 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC News& R% c4 ~+ o! K+ N: t
- m7 r" i/ T. j' k. e; D爱城作家Thomas Wharton 提名奖金最高的文学奖---“国际IMPAC都柏林文学奖”(The International IMPAC Dublin Literary Award),此项是世界上奖金最高的单一文学奖。(据我所知得奖者可获10万欧元,合美元$122,889 US)+ r6 m5 `# F- R2 f0 ^! W
, N& _0 c; z# L0 X7 L( X
7 e& W+ l ^" p2 p4 LWharton,他身兼作家和老师,University of Alberta在教授创造性文学。此次因著作《A Bibliography of Imaginary Books》获提名。
8 s5 \& a! n% u( W% B. \) |9 I0 R I; }) \6 G
此书是Wharton第三本书,短篇集,曾获2005亚省图书奖。
& D% \; m$ _& @$ y* L5 ~( x* }2 {2 Z# H
此次另外获提名的有:2 P. q" x! u, N8 W- i/ v
-British writer Jonathan Coe提名作品《The Closed Circle》5 }- I1 U ?6 h7 [: V) K9 ~& q
-Irish writer and journalist Colm Toibin, 提名作品 《The Master》+ w4 Z0 w# @# \# E
-Chris Abani 提名作品 《Graceland》
/ H# O2 a3 f% O1 I/ |0 B( K-Nadeem Aslam 提名作品 《Maps》,《Lost Lovers》 l8 \/ c/ g6 g) _
-Ronan Bennett 提名作品 《Havoc》
/ D1 l- v9 \& m' s4 C. t$ D-Jens Christian Grondahl 提名作品《 An Altered Light》 (translated by Anne Born)/ D5 y2 A) G+ h* G( J1 T" E; }
-Yasmina Khadra 提名作品《 The Swallows of Kabul 》(translated by John Cullen)
. A* x7 ]2 U( F4 U* p; ~) f; f-Vyvyane Loh 提名作品《Breaking the Tongue》
1 K3 {% K8 b3 }-Margaret Mazzantini 提名作品《 Don't Move》 (translated by John Cullen).
1 H, z' _( S. G$ d
( Z$ g- z( Z7 m& H6 g今年IMPAC都柏林文学奖入围的名单长达132位,其中有11位加拿大作家,包括Miriam Toews 提名作品《 A Complicated 》,Kindness and Wayson Choy 提名作品《 All that Matters》。$ ?- t+ H* r u @
3 S W- \0 H1 G, m1 T
从IMPAC都柏林文学奖1996年创立以来,曾有一位加拿大作家2001年获得此奖,Alistair McLeod ,作品《his novel No Great Mischief》。* l U+ z) x6 t
6 j+ |) X& r% z: K; W今年最终得奖者会在六月十四日揭晓。
8 T$ R- U! P/ y
+ e$ T7 r" F% V: W; P9 C: i(哇,好诱人的奖金。132位最后剩十位,不容易。祝我们爱城作家金榜提名!!) |
|