 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:5 s6 |& ^( g! L+ N8 y
coffee pot 咖啡壶3 u8 f3 W& ~+ @1 M4 [" j5 ^
coffee cup 咖啡杯1 _! L8 u0 X% E2 ]& v" L# X
paper towel 纸巾
l" F' L. l. s! E4 _, G5 inapkin 餐巾
8 d# J, M- W1 w, Y' J$ `table cloth 桌布8 y; V/ \0 v( D
tea -pot 茶壶% T2 @3 u7 I6 R# {2 O
tea set 茶具% A# ~& M$ e1 U; [* \
tea tray 茶盘
p# Z9 f# @0 `1 A* \* ^' pcaddy 茶罐
& |9 F% {, d/ Udish 碟8 B% e" z2 E7 Z
plate 盘' M& e5 m- ^/ r! O
saucer 小碟子4 E" v6 Y6 c1 j7 I
rice bowl 饭碗& B4 a- S, _ o! V- x/ a$ ?: F
chopsticks 筷子& c" l& t5 g/ Z; q5 B' z& {
soup spoon 汤匙3 D V" w7 B" X
knife 餐刀
- j7 `8 }/ G3 Ucup 杯子
- t9 |. V' G9 o1 `! qglass 玻璃杯
1 N" P# S7 a4 Z6 Rmug 马克杯2 O( W f* Z6 U- o# i1 G
picnic lunch 便当
$ i) P& N; T5 n. \! Z5 e% h* Zfruit plate 水果盘
& ^+ c" f5 O* V) u; E6 U: d6 P+ U! Itoothpick 牙签. O3 Q) V# K: c
中餐:
$ C5 U% t1 l9 p; ubear's paw 熊掌
4 W8 {& s7 t# C- h1 r# {breast of deer 鹿脯, P. _" {; q- [7 o- {5 R
beche-de-mer; sea cucumber 海参9 {4 ~' A( `8 U+ A
sea sturgeon 海鳝
* l2 Q$ _, x0 A3 I* h( c# ^8 asalted jelly fish 海蜇皮
" @- r0 i# I. p# B9 P2 A9 M$ [2 Pkelp, seaweed 海带3 X4 P# y2 l' X* C# b- L
abalone 鲍鱼2 k/ T1 ]. L' [7 G8 R' t. w# V" G
shark fin 鱼翅; q k" F7 V! ^+ Y2 ]6 l$ w
scallops 干贝
: i; j. |( O4 b% \lobster 龙虾$ F1 R; `4 h+ G' Z: E B, u6 C
bird's nest 燕窝5 e, r- _6 O! S" I- Y
roast suckling pig 考乳猪
% ~+ I$ \" L# A5 ]( f6 Tpig's knuckle 猪脚3 k: h0 z7 P5 H% b* N: }- Z4 p9 R5 {% ^
boiled salted duck 盐水鸭, }* p! l' s( D) Y) A4 H
preserved meat 腊肉: p @: \+ Y w2 B; i ` s
barbecued pork 叉烧
* H" e7 l- S/ c6 p* Ysausage 香肠2 A0 I0 c9 C4 I
fried pork flakes 肉松- ^# u4 K/ x' U6 v" O
BAR-B-Q 烤肉
: B$ b) a+ c+ Fmeat diet 荤菜
9 ` M: L) q: Lvegetables 素菜
9 `' @2 Q) e/ H2 v: i, A4 S: ]meat broth 肉羹+ u' \4 ~! F; {0 R: g! g0 i2 Q, m
local dish 地方菜
) ~/ G; {" _4 V4 v: V) u9 xCantonese cuisine 广东菜# z! z& \4 c2 Z+ k* H
set meal 客饭
l8 _6 }( [) n2 F1 Fcurry rice 咖喱饭, h. Q% N: J6 C% l5 Q
fried rice 炒饭0 ~$ T/ F/ z& l6 ]) K4 G
plain rice 白饭
3 }9 G" i0 z) h) W% P7 P6 ccrispy rice 锅巴" ~6 v! R' P& Q: v% Z" d" j
gruel, soft rice , porridge 粥% M+ _. x ~" I' Z+ z" i
noodles with gravy 打卤面$ A* L: z7 N% V3 c; I% _
plain noodle 阳春面0 w7 z0 s8 S. d2 m# m4 M
casserole 砂锅
/ r4 k+ r4 U8 l! Vchafing dish, fire pot 火锅
1 ]0 v! R1 {9 G6 s. O. ]meat bun 肉包子( @! d# @; o; E+ ?
shao-mai 烧麦% y" U0 r# _8 ]( Y# P
preserved bean curd 腐乳
" q' x* t' m6 p" L+ B, bbean curd 豆腐. W# U" d4 c6 K# o ?9 j- w8 j! @
fermented blank bean 豆豉1 A+ H S4 i8 u' d) d1 q* M7 @
pickled cucumbers 酱瓜1 j) n3 u8 I1 |* A; @# G
preserved egg 皮蛋8 a0 L: }- ]" i3 a5 r
salted duck egg 咸鸭蛋
8 I+ f! P" {' Q* ldried turnip 萝卜干
! \5 [1 V* p$ s) C$ \( a5 a西餐于日本料理:6 g& N9 H% P( l R$ K. w
menu 菜单6 Y r+ v, O6 g/ n
French cuisine 法国菜
* o0 w9 v3 w4 _' C( Btoday's special 今日特餐
0 d/ [. X/ d( E. u4 N& \) Q* Lchef's special 主厨特餐
' {- k& k3 C& ?0 dbuffet 自助餐6 t' k$ Z2 j. n: Y! B$ P) C
fast food 快餐4 R/ J7 j# |% i# `& g* V
specialty 招牌菜9 y. l' Y+ [* [
continental cuisine 欧式西餐
; j" p6 V# E5 ]6 U+ H( |9 v9 N f Maperitif 饭前酒, R3 ~9 K o. _) Y' n0 r) f% H
dim sum 点心
7 h$ R7 N4 ~$ e# c8 }9 q" sFrench fires 炸薯条
d% L( e1 H( m5 P( X: l6 Abaked potato 烘马铃薯6 B6 g+ h! B- o8 N4 w/ Y% K _
mashed potatoes 马铃薯泥" W5 ?! A: C3 s7 _$ m
omelette 简蛋卷0 k6 H* B# j, O' n
pudding 布丁
( x( J* ]9 Q8 a: i8 Upastries 甜点
- x3 D; H6 p" \$ _% U7 fpickled vegetables 泡菜
" g8 I9 U6 q( ~$ K b& {2 Vkimchi 韩国泡菜
4 {5 P! ~+ F' o5 {7 }+ y# Icrab meat 蟹肉9 x a& Q' `/ p9 M
prawn 明虾: N( f/ r- d2 d# z! r: m3 O2 H5 D0 P. D
conch 海螺8 T, I* p; ^9 I# O& O& @" P8 ^. y
escargots 田螺braised beef 炖牛肉% ^- h/ K. J; F8 O
bacon 熏肉
0 k# t, ~' d: E: m* F3 E" Spoached egg 荷包蛋
. ]* X6 |* A1 M0 F/ F( N$ Jsunny side up 煎一面荷包蛋
9 N' @" `3 U% K5 ]# L! vover 煎两面荷包蛋- Z0 Q4 Y# ~. ]& [5 u. H$ ?
fried egg 煎蛋6 [2 f5 `% p6 |$ j0 H4 O9 a
over easy 煎半熟蛋
; g% N. a8 l" b7 t1 c, jover hard 煎全熟蛋! K' a7 Y# q9 x0 y3 R, V1 F
scramble eggs 炒蛋
1 _3 V% T/ q0 k: r: h" qboiled egg 煮蛋
: E7 y& w, ?7 l7 k" ^) k' w" w: qstone fire pot 石头火锅
% C/ ] ]( c! U8 esashi 日本竹筷# ~0 X$ }& L' n% T( {9 B
sake 日本米酒8 y6 h! E# m2 w
miso shiru 味噌汤
* T" q( J4 i9 E' u3 \roast meat 铁板烤肉
5 J' l+ A; f4 }% U" `sashimi 生鱼片
0 B8 [; {# x/ @7 N: ]. Cbutter 奶油
0 j& Q+ e& q! n; I! f) x冷饮:
& i G- {% W5 Pbeverages 饮料
$ @7 h( [ U3 u, U/ m; Y$ Ksoya-bean milk 豆浆8 Z$ d) Z: Q9 }* \
syrup of plum 酸梅汤
$ }" K# Z* d% @8 M% y$ j8 O# S) stomato juice 番茄汁
+ S2 L9 q0 s! u; b" y' eorange juice 橘子汁* ~5 A4 r2 p' r7 k
coconut milk 椰子汁( l. o, k1 Q% Y8 K" b
asparagus juice 芦荟汁. ^2 N# C* ?, n* o
grapefruit juice 葡萄柚汁0 x3 W# E# Z& I' n$ m% G. E% f* O4 ]
vegetable juice 蔬菜汁' C0 w5 u; n$ V5 c! @3 g& A
ginger ale 姜汁
4 ^7 t- i( y5 Osarsaparilla 沙士2 r, v9 M% O% R# D& Z8 C
soft drink 汽水; N: `2 G5 f- T" e- F0 p6 p9 W
coco-cola (coke) 可口可乐
! n' _' [' b3 z. B' R+ Ktea leaves 茶叶
9 L( g5 }' W. o" I( L% ~; p5 M9 ^black tea 红茶
7 W7 b( c/ O- ], D* hjasmine tea 茉莉(香片)
( @" Q" m" h* @0 \0 k. j4 gtea bag 茶包' P( a' E; @9 A/ `# K
lemon tea 柠檬茶9 f5 d. e% C- D g: \
white goup tea 冬瓜茶, r. P( ]0 |9 E: H% E7 _; O
honey 蜂蜜 {- c. n6 {+ g( e8 o& _
chlorella 绿藻& J4 L! N( }; H" [8 ], h4 L
soda water 苏打水/ q b. {% q$ T) v
artificial color 人工色素$ V# o2 x" M8 A0 q9 A) v8 o8 e
ice water 冰水
8 t; \ L( G! ~& g& S) ?mineral water 矿泉水
1 t- \5 P O+ y0 ^, t& Rdistilled water 蒸馏水
Q; A: B g4 A8 s" v9 qlong-life milk 保久奶
+ o$ {- c% l- K8 Kcondensed milk 炼乳; 炼奶
$ A" o0 J' q! v/ q8 kcocoa 可可1 \7 h. K& x% Y. r# {- Q1 {5 J1 A
coffee mate 奶精/ j0 Q" ?; t' o7 l! C
coffee 咖啡' U* D4 \2 o% k7 a# ^* O" ?* O
iced coffee 冰咖啡
3 f- y: M: ?* c" f7 Jwhite coffee 牛奶咖啡
) U3 @1 u$ ]/ F D' \6 R( |) t0 H2 fblack coffee 纯咖啡
, F* f% j! M o8 Rovaltine 阿华田
( G+ l$ U! J1 \) y# ochlorella yakult 养乐多" c$ [" t' }& Q5 c: [6 ` k; ]
essence of chicken 鸡精
7 A& Y! R, |9 q Nice-cream cone 甜筒
, j, o6 N2 ]2 }: ~( Wsundae 圣代; 新地$ a4 w; v2 t, E- D: P' J& k- l
ice-cream 雪糕
9 U1 [, w6 _3 ], i) q" U1 t$ Osoft ice-cream 窗淇淋
, P; g, K& t7 h6 D$ ]1 u% ~vanilla ice-cream 香草冰淇淋
8 A" j' K; E) Lice candy 冰棒
1 c+ ]4 _2 t( N! ~1 y0 P0 Dmilk-shake 奶昔
+ J7 V- G" J* Lstraw 吸管
( h- y7 D" M1 g+ Q' `+ P- \9 q水果:
3 P' \* F9 V( j/ `pineapple 凤梨
" V4 X! U; b, M2 t& cwatermelon 西瓜
+ X. I/ b. J @8 B4 F6 F- E! ypapaya 木瓜
6 v j E6 S$ j$ Y" y6 g- I1 Nbetelnut 槟榔/ N- |9 t3 B+ N: r
chestnut 栗子: [2 @# \, H$ w8 S! w! d7 n
coconut 椰子1 q$ r9 F# |" v7 v
ponkan 碰柑
# b+ k, F$ F. Ttangerine 橘子$ u5 g! l$ Q" S8 j
mandarin orange 橘
N% |& ~& L4 u' w- Xsugar-cane 甘蔗0 H3 T" a0 @8 |3 }
muskmelon 香瓜
) O* C' E/ x* Xshaddock 文旦
7 e; F, L3 Y5 tjuice peach 水蜜桃
8 D2 S2 u3 d% s/ ppear 梨子
4 n# j) J# @% H, Vpeach 桃子
# [" ~# j+ w0 \" ^% icarambola 杨桃. C9 B* X$ h/ H9 l! T% y
cherry 樱桃; ?* G2 u/ ?4 B
persimmon 柿子( {( ~, m: n( B! C
apple 苹果
1 |! z& f/ f2 p0 i. @' R/ D4 {6 u6 l( _- qmango 芒果
/ c& c9 }% ~$ Bfig 无花果
8 K: o7 g: s: ?6 ~$ d- @water caltrop 菱角+ B' [* l1 Q. b) |
almond 杏仁' P& n5 G8 t _4 u0 v( f
plum 李子2 w4 W5 p0 I% [) }) v+ G
honey-dew melon 哈密瓜- \# S3 I0 p! B( u' o. v _1 R
loquat 枇杷2 }* Y# ?3 w, e' S5 ?9 K
olive 橄榄
/ P* l3 F3 k, [" Erambutan 红毛丹
. ^3 o8 H; h. _* L* Tdurian 榴梿
% G. s5 @9 g u( Z1 ~strawberry 草莓
O' |* X) p$ k& @grape 葡萄
$ M7 n8 O% A* u/ ggrapefruit 葡萄柚
, h6 S, s$ Y3 R' @5 a/ @2 n! ~lichee 荔枝* F3 t$ g! R% S, I) v0 e; m7 ^
longan 龙眼6 `" f/ n' K( U$ i
wax-apple 莲雾
7 @2 N# y% d# P5 O- Y) H$ rguava 番石榴
3 {: m) U, g, t' gbanana 香蕉. K/ `3 }% [ }" {* s& ?8 G
熟菜与调味品:
0 P4 o* _) U9 W5 g# Ystring bean 四季豆# [5 a0 U3 H; f+ w7 w
pea 豌豆
5 @9 x0 Q2 K* k' x R# }! {green soy bean 毛豆
% d) j! }' f7 |0 W# rsoybean sprout 黄豆芽+ j; ~ [( U- ?# |* @/ o
mung bean sprout 绿豆芽" V+ }7 L. C/ F1 d3 y
bean sprout 豆芽& D6 x- v" u. n5 k' y' i7 F
kale 甘蓝菜
# i, l j5 ?' D% u: I; n" ?# V+ Zcabbage 包心菜; 大白菜: a" n7 M$ p8 Z* r y! C
broccoli 花椰菜
% v& [" j& C# o( \ }mater convolvulus 空心菜. k( w: H1 j$ a7 r. y
dried lily flower 金针菜# i, z1 Z. k \ O; X" y
mustard leaf 芥菜
" `: m% V p+ \: I6 L( d5 _" wcelery 芹菜
9 I# Q+ J3 e( h, g5 c0 x# @tarragon 蒿菜
0 b! N, h5 e0 ?! s3 [6 Cbeetroot, beet 甜菜( m- j3 a. o0 _+ _* x0 r
agar-agar 紫菜; L( O. s+ w4 O9 E# V
lettuce 生菜 s. }: a( W7 U. T$ w$ E7 w
spinach 菠菜( B$ z7 j* s m3 z5 _
leek 韭菜2 `0 F+ Z$ t1 F. ^0 D: b
caraway 香菜
8 m: Q. Y$ ~. g# e0 ehair-like seaweed 发菜
" u' G9 d& E9 d6 d7 ?9 }; fpreserved szechuan pickle 榨菜
. {$ ?; F' Z i- x% B2 nsalted vegetable 雪里红
, Y8 ^2 X/ `% Plettuce 莴苣
1 x9 C' r* ?# [8 m& H. u: d; sasparagus 芦荟
n4 [; W0 j; X& c# d5 T, A6 Dbamboo shoot 竹笋% n5 {1 c# k; q9 X
dried bamboo shoot 笋干
' x$ o7 n u. _( H7 T- ^; e7 bchives 韭黄* b$ p/ x# U3 l/ W& Z/ z
ternip 白萝卜
: p+ @' i9 z! v& d/ |$ i' P/ |carrot 胡萝卜
' B9 @& U0 R: C$ T7 A4 g/ [ N: Gwater chestnut 荸荠9 d8 O1 V3 C. _, u' s Y
ficus tikaua 地瓜% h/ S/ E5 z6 \3 K& i
long crooked squash 菜瓜+ P6 B* b1 n9 ?' |7 g" T, a
loofah 丝瓜
9 t7 Z4 J+ z% Apumpkin 南瓜
$ A4 N1 Y* J n6 s! Zbitter gourd 苦瓜
; j' d4 P* E& v. X9 vcucumber 黄瓜
/ @: C9 s. u8 `. }* u9 K8 M6 J3 Fwhite gourd 冬瓜! W" \/ h4 c( P- x
gherkin 小黄瓜
0 c" ]; L5 m" u9 G% q2 c3 Oyam 山芋# S. O& K, p8 M2 e/ P
taro 芋头
" `" |) J. e! ?' X9 M8 _! Rbeancurd sheets 百叶
+ e! j9 s+ s" I' P6 j Z, \champignon 香菇
2 u0 V" N1 j \- w# X9 y4 Rbutton mushroom 草菇: W2 ?2 d3 l2 ?# B, ^8 P$ d5 f
needle mushroom 金针菇
1 w+ b) b6 s1 ?agaricus 蘑菇 P3 Q- { f- p
dried mushroom 冬菇
5 w3 l( T8 L$ [( j' xtomato 番茄$ A" b: N6 x2 {, W; J5 N9 s
eggplant 茄子6 x0 F( y: B4 r( U( j: W
potato, spud 马铃薯; K4 f$ j5 Q( D! j; S$ n0 R
lotus root 莲藕8 n! h; ?/ j7 m1 {: X' c
agaric 木耳
& q/ s. W: O- N. n: Nwhite fungus 百木耳
1 ~" D; ?: q7 Eginger 生姜
7 q) W9 d& r( v: l M* j$ f3 ^garlic 大蒜7 A3 g6 f* Z0 v! g
garlic bulb 蒜头' i' a Y" o* \
green onion 葱
* B Z4 I" l+ I9 r! T* G: C: L( I- lonion 洋葱
2 `" U3 d0 s* J! \" \0 Sscallion, leek 青葱
7 f' @) q1 F8 W6 V0 j# Pwheat gluten 面筋
& v; n* ~/ G; i2 rmiso 味噌/ R' z% v" c: l6 @- q3 \. p
seasoning 调味品
: i# Y6 Y2 H( [( }( t% Dcaviar 鱼子酱7 Q# A: U$ F3 m& D
barbeque sauce 沙茶酱
+ A/ q0 W) A& x" @8 |1 h% c: f7 utomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
$ u; F/ y! _6 dmustard 芥茉. {0 u8 B! l# |% N3 V
salt 盐' m& B- S5 b/ K' x
sugar 糖
) N5 e4 ?8 t/ \$ N( {( u* hmonosodium glutamate , gourmet powder 味精+ X5 X( K: m$ A4 M5 y5 `7 o, I
vinegar 醋& N6 W$ F$ L J+ O& Q9 B$ Y) ^$ a8 ~
sweet 甜( l$ }! {; i7 w/ n. t
sour 酸
& r6 h; B7 [' U1 X0 I6 J0 E' qbitter 苦4 q% s+ l7 n( U6 K/ _
lard 猪油* l% e- c3 `$ q9 H7 t* f" R' m
peanut oil 花生油
% P' X! f6 k, p, ^; i7 d" isoy sauce 酱油
* w0 g/ V7 I% r' v9 d0 K+ q; m2 Y0 S6 ]green pepper 青椒7 l) b4 H# c2 {! f+ J) V
paprika 红椒
. {7 p" @7 l+ k: A1 ]star anise 八角& @ ?& n Y3 b3 M7 z& r9 ?6 l
cinnamon 肉挂
- \# G v m1 j# U* p& A: zcurry 咖喱
5 ^6 s$ a1 ?: _1 A, umaltose 麦芽糖9 N( S [$ c1 }! s x0 m$ H5 `7 `
糖与蜜饯:
" E, h5 T' d3 ]% ?# Mjerky 牛肉干
, V0 e2 p5 d# [7 P7 jdried beef slices 牛肉片$ B; m8 k+ E8 s" |4 _" U
dried pork slices 猪肉片
b; t8 f( p: F! U% h8 lconfection 糖果. ~6 Z0 e; U2 ~3 p+ A6 T$ ?
glace fruit 蜜饯$ i+ T" ^) Z8 C1 O# r' ~) P3 A
marmalade 果酱
6 R- L- |6 m) _+ R1 sdried persimmon 柿饼
& S9 ?- S/ y8 d+ M7 q4 r" s, o bcandied melon 冬瓜糖: @* }2 U, b& b; n1 | W% O* [% a
red jujube 红枣
" x6 ^% T/ b1 D2 O3 H" [black date 黑枣3 J, w) a, S8 p4 X5 K' k# s
glace date 蜜枣8 q8 W" W: c J8 H! a$ ]
dried longan 桂圆干4 {+ ~, j$ L( y( |; Y1 m
raisin 葡萄干
! z6 ^( y z& Z6 i) W; j& |" cchewing gum 口香糖" L: F. W% M* c# V0 q, |6 C
nougat 牛乳糖0 B0 m+ d2 T M' X7 f% a/ T$ N
mint 薄荷糖
9 J7 W- i6 U# J6 R9 Ydrop 水果糖
' B9 {- R; p- @) J5 G! B# S3 lmarshmallow 棉花糖
; r9 m8 v+ o+ t( Zcaramel 牛奶糖! r; g6 h4 _$ c: Q/ i0 G
peanut brittle 花生糖% s' F* D0 M/ k; a5 n
castor sugar 细砂白糖
0 U9 R& r) E7 `8 q k8 Vgranulated sugar 砂糖
m2 |7 l, _$ s: p* [" I/ nsugar candy 冰糖$ t8 R! Z" x3 G( z
butter biscuit 奶酥4 v4 P9 j+ U' Q$ B
rice cake 年糕
7 U8 w1 M* h6 D: u4 X: P; ^3 w: Omoon cake 月饼9 J% I; R0 Y2 j
green bean cake 绿豆糕+ \9 Y2 S& g! }5 D/ U2 X
popcorn 爆米花
) w4 A- A2 ^8 b ]& L v7 Q/ V$ Kchocolate 巧克力. U1 D x, V+ j; P6 o0 w
marrons glaces 唐炒栗子
r4 L' m+ f, @- ?0 m5 n牛排与酒:" l) e" W5 }; Q6 y G8 b
breakfast 早餐9 x( B; V1 t, ~! \: f
lunch 午餐
+ l/ o6 D/ o$ {( M, [brunch 早午餐. \' ?* F: ^# s" N( n5 c/ q
supper 晚餐
- \4 v2 |# t' tlate snack 宵夜
! |8 _5 J& j) g- e. Wdinner 正餐
$ ?7 B6 ]+ e5 b" [6 z0 M$ X$ Tham and egg 火腿肠8 u3 s9 l9 P! y3 t' t
buttered toast 奶油土司
; E; _1 Y# P. W( mFrench toast 法国土司7 h9 ^+ Y! F! ^. y: D2 r
muffin松饼
! Z' d `$ B6 ?$ R; I' O4 Ccheese cake 酪饼( y! T7 p5 s( U9 R: \ W
white bread 白面包
9 _- D5 i; k& [7 |5 G: h: G: Cbrown bread 黑面包
$ u: F1 ~2 v4 h1 CFrench roll 小型法式面包, D% q; ^6 t+ D' p6 {( r
appetizer 开胃菜 S7 S; u$ B4 u% f8 e7 X$ p
green salad 蔬菜沙拉
& C2 Z5 O* e$ yonion soup 洋葱汤
' r) }- t* O' s2 Qpotage 法国浓汤+ z( I4 o" @* f+ k2 \
corn soup 玉米浓汤+ h4 b1 W& N7 m5 h& I
minestrone 蔬菜面条汤
/ r7 q$ ~" e/ Q( b2 f L4 ~ox tail soup 牛尾汤$ m7 K5 \: e# Q+ n. M) h
fried chicken 炸鸡
! l6 y. B3 r- Aroast chicken 烤鸡- ~. x4 V3 A, ^& q6 b7 ^$ G
steak 牛排
" O% t9 e% D( B% ^/ NT-bone steak 丁骨牛排7 [! b: ]( W( T% N- ~3 b+ l/ b
filet steak 菲力牛排
. L: p' B4 ]- S- K; @sirloin steak 沙朗牛排6 H9 o. p }6 g
club steak 小牛排
& F/ z' n6 |& c8 O, Qwell done 全熟1 ]( L$ k: ?0 A1 E2 X- O+ ]: v k
medium 五分熟, q; t( i9 J+ E4 q& [, @; l
rare 三分熟# v' |3 K# _3 K& v I
beer 啤酒( n" R( y, `8 }8 T
draft beer 生啤酒
% Z) Q, A4 W5 ^, H. F6 cstout beer 黑啤酒! Y) l3 Z `) G, y5 i# X0 R% ~
canned beer 罐装啤酒
' u& L0 x. M1 Z7 Sred wine 红葡萄酒5 m: b& S( q( n3 x2 a
gin 琴酒
+ W4 u& o+ G6 y5 f0 @3 L/ Jbrandy 白兰地9 w/ r! C! [& ^. O% J9 z3 ]8 T
whisky 威士忌
* K# Q! n3 Q* C/ K& Zvodka 伏特加
' A; ?6 X2 N/ J# f+ D c1 Pon the rocks 酒加冰块0 R( h" T3 g% n; ~) X
rum 兰酒
! [& N2 D( \ K$ s3 h2 ~ Vchampagne 香槟' {8 o% P) i! [9 k @# j. P! S" X
其他小吃:
' Y, N( w& }: ?3 f0 umeat 肉7 k4 y, g* D& ]/ [$ O/ J
beef 牛肉4 X. q4 I0 C) C
pork 猪肉& ^2 h$ I. r; i: B/ m! _ I% W) I
chicken 鸡肉: m- N% N" O" Q9 u* @9 ^) s% Z: u" M2 X4 ?
mutton 羊肉
2 z2 s0 Q5 g; t6 m& e# V) Zbread 面包3 g# \7 Q. b! j
steamed bread 馒头4 `( k! S( I$ @& _: J/ H
rice noodles 米粉
$ x% |4 o9 s/ j# s1 N& {fried rice noodles 河粉$ a% f! m Y8 V" s
steamed vermicelli roll 肠粉- r5 x2 S% S8 F" x! T
macaroni 通心粉
' V+ k& ?& _& ?: J9 ~! jbean thread 冬粉- `/ Y% g A: |2 y& i
bean curd with odor 臭豆腐
, s$ w, n) V$ r) f& w, fflour-rice noodle 面粉
9 u( I5 M. p2 wnoodles 面条
, l" D# `0 B& l/ Rinstinct noodles 速食面( M+ ?; H$ _; f/ e
vegetable 蔬菜* O2 e% {- q; G( q
crust 面包皮
& p$ h) T' q- M _# D; m3 ?sandwich 三明治- y# R) n' }' Y, q9 D' k
toast 土司
, D, [. z" W8 Y9 J( s9 [3 @hamburger 汉堡
: Q% t, J% Y" ?- s$ Bcake 蛋糕0 s& o; d8 d9 ~9 ~: p+ ?& L
spring roll 春卷: j% E- {0 o1 x2 v& t
pancake 煎饼
N X2 E, g' u: v- I- Xfried dumpling 煎贴
% g! c" v3 ^9 ?; ^3 Mrice glue ball 元宵/ M, x6 I- P4 n, Y1 C
glue pudding 汤圆
( J+ \4 G+ `& ?5 Xmillet congee 小米粥
' T7 c+ j+ H& g& x6 ^cereal 麦片粥
/ n0 H( _ R1 `# R" I* f" csteamed dumpling 蒸饺
: a: K; H- f* T0 travioli 馄饨
- S' X" e d. U/ F knbsp;cake 月饼2 K1 Q4 Z$ g$ Z# h
green bean cake 绿豆糕
$ i Q( i; M4 }+ k/ \9 Q; D, tpopcorn 爆米花
E. ` V- ?7 y# d5 [; rchocolate 巧克力
, r! P5 J0 N( i3 Zmarrons glaces 唐炒栗子# m( Q% w) W9 Y; O4 T K
牛排与酒:7 Q8 f& z( T7 k5 ^0 ]0 R
breakfast 早餐
8 O# X5 \' u; x& N! F/ Q# Llunch 午餐
& ~9 M$ u$ R) b& c8 dbrunch 早午餐$ y" w( q' _1 t0 d- r! y7 Z& Z
supper 晚餐1 v" R i* |9 O7 D# T' e% ~
late snack 宵夜& w1 @7 u# z2 B; t" j
dinner 正餐
- |5 m9 l* b; M, t# ~- Mham and egg 火腿肠) A6 ?( b; P" |0 W
buttered toast 奶油土司. L( { t7 s6 f6 a/ C" @( ]
French toast 法国土司* N1 J* e+ d& s% }
muffin松饼
% G3 J- p7 R! M8 l9 |, _/ y# Z5 a# Lcheese cake 酪饼' _, k4 G. g" ?6 t1 M; b9 f
white bread 白面包
* Z3 O. R% F) {) i& b9 d5 Q# v1 Kbrown bread 黑面包
2 m3 l/ B4 f' C7 ?: R( PFrench roll 小型法式面包- M# F+ q) |4 _8 c7 ^# t: F
appetizer 开胃菜
- d- ]% E( }7 P5 B3 ugreen salad 蔬菜沙拉
+ k' \3 V; V* [ q. s/ Q3 ], Ionion soup 洋葱汤$ C! l2 U# j" D) @9 B( r
potage 法国浓汤: |* @, d( r' k( B- Z
corn soup 玉米浓汤
4 d9 w9 |; B$ z: c8 Qminestrone 蔬菜面条汤
9 w$ L: U5 x& k, v( Sox tail soup 牛尾汤
9 O1 b9 x; {& h, Afried chicken 炸鸡
1 h) P0 M1 ~. }5 T7 d3 ~roast chicken 烤鸡 m2 c$ `" @7 a$ M
steak 牛排9 |& T5 f! O+ o l5 M+ j+ U8 |
T-bone steak 丁骨牛排0 K: `6 ?$ j. J7 \+ e- ?
filet steak 菲力牛排
! @. Y; D8 R6 a+ u0 t! bsirloin steak 沙朗牛排 U: ?% w! I" N c7 v1 q O8 }
club steak 小牛排. _$ c! r3 w+ T9 ^2 |; z( K
well done 全熟: j: X ?) J1 B8 q {) s
medium 五分熟
" n7 I; Y7 H" {rare 三分熟
+ r0 {0 ]1 b a8 {. @beer 啤酒. v. f' I8 ^) ^( n
draft beer 生啤酒- K4 e: a. N) ^& R; I: ?! g' @
stout beer 黑啤酒
8 M4 I6 W8 T" t& l. scanned beer 罐装啤酒
* \$ r5 V) ?; q8 i9 o- _! tred wine 红葡萄酒
) t% e8 f$ Z& U& S+ r! ~2 W- Pgin 琴酒& o; W, k. P7 D. W3 m; y9 N
brandy 白兰地
. w! a/ ~. Z1 B" t" ewhisky 威士忌
7 m" [2 J/ l w& }0 r5 Mvodka 伏特加
& f- Y$ z0 T0 j% Yon the rocks 酒加冰块
$ Z: t4 K% O3 O! m7 g, _/ Trum 兰酒, I6 k3 W/ n! ~- g \
champagne 香槟
0 F( v4 p6 I( }7 `( w其他小吃:
7 C% V. n/ v0 }& p! b. Ameat 肉
7 [5 r) `8 c- H3 t% k' zbeef 牛肉& |/ m2 b2 E1 x% c/ ~
pork 猪肉 C' ?/ L6 M" |5 v
chicken 鸡肉$ W+ r* }2 p& K7 i
mutton 羊肉' i* N0 U. t, @, F2 O
bread 面包
y9 n$ w& @! g) b+ k4 F% }" O; usteamed bread 馒头
6 Z" F. {3 |7 Erice noodles 米粉
; m' a5 v. x, E: w. lfried rice noodles 河粉0 j' J/ G w* _9 @, w
steamed vermicelli roll 肠粉7 t% b/ h* {% x, U- q. x" P9 T
macaroni 通心粉# ?( s7 f2 f% A3 L
bean thread 冬粉
# O' W+ ~* S) |* P/ sbean curd with odor 臭豆腐
* }: \% h; J4 Z% C7 a9 lflour-rice noodle 面粉
# E- j8 S, L0 O4 o0 \( ^noodles 面条
# {8 u1 |$ h C1 f4 k- Binstinct noodles 速食面" `' f7 v; _& `. Z$ Z
vegetable 蔬菜
# z/ h X0 U- Y w. [7 vcrust 面包皮3 Y* n$ U; b+ x
sandwich 三明治4 R7 d; q; W% G2 d$ r4 O% P0 W
toast 土司1 N/ S, W( z7 ^* J3 k
hamburger 汉堡
" \' U6 g& o$ [# j( Kcake 蛋糕
* [: h5 I8 p) R# H N4 b( e! Lspring roll 春卷 G/ S+ W0 B' U1 W0 q
pancake 煎饼% M6 U, ~& {; y! r
fried dumpling 煎贴
4 C5 k+ a& F( c' E! Nrice glue ball 元宵
8 i. K) U- K; z( y) E1 m( B0 eglue pudding 汤圆& e: a [& i" }. c5 m# F e
millet congee 小米粥1 T( k9 Y0 Y. V- I$ z$ z
cereal 麦片粥
! m# c/ ~6 `2 [: g$ C/ Fsteamed dumpling 蒸饺
) {/ y: r- q8 O' Fravioli 馄饨 |
|