 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. It's cool.$ K7 N* {1 l5 R1 u" ~+ d$ s( L
, Y( J2 ~4 M& G, q h9 }7 T1 E4 Fcool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说:
4 N% S0 E7 W* t9 P& e8 Z- y That's cool;he is cool;this is cool.
w" U5 s& Q6 l \/ u, I Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)8 x7 T: J( F2 T% S( a8 U$ U' R1 L! I
8 s f- I9 |' L, W6 d8 K. R
主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说:
4 |- ~- ]; y% Z0 s, {$ p+ f She (He) was cool in the past. : n k; \; v& o* v& g9 Q, o, H( g
That's a cool T-shirt.(好看的运动衫) : Z" N, p3 I- [8 Q' c- I
He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人) ~+ ~6 a" ~3 K1 [1 g |
4 J1 M0 ^3 E \4 G/ y
但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:
# Q: Z7 z# n1 w8 T1 S; q6 y She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not " j% y& X, d7 K0 }0 Q0 l
emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。 , e+ U& O& T5 f
(注:许多华人把 cool 译成「很酷」) 5 d. w* N; e0 u) w6 s# f
4 v: B3 ]0 F! ]2 R! Q8 n
2. Are you trippin'?
& l& N% T+ [6 E+ C: R( k
5 H ]( R# Q6 Ztrippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说:
# I3 m" k: d7 e; {0 _7 r9 G; ^ They are trippin'. (= tripping)
: m- x7 U8 Y; N k7 g, H( T6 f% S She (he) is trippin'. ) g% A( @- s6 H0 F3 D, O; M
Mr. A must be trippin'. 2 T" B& ?- o; r6 R, @0 e3 m9 B# R
通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。
3 S* m5 D' K1 {
: P: j3 e+ Y, ?' D0 _5 v3. He is a nerd
% v% a, L2 b8 d$ g6 }4 p7 s' j4 d, o, I2 N$ }
nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.) 由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:
2 G$ s5 ~" S2 O6 _8 O+ P: ^2 r He used to be a nerd in high school
7 Y: j1 R' D4 |7 a+ o8 k( e
# ]+ Q$ y0 X& R4. Yo baby
6 N6 J0 a9 }0 y; \8 E9 G$ n+ z- e6 z7 ^" _; h: m
Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby
7 e: ]5 w% e; j0 ~0 iyo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说:
* O. s+ ]; d9 _, p Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗?
3 {! }) G% ~5 L$ r, d2 W, @“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:5 X; d0 t/ [/ O# M% i, A. r
May I help you with something? I think I have met you somewhere before. & |5 n, x8 j& |7 W
同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如: * O! w7 C: n& g6 t8 }
Hey, hey, hey, what's going on?“what is going on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或 Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?) # D2 Q% j8 u/ k" V
& w( d w4 U( ^3 T
5. She is a ho
% g+ \" e& R; |/ s9 H! r" `' K- t% h4 v% j" i; m P. p v5 F6 \
ho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。 ho 也可用复数: 1 b) G ?# l- M. ^( L* g9 M9 \
They are (were) hos. / L9 N; W1 G9 r! s
There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.) / s/ I% ]7 K* T- \) U) y
6 C8 X9 p! ?6 M/ d5 j) D6 w
6. Catch you later!
0 x- M7 X( J0 G- P
) `+ Y' N) @3 k0 e, w- Y这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“good乡bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) 因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等)
3 t% Q9 G$ T5 B I有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again. 0 B: ?! u( V( V0 M/ q
(我要走了,再谈吧!) |
|