 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选
8 K0 q+ _- S: _, C/ Z- O
( M& p* Z2 [. D0 b! XYou are such a dish. 你是个绝色美人
3 l) f8 s" I. u% T" \1 z! v3 B; ?$ G1 V& z6 q+ ^' d
I've been dying to meet you. 我非常非常想见到你
2 q. s1 W( W2 _+ P' b& Q( K, }6 v1 {& U- M* q' X. X
Every time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我 ; {$ x" r; S+ {4 i8 a. ?$ p$ O
& ?% s d7 }. l* G5 ?0 ]8 o0 s2 W8 CI only have eyes for you . 我只在意你
; W( J4 k! S/ H$ b. F4 u& t
/ I7 h# V: p% I* x6 y0 }8 iI'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事 1 F& d: d4 t# D$ U0 J8 O/ r/ \
" V3 ]- V+ @! Z, h1 oYou swept me off my feet. 你使我神魂颠倒
0 Y! h9 o6 k" l7 m: O' U# x6 K
0 f, Z, L9 @& y% i. zYou don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物 ) z0 p! l- |. w& S# C% B: L- a
: T. J$ M0 M4 MI'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱)
' d! p1 |6 B# d9 m1 u/ v% F+ {4 t$ q% A/ d a- R
If you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧
% A& C+ A( s. G2 E
$ W% u$ z4 c) S5 l5 PTell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听
7 k! } Z |8 S& F% ]5 f0 I5 v! s: h
Someday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家
8 S" l) O/ x" h+ G' A5 G* j7 O# h7 n- a) f( d; i0 D: K, ~
I hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真
0 T6 D3 G Z m4 J
0 y1 S0 g0 n0 cI wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明
' y9 y4 b1 m4 E; h4 w& O9 O
& U" R W/ J: C8 s, m% uHave you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗
4 u) Y! Z2 {# [% O% R5 q- v
7 X0 V ?, z {! O2 m7 OIf the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧
8 q. M0 q& k: t& U4 e7 G7 Z) h8 p4 P3 Y' Z1 V' l, Y9 k* k
This experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性
! z) [; B1 X" J% g
7 M5 B& }6 n- C) l1 ?, }I have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人
6 V/ \ w9 D; X( D: d$ Q, I5 g# ^. f; _/ P7 a
I have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘 # [3 x5 M6 H( r$ \0 F
. z4 f) a. V) wI can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力 / Q/ \5 P1 m- J7 ]3 {3 ^
9 T, Q! @ ^3 Y! @- T: o8 b
We could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿
/ a( m5 P1 E- W& L0 v$ U) u, g6 i9 ^4 b
You are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火
! \% L( n2 U; y" P* q! |5 ] R+ O' B9 X6 h$ |/ u, z, r) I
I'm a man of my word. 我是个讲信用的人
- Y0 k. v( G- r" Y% }/ x w: R5 B- a# ? X8 m8 n3 V
Someday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果
8 h4 t7 N, ^* u. A6 s$ M5 e5 EJust cool your heels! 好了,安静会儿吧
" {5 t+ W6 N$ P& Q2 p* Y/ @" ?; A2 j# O0 x* S
Save your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 |
|