埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 830|回复: 7

求助

[复制链接]
鲜花(787) 鸡蛋(4)
发表于 2011-2-23 18:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 XXX的马甲 于 2011-2-23 18:23 编辑 ! e( {6 Q0 W. L$ c5 S% E

1 K$ _# x- X* {- j& J0 c5 K3 U" S6 YAny document that is not in English or French must be accompanied by
' S& e, W! s) l. P6 c9 e% Q' Z  T5 S+ N& k9 d
•the English or French translation, and
7 T7 J( @  e$ ?4 O6 N4 R•an affidavit from the person who completed the translation.2 \$ R' n8 [2 Y" w1 H3 s3 W) b
Note: An affidavit is a document on which the translator has sworn, in the presence of a person authorized to administer oaths in the country in which the translator is living, that the contents of their translation are a true translation and representation of the contents of the original document.
Translations by family members are not acceptable.
Family member is defined as being a: parent, guardian, sibling, spouse, grandparent, child, aunt, uncle, niece, nephew and first cousin.
& L" I' @' X/ X; z. p2 J2 @7 G1 Z  A& h; ^. ?
哪位大侠给解释一下,俺随便找个人就可以做还是必须到专门的机构去做哇,还有这个affidavit有专门的固定格式吗?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 18:27 | 显示全部楼层
不是谁都可以做。记得在INSTRUCTION里专门有一页列出是谁可以做这个。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 18:43 | 显示全部楼层
我以前做过一个类似的。当时找一个机构做的,由它的一名志愿者帮忙翻译,之后在下面有个证人的签字和盖章,是一位COMMISSIONER FOR OATHS的。这样就可以了。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 18:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是谁都可以做。记得在INSTRUCTION里专门有一页列出是谁可以做这个。
+ U$ J$ _* I8 L" Z3 H0 c荠荠菜 发表于 2011-2-23 18:27

/ S* m5 O( ?' G3 f3 v) q8 f
8 G# t  t  U: }# [% g& G9 N多谢。
' C% c/ Q- V5 g6 B! N: s$ [没找到那一页
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 19:01 | 显示全部楼层
是入籍用?我可以告诉你在哪做。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 19:02 | 显示全部楼层
是入籍用?我可以告诉你在哪做。2 Y( J" s- b) _' j8 s
荠荠菜 发表于 2011-2-23 19:01

, c  S5 a; V% I( C: B9 ?- n& u
8 Z1 C% z9 [  \1 m% I0 C6 _1 I 是啊是啊,
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 19:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
要政府認可的翻譯可以做。
1 t& k6 n7 q; L" t0 y
' ?& f$ E+ [9 ]" B( G北門登記處那個小姑娘好像是有資格的。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 19:50 | 显示全部楼层
要政府認可的翻譯可以做。
$ Z4 j+ g, n$ R+ G- u
2 f7 d9 ?4 F+ X6 B北門登記處那個小姑娘好像是有資格的。4 n) x* O2 I, \8 W' E4 }9 p
awake 发表于 2011-2-23 19:16
" E# _9 r( l: ?. j% r; a
( Q6 s6 O: A/ S0 {* v3 P' s5 u# P8 r' |
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-5 12:33 , Processed in 0.170627 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表