& s5 h, e
peach 桃子7 G0 `% }' L/ ?1 F" m+ N0 K
carambola 杨桃0 X1 z9 Q3 b1 w/ d
cherry 樱桃, V- s& F Q7 _
persimmon 柿子
1 t B/ o1 g) b8 oapple 苹果
& @* X/ c0 J! h* B3 [# ?7 m, ~mango 芒果
. b$ w8 l9 U) Z$ Ufig 无花果$ p9 b2 l# Z7 s! G6 G& q& W
water caltrop 菱角
* y3 R* W: q& C$ N7 ^almond 杏仁$ Q/ z- Y4 f# X+ h% [
plum 李子% b. u0 b d$ U1 ~5 o
honey-dew melon 哈密瓜
K. s/ _9 Z: T, N! v) S' Floquat 枇杷
! d# O7 O5 @, z9 ]! x1 _! E% molive 橄榄
5 O# _$ @" J& W' K5 \9 Erambutan 红毛丹
# k5 a* R$ N" Q4 Xdurian 榴梿+ w1 E8 c2 O0 ]! v) y! b4 E
strawberry 草莓
# K- c7 c; c% c" I; O9 [grape 葡萄# j" Y7 |8 u0 f( Q' Q* w, |4 H5 X
grapefruit 葡萄柚
: r$ O3 R s7 K3 |" k8 Ulichee 荔枝, B9 }5 s# I! \$ o# x/ E9 R x; t- B3 z* W
longan 龙眼
* ^9 [5 l( O c4 \wax-apple 莲雾
% H& Y: Q' s: ~1 J, pguava 番石榴8 B" }% K C( T+ x9 G' G
banana 香蕉, M4 _3 x% a- i$ J# Q
熟菜与调味品:) ^9 D5 D& X- |2 l" ^
string bean 四季豆
. p) x0 o; S* f- N0 zpea 豌豆
2 O6 r& i# t5 V- @9 ygreen soy bean 毛豆
: T; y+ V& S2 H) R1 Dsoybean sprout 黄豆芽
- @0 t0 ^1 P& h* l! G8 W1 Umung bean sprout 绿豆芽
\1 P2 V8 e0 D% c: b5 Ubean sprout 豆芽2 R9 a0 C" h @$ o/ s! Y5 J0 M
kale 甘蓝菜
4 J6 n/ b! [" F1 [0 @cabbage 包心菜; 大白菜
, f& q; e' f" O2 bbroccoli 花椰菜
* b5 _+ z7 Z: P) l5 R: Mmater convolvulus 空心菜# g1 _) u) c+ e/ q& I6 m( a9 S/ k& o
dried lily flower 金针菜
5 e. Z9 w6 C* U( i* Hmustard leaf 芥菜
+ z: `% [: [% scelery 芹菜
& v. ^1 A/ p0 Ltarragon 蒿菜" R9 ~- H( R2 E0 K8 U
beetroot, beet 甜菜2 m/ P, h0 T( E
agar-agar 紫菜
- `( y) G8 g- N5 x3 @lettuce 生菜
( [6 P) D+ i' q( C: s2 Uspinach 菠菜
$ W; }6 A" {# \1 g# F0 B) k8 F* t9 @leek 韭菜
2 k' O) f8 l6 V7 f$ O: pcaraway 香菜
# r. H2 Q: O, b. e! t, phair-like seaweed 发菜5 O" w2 G1 \6 C* \$ ]8 N
preserved szechuan pickle 榨菜, x' Q+ G. Z% a: X3 e, b) b& l3 @
salted vegetable 雪里红- m3 L7 k/ g$ l
lettuce 莴苣" X. g9 |* p+ F/ k9 |6 d
asparagus 芦荟$ Y' D! q) K8 X5 c+ a
bamboo shoot 竹笋3 s! H9 K1 k; ]- s
dried bamboo shoot 笋干
6 Z6 h3 |* s) f% \) K0 z& Jchives 韭黄. j0 R7 T) Q- e% J5 G; i
ternip 白萝卜$ C1 I& I0 F6 D: t' |/ y9 m
carrot 胡萝卜. {( Y+ ?. G$ S6 E. H
water chestnut 荸荠
. o8 p$ N: e" j% c: vficus tikaua 地瓜
4 H' g* U9 @) ? _/ ]8 R+ Along crooked squash 菜瓜
$ M, w- k3 N8 R0 wloofah 丝瓜/ X5 D+ i9 @# F
pumpkin 南瓜7 R, B4 i0 v0 E, N
bitter gourd 苦瓜
5 c1 z. y% t! I; p' L/ kcucumber 黄瓜$ E1 E% e: g% F$ \# w: |1 m' a- V" {
white gourd 冬瓜
7 G, L$ w( P9 Y; {% Q& D( x4 [gherkin 小黄瓜
' J4 W" U: V5 V0 x! pyam 山芋
. z3 A" V' U' k" ?# W, X) \taro 芋头
6 |0 O3 N z' N% g( e5 |beancurd sheets 百叶
' z; [* Q7 N' y+ t4 Pchampignon 香菇, {% Y! M: q$ }/ l4 u2 e' Z. a' m
button mushroom 草菇! q" d8 l: V% `) i. p9 s/ p
needle mushroom 金针菇1 R1 X- ]: |. E' o1 h z
agaricus 蘑菇* X6 }! g' j: D0 t0 Y# f
dried mushroom 冬菇& l8 G7 D- l9 }8 p% U
tomato 番茄# @) F. s% I9 c
eggplant 茄子; h. T" C7 ?( s. [8 r
potato, spud 马铃薯- J7 C: A6 s$ C0 A. [+ L* c
lotus root 莲藕+ p: S/ d* F% b% a
agaric 木耳& n6 v$ o/ \# z# { Q7 G7 N' K0 m
white fungus 百木耳) w; D/ m2 n' P9 }2 K6 o/ l$ h: E
ginger 生姜+ o+ H4 Q0 S1 I1 k5 }) P
garlic 大蒜
+ U7 X+ ^/ E1 Z" k# rgarlic bulb 蒜头1 y. a4 y% b% e4 `/ s2 A
green onion 葱8 o: x/ t3 _) q, F; X% ~8 Q
onion 洋葱' n9 L3 l0 f; [4 V+ a% j
scallion, leek 青葱
, O' T1 `/ q+ y9 Cwheat gluten 面筋' _7 R( [' {; O3 k- Q% r
miso 味噌
5 z" s8 l, M) z1 v* \+ l7 xseasoning 调味品# R* g; C+ r1 }8 ^; `- s
caviar 鱼子酱
9 V o/ p" ?- V3 Cbarbeque sauce 沙茶酱
5 Q) I) w7 w' s9 H+ F5 P B- M' gtomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
/ X; \# s! v* J1 d! Q- q0 kmustard 芥茉- l$ a* G! D& D+ X& n: k
salt 盐. |# B+ t8 u0 ^( n7 C: ]
sugar 糖
* I3 Z W1 y* ]; K/ p2 b9 smonosodium glutamate , gourmet powder 味精
5 A$ |$ D2 U- R$ d& |vinegar 醋
+ [5 K% Y# O' J5 r) Xsweet 甜! l% ]8 Z/ \; O: P- q( G
sour 酸
5 n) h4 d+ D4 Y! @" }8 fbitter 苦
' B, t* F, a3 Z( B* z& C7 ]" [lard 猪油$ x! D7 \( ?# U" r u
peanut oil 花生油9 b$ t' V4 M2 G( v
soy sauce 酱油
+ r: W& b3 ?" b: P2 A, @1 p, z4 ?! |green pepper 青椒/ o. f, B4 x; g& @; l6 j
paprika 红椒8 H) Z9 \7 O& C" i5 f1 m
star anise 八角: [8 x1 ?# p0 z! S: {9 z
cinnamon 肉挂
9 k1 Y6 \6 X8 o6 Ecurry 咖喱5 X; \* P( ?2 G7 V8 o
maltose 麦芽糖
9 t: G7 `4 O: P2 u N0 x; O糖与蜜饯:
- u+ w' I: D+ q" U/ tjerky 牛肉干( W# i6 h& l, q* a
dried beef slices 牛肉片
) W) h6 [1 E+ ]: Wdried pork slices 猪肉片( B( t. W: a0 w: z8 @4 |+ k
confection 糖果
" y$ T8 X0 l1 W9 Y: Zglace fruit 蜜饯6 P, J' s- v7 F: \, W0 e% P' ]
marmalade 果酱
& b/ L3 D8 O- [5 s! C0 [3 z1 [ u2 tdried persimmon 柿饼0 B/ {% y/ C6 z7 S
candied melon 冬瓜糖
5 ~7 [& {4 |0 p0 @6 Sred jujube 红枣
- [( \. ]5 U, B2 _. |$ _black date 黑枣
6 H3 i0 @" r/ p7 C) cglace date 蜜枣8 [5 g* I) T! h. \" E6 |, d
dried longan 桂圆干' q r- h7 w2 k e# x
raisin 葡萄干
( q% ^) u+ Y" o0 Ichewing gum 口香糖
& h; x6 L; K0 I6 _4 knougat 牛乳糖
2 y! y. y" ]$ D9 V/ jmint 薄荷糖. F2 ]. s; g! P) m# C6 L U
drop 水果糖& S/ x5 L0 j) H- @# L" X. h# }
marshmallow 棉花糖2 Z% T* H7 u J M& R9 \) `
caramel 牛奶糖! O% T" D7 c1 b/ O
peanut brittle 花生糖
: B! X* t. m$ c, T" Tcastor sugar 细砂白糖' e# o* \3 j* U R4 W
granulated sugar 砂糖
: \9 _9 }0 C l5 G0 D2 esugar candy 冰糖( ~8 i7 Y3 [$ y; s; X' |/ V
butter biscuit 奶酥9 g D& j* n& U7 s$ t7 }/ g# P
rice cake 年糕
" s2 ]# J+ ]" t2 n! Y1 R% X! i& z1 ^moon cake 月饼0 R$ r( r+ L. ?/ L% `0 d1 y
green bean cake 绿豆糕
0 \) H" O# X/ j8 B' y. P% Q1 Mpopcorn 爆米花6 t9 M. Q$ [) T/ d' V1 M
chocolate 巧克力
: a/ w/ A! K& l" _$ \7 ^+ Mmarrons glaces 唐炒栗子, A8 R5 X% |: y& F" V
牛排与酒:0 D( k8 R! n' g3 ?5 j
breakfast 早餐% P0 Y5 r3 H% K1 |
lunch 午餐. Z' }' x! S4 }/ L$ v+ W
brunch 早午餐' _( h+ F" ~8 r$ i
supper 晚餐& `; F0 W; E) t
late snack 宵夜
, l5 \6 j1 G" |$ F8 fdinner 正餐
5 o$ K: n7 \ U4 G' j7 mham and egg 火腿肠: N: `0 m4 F9 A
buttered toast 奶油土司
3 h# C4 i& q4 F) x- y% ^. t2 \& UFrench toast 法国土司
8 J6 Q2 p; t& D8 p0 p, m- `muffin松饼6 c& m8 h5 g6 G
cheese cake 酪饼
3 F3 R/ M7 g) N% q& G1 U% ~white bread 白面包& F# M) t. a1 k& F3 Q5 l9 [+ q
brown bread 黑面包
3 F$ J" H! `0 e( m/ [French roll 小型法式面包! i! ~+ [2 L& f" \& O0 b d
appetizer 开胃菜, l$ T. U0 c- d% O* X# t+ B1 R$ P4 \
green salad 蔬菜沙拉9 V6 T/ C9 a- X( B% X; x% {% h( S
onion soup 洋葱汤
* b$ a! J1 p8 N# @$ cpotage 法国浓汤
) ^- I$ S$ s2 ^/ n! I: bcorn soup 玉米浓汤
5 p7 R/ |$ g1 l% P6 p1 n8 ~+ aminestrone 蔬菜面条汤5 M$ k0 X- J8 C* X, p# b
ox tail soup 牛尾汤
/ B! K7 c7 u8 _% q9 s, R m! Kfried chicken 炸鸡/ H' z1 ^% A! z. w
roast chicken 烤鸡
9 Q; O; P2 h/ m* B6 n5 wsteak 牛排
1 |7 _, J5 `6 Y# E8 J+ i3 dT-bone steak 丁骨牛排
" P( M6 f3 |9 c+ W% wfilet steak 菲力牛排
) |, p' g, ]* Y/ D4 _; s6 dsirloin steak 沙朗牛排
% F% K4 N# X* `6 w4 Q& d' X" Lclub steak 小牛排6 S( [, k# m1 W! f8 W0 I; U9 h
well done 全熟: t. ?' W; |2 @
medium 五分熟- q( g8 G/ m' {7 p' k
rare 三分熟9 d! X# v9 ~5 ~" ]1 u
beer 啤酒* ?$ p* w+ f* x# h
draft beer 生啤酒+ h' d) K5 Y# d3 S# \9 \" X: E. }
stout beer 黑啤酒
% L6 u/ S0 q" D d+ O- _. D0 r. B8 Icanned beer 罐装啤酒
, `# v" w, d% e5 L7 @( W0 fred wine 红葡萄酒- F- h$ i) @- m: E
gin 琴酒
% m2 ^* e/ v# ]" _8 zbrandy 白兰地
. z1 w. f" t p" Cwhisky 威士忌3 v+ `( k. Z! u5 U! ^5 M, _( Z
vodka 伏特加. x- s% l3 J8 n# S- W8 [- T
on the rocks 酒加冰块
. U8 z2 z. V+ {3 ~7 w- T+ `rum 兰酒
0 F5 ?- ^ Y; L/ tchampagne 香槟
|3 h! h# D: A; r; Q其他小吃:
% X, g4 a- w, Rmeat 肉0 U, v7 @3 B$ M( [1 a! E6 r
beef 牛肉) C$ m' H# c& d( a0 t
pork 猪肉
1 |; }1 x( A, o! y- A' {% T Lchicken 鸡肉
# F* E7 l5 s- I0 }3 a Hmutton 羊肉7 p# I% |8 W5 j6 ]
bread 面包
1 B: U6 |9 q2 i; `steamed bread 馒头
5 ~) ^ d1 Y% s4 _0 E& g2 y6 ~rice noodles 米粉" `) d) B& x& \- U7 Y$ ~4 t6 X9 b
fried rice noodles 河粉* P- I2 m3 E0 f; {
steamed vermicelli roll 肠粉' ], M: R/ D$ i& O& V
macaroni 通心粉1 p; ~$ d N: E. H& u
bean thread 冬粉
7 S& }9 O1 O4 x8 u& X6 y% \. w* \ pbean curd with odor 臭豆腐
% l1 o" W( Q7 Z! X* ^flour-rice noodle 面粉7 ^/ W) e. i; N3 _ }, I6 L3 K
noodles 面条
# M; N7 {( `$ O( x+ ainstinct noodles 速食面1 J* v% |: @0 L, ~7 ]) h2 _, x
vegetable 蔬菜
/ f, a6 `' m6 Acrust 面包皮+ V* U+ a- k- ]- c6 s- H, ^
sandwich 三明治1 J4 ]( D* u& e8 X; w0 ~; V
toast 土司
5 G& b* S) V0 @9 t$ V. Nhamburger 汉堡
* m2 }! C$ ~4 q; `$ ecake 蛋糕
# U- k5 Q- G! O ~) yspring roll 春卷: b5 D* |5 G) _; ~: @
pancake 煎饼
4 N* S/ E" |' Lfried dumpling 煎贴
' y' e# [/ p3 D! w0 Q* w5 Price glue ball 元宵/ c( e4 G) Y% ]; x% x! m
glue pudding 汤圆
! C) }! K0 l- p) gmillet congee 小米粥) H6 u" Y( o- h
cereal 麦片粥
$ E1 \0 ~8 ?% D0 w" F; isteamed dumpling 蒸饺
$ @6 W( }* O& D8 L. j7 Y- Iravioli 馄饨" G3 [$ v$ k/ _
nbsp;cake 月饼
# v. D/ L( r) {. xgreen bean cake 绿豆糕
' M7 |! x' w7 ^5 apopcorn 爆米花& E' N: f+ j& h' h5 O+ P
chocolate 巧克力
( ~5 \& K# x9 r1 e9 _7 y* {marrons glaces 唐炒栗子
?, C/ o* b/ S# {$ y& B6 K& f牛排与酒:
4 g# \) c, `/ N' Z' |" [* `/ qbreakfast 早餐! v; Q9 {& k0 ?2 k$ W) H/ K
lunch 午餐) N$ y9 x' d8 w& w
brunch 早午餐: p. u( `2 O) d' s, |
supper 晚餐
! v. P( q4 t) m7 c$ Flate snack 宵夜
5 w X0 A, s0 T) o; I- _dinner 正餐' j4 E( Z$ v. c: s3 {
ham and egg 火腿肠
+ Q8 B' q9 L- o; h) v9 \4 B' wbuttered toast 奶油土司
4 r9 s/ W1 b3 y7 p9 e" `5 AFrench toast 法国土司6 q: ?' N" l2 `4 m9 r, D
muffin松饼, w, @8 X# a( I0 J- F) D
cheese cake 酪饼" [5 R# F8 F. t& M
white bread 白面包
& |* I5 u# i" z7 x, [* L9 Qbrown bread 黑面包% Z/ z" R, h; I+ r9 p8 x3 w
French roll 小型法式面包
" r+ V" \- c& Q6 G5 yappetizer 开胃菜0 B5 f* `" \5 h: _; Q o
green salad 蔬菜沙拉+ d9 s# C" o" d: y/ D" y' ?! V
onion soup 洋葱汤
0 f7 y/ f. }" G, Upotage 法国浓汤( h" t4 x9 G, h ]% B
corn soup 玉米浓汤
2 r% q8 l1 w! j8 X$ c9 xminestrone 蔬菜面条汤0 e5 W1 J1 O! c
ox tail soup 牛尾汤
" `8 O! T, z [8 y$ Zfried chicken 炸鸡 k0 A1 b5 e6 H
roast chicken 烤鸡; i2 y2 `' d( ?
steak 牛排
( i% \' a. ]' S% Y# |T-bone steak 丁骨牛排
% W# y$ t, s# u# J2 Kfilet steak 菲力牛排+ `0 _. u/ z; F' F3 L- a! j6 X8 Y
sirloin steak 沙朗牛排
$ q9 a6 `, y- _7 Y. `& |2 Uclub steak 小牛排
" ~; H g6 U% ^, o. uwell done 全熟9 t6 w; Z7 i& w1 L O9 K2 t
medium 五分熟
8 {+ ]/ z0 U# T3 r( Trare 三分熟
4 K4 p& k! m8 v7 N/ d- Dbeer 啤酒
* A7 w: z* p4 U( |" F5 Y; b8 [; Pdraft beer 生啤酒, R1 f! W0 {* H, f3 }+ S; M: ~6 [5 {
stout beer 黑啤酒
$ @' @3 F j) }3 r2 P" qcanned beer 罐装啤酒& G2 E4 n* C& l% Q; A4 S
red wine 红葡萄酒
5 C c5 e# K d* t; \& R6 }, T Lgin 琴酒0 L- {9 F! f' M ^5 ]% _
brandy 白兰地( v7 k; a6 e2 r, `# _2 y
whisky 威士忌
9 {! Q+ R8 R( J" f8 Z2 Uvodka 伏特加! W1 `) E+ J, F5 u
on the rocks 酒加冰块. S: g" `1 G) r2 P _
rum 兰酒
. h( o5 G+ ^. G" G6 Cchampagne 香槟8 f8 I) i4 C/ z2 p" C8 s
其他小吃:, L& W$ X5 i6 R
meat 肉: P& b, Z5 R, Y2 `/ K
beef 牛肉6 t, U3 b5 A7 v: [
pork 猪肉9 a' u* C: N& m- ]) e d0 l( Z7 D
chicken 鸡肉2 @" |; w; Y2 X) g& N
mutton 羊肉9 J/ M4 E/ P1 q3 ?
bread 面包. l6 ^( J8 E! t: r
steamed bread 馒头
) g7 k5 `' e- c2 S2 L! Urice noodles 米粉
) P+ k4 N8 S% o8 q/ q; Ofried rice noodles 河粉+ B, o' O6 B4 E: h2 t
steamed vermicelli roll 肠粉# F4 `/ r: {, o5 s% W, n; X6 h
macaroni 通心粉8 a8 K9 v0 _, M. ^: v6 N3 g4 S
bean thread 冬粉
`6 V% D" m" fbean curd with odor 臭豆腐
. E4 J5 [2 Q& } D( |flour-rice noodle 面粉
& `* b4 _, h3 p- R3 J# s- Snoodles 面条0 S! C/ u! m. b
instinct noodles 速食面3 o$ U7 e9 p2 f' v9 [
vegetable 蔬菜
+ M! C1 {$ u3 n' b1 e; _crust 面包皮2 t4 J& S6 ?& Y5 t& v, A( r' z
sandwich 三明治1 r7 _- m7 |& {3 v
toast 土司
0 W. _& g ~: Z |3 j( ihamburger 汉堡5 M& u' Y# ?: ^7 r0 a
cake 蛋糕
* W5 f0 ~, H9 M6 T& L; O1 K: ispring roll 春卷
/ k" X! q- a W' Opancake 煎饼! W/ M! }: @. g" C2 y; @* D
fried dumpling 煎贴0 J; M7 B/ G$ X9 c# Q6 H
rice glue ball 元宵* W+ B0 R' B# S2 S$ Z
glue pudding 汤圆+ \8 ?) A8 m0 I( N5 k3 L" D d
millet congee 小米粥
$ d& \! S6 l1 p0 Ccereal 麦片粥
, \$ O) ]4 v+ k% Z, Usteamed dumpling 蒸饺
* r4 x5 Y d/ |& wravioli 馄饨 |
|