pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”) 6 }% ^3 P% e5 n5 T2 Q+ s9 c$ L6 r1 \eat one’s words 收回前言(不是“食言”) * w1 g8 P5 x1 ^- A3 Zbring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) ! q- M9 r; P" c! O0 Dhave a fit 勃然大怒(不是“试穿”) i. \/ l4 O7 F# e q8 Dmake one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”) # G" y0 A7 C- W3 h% kbe taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) F8 l. i% r* @
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”); `3 R2 V6 \) X: x# i$ i
pull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”)3 v2 c6 {; `* f! k/ b
have the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”) % b0 f* f; k4 @. |! f9 e/ a1 CHe was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)8 `5 O# N6 p9 k# a X
Look out! 当心!(不是“向外看”) 5 Z$ F; F6 @) zWhat a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) 7 H0 ^1 c. a( i/ b. M% tYou don’t say! 是吗!(不是“你别说”) * X5 _( Q6 x$ I# X0 S/ r- j( ], yYou can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) : L7 `* h2 E! |/ X, f. J5 KI haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)8 X" }, ~& w6 V# o
You can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) * B5 g) T, @/ D/ ^' b! M2 {) jIt has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)3 r* O2 P1 q; l8 g) n* t* [
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) 4 x C6 S: Q6 g8 Y8 I1 R; ?* pPeople will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)