埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1303|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 # S' Y& I' Y6 u
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
# z5 {! U/ ^0 Q* B! u1 Q& j/ ]3 e6 v0 l
2. There is nothing good playing. 没好电影可看
4 n. M! S% \; L这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
5 V- h  {9 m2 A3 h& U
6 u; y3 H' `* h" B3 C7 @* E3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
# m  h1 S' G9 S. u! R3 R* R  Q! R& Rget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
; c8 I+ x% _( @1 K1 `& c9 p1 `, N: _0 d
4. Good thing... 还好,幸好… ; G1 m: ~* b: x0 B9 l% L9 l; N. }' e
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
/ S, N! L  b2 T4 p# s5 v$ D3 n& ~3 G; t9 E% S5 J! h4 [' m
5. I don’t believe you’re bringing this up.
% q# g/ e. L( t. F0 h7 Z* S你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 5 R! C0 b, Y$ L3 ~$ ], l' S6 z% b: g
' H& J; P+ c8 G7 b; v! P5 D1 M. k
6. spy on... 跟监(某人)
* B- g; S! K5 Z' B* K! E- o" Mspy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
2 V1 g/ ~& s' V/ y
% r' j# L* g2 `" H, q/ {; A! }7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
+ c1 Y% [. C- k! \有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
" V8 a+ I0 ?7 m: v, H" k. [! }( h* z0 t0 A) h$ N3 R( _/ a6 M
8. That will not always be the case. ( @' ^5 w1 Z2 Q) A0 m1 E
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
' L; ?* l+ B8 w( A- x6 E, M& n( O6 J3 Q: a3 q5 s! U( v# S  A+ ~
9. She is coming on to you. 她对你有意思
" `6 h/ _$ b5 X! O0 o4 LShe is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! : ~; r$ h8 \+ q; G

- [- x! `9 ?+ x7 ]* c& l10. I was being polite.我这是在说客气话 8 N7 r% y9 R; C  E; L. o
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 : Y( K6 M. w3 U) a

8 h  L3 |0 m! ?/ k1 R8 s/ `11. stand someone up 放(某人)鸽子
9 P4 c4 i/ a1 r- a5 Bstand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
4 J" Y, |$ X4 ?- h, s
, a$ C# i  I1 p3 T12. So that explains it. 原来如此 # p6 P, D9 w8 i9 z" G7 i
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 0 A( a& `4 I3 V1 t. g( |/ Q
$ K& g3 J; E4 i# x
13. I feel the same way. 我有同感。
$ G4 m7 I3 |* q: x当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 + X* F1 {0 _/ u  A5 X

9 E9 g2 e& l" H! ^+ A14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
' \! U( K3 e7 F( X5 qIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone 1 R( c2 ~, }# X& a: S& t' h; \
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
" ?" u- S% j( e2 T, l, C' A" i3 `1 c! t* G$ c) H9 T
15. I can’t help myself. 我情不自禁
  {) A) F6 x" @  `9 I我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. * e* }0 C5 C4 A/ Q
. Q7 T6 n% t7 w$ }* I6 i

$ @! l' }* e+ d3 j" w( m16. come hell or high water
$ P2 X: G3 v  U8 W这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
& F  M$ y; l0 z4 H4 D3 t( n, C* m7 ]( k+ Y' @6 `8 o* y! O
17. have something in common 4 z9 E3 A% [1 J. N0 c
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.   @- ^) E0 t5 U
) b; J6 F: C- T# Z0 \$ L
18. What have you got to lose? ) q0 }4 W+ v& y( w9 n" f
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
6 Q0 e& x+ G" L2 e( N2 C# R4 ]& X1 B3 L. @8 U; @, l" ^
19. You shouldn’t be so hard on yourself.
6 S. e, g; C1 I$ }2 x这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
( J% q- |! H0 h; |4 m, w8 B+ C7 u( n& M  b% n, B' ?# k, \
20. Don’t get me started on it.
6 b6 Z0 p" a8 D1 N" N% V( z; X0 G这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。   d0 S3 \0 ?8 Z- {! J) w2 S

$ H& m0 J) o$ S! j; {21. When you get down to it ( {7 P" D, j/ ?3 C' H
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 : l: J; @6 ]7 f/ ?# g; k

4 T% g  N; E( v! y, _. @* _+ d+ w22. let someone off 7 y3 \+ u4 x: u- B
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 , ^0 C9 H) [2 G0 H. C) ?* p$ A0 u/ y
8 ?9 E7 M- Y% W: J8 y& a
23. I don’t know what came over me.
" Y9 _2 ?( v9 Q- g3 v这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
4 M$ l& v/ N5 G4 @  e4 a  V
) Y( k  K8 L. l/ y24. I think you’re thinking of somone else. 8 P; C0 ^( {) y' l/ F
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 3 u4 v$ M: |, G" T
; D& f- x$ s2 V0 H, x# y$ l
25. This is not how it looks.
5 v. y" d" t* a# V+ b, d7 h+ K这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
) |1 r# E0 {2 x! ^) D& a7 t5 p; ~9 q! B* {  _
26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
( B0 [8 F# t& v! k/ p智慧----她使你的嘴巴线条朝上 ! z, \# A! v6 x) }7 {0 D, S1 O
2 U! i* p8 y) g* L% ?$ B
27.You’re going to love it here.
1 Q- d, s& V, F& M/ |要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 * E  S3 {/ O7 `  k; u. U2 a

3 u" Y( W7 q! N7 j( k8 q0 ^$ L0 `28.I don’t seem to fit. & @" f5 |& `* Y& g6 o4 L7 ?
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
% T, w- Q) e4 n, I
" R" Q4 i% J' G; r" I7 B# L% i1 U29.You’re well on the way.
  M$ s- [, D* g如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
% _: f+ f3 \, g3 O' o# c
# h% k& O5 L& g+ ]$ |9 W" t30.You’re out of your mind.
' k3 }; G4 x7 \& z$ F4 w- B8 hmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. 3 @3 X, N5 \' W1 i8 \8 z9 k" _# h: N8 H
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
/ f" I$ R/ ^  g% Q% X& b. s
6 q/ ]7 `8 }: a5 K, r$ z32. It’s all there for a reason. 0 j( o. k5 f; M7 @0 L
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
3 w7 H, K3 l; g3 p: }+ S' o' k+ t! o0 ]3 T
33.I don’t have time for this. . @0 d' ~+ G# [
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 5 Z' F' T9 D8 q
9 F0 n" y3 L- V/ {, H. r& H
34.give this to you (real) straight
  n# f* ]& V, T0 r+ s这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
# z3 n$ x. z( S9 t
9 T' T0 I$ ~" Z7 S35.pain in the ass . P5 Z4 f7 a% g  n  ?
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
! r. H6 T, b" ^, R
$ L2 S6 k; ^+ T36. pass oneself off as... + i" M8 A: W  C: V
pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 2 s( d6 Z* f4 d; D
# S) N& ^4 {/ G& V0 d( V+ D! Q
37. be out of someone’s league
& P# S& h- g: jleague是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 # X( L; _4 B7 j+ x; M# s

- _1 I; }/ \5 g1 l' ^38. talk back % f! ~; T3 I* i- H% T
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
# Q' G5 ?, N- p! {
8 d* ]# N* b, u! b- a0 c39. spare no effort , C& {. ~" z8 P" `5 z4 p1 N
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
$ P; m+ g6 ~, d- x
; f9 q0 [" V- g9 T0 M40. Would you cut it out, already?
3 _: j* F/ R3 }1 y. Jcut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
% x* O3 V3 Z. T
( X" m' x- L0 V3 m! ]7 M41. Put him through. ! ]$ f# k8 \$ |+ i
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 * C4 N$ \  x* ^" q# r5 S8 w
6 O. C& C% R3 A7 m
42. Put it on my tab.
4 b; A% I$ R! O+ W7 }# r, \3 Ptab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
! ?4 L6 T- U. `
$ e; J; n' i; {# M43. No hard feelings. / J0 t% \" i% o  n. j1 q
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。 * P5 W* l  s2 W# {3 r

9 J" {( O  a9 {  [6 A% l44. cut someone loose
% A" T' V: j& `8 l6 yloose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 8 Q( d' y, ?: `" ~. r0 [. Y9 S
. |8 `1 S8 p  _9 W; \5 k
45. join the force 7 @! i$ s; H: \. F' [7 `; S
force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! 7 {. y$ U% Z+ P

+ q6 ~- ~- Y* x$ A9 Y1 A
! T5 m, q( G, w/ s# u+ x! O2 l46. We split it, fifty-fifty.
: u  T0 f& H1 Zsplit是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。 1 E0 H& ?& G' @8 |  }4 i
+ \( {. @3 F' h7 g6 c
47. wait up
. N) O+ z' q9 M& x5 C; {* N( {5 }/ Kwait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 % F9 G$ D3 k& L" e. F, I- C

( Q# z6 X/ E, ?- K: _9 x& z48. I don’t have all day. ' N0 _8 ^0 b' s
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
% q( c" a! m, y9 O4 N, o; d+ Z
% m9 A  \- Z# |4 q! U  p9 b49. What took you so long?
# |/ ~1 x2 h% L$ @" N+ ]take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
5 @* a+ Y' ]) O- q7 U
$ Y5 S2 O  Y7 n. T1 o! J50. Where do we go from here? ! L  s6 F- W" Q) E6 |7 v* |4 S( `
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
; ^8 C4 K  r" I* H6 s- w; E/ [$ H$ |2 K( m
51. Anywhere but here. 6 I* T7 I/ Z. Y
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
8 e$ q9 c' h1 m& [
4 Y* B/ m2 X1 I7 j3 _/ W$ k52. It comes and goes.
6 V3 k6 Q. G* y! r# e% AIt comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 2 O, c0 `2 M! u, P+ h6 ^) Y

4 u0 ]% R0 h8 n$ ?53. There’s bound to be more of them.
- |3 ~. C/ b& E1 L% k' bbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
9 c  p5 x0 f) A% G  y7 B" |* s1 `$ T+ h9 B5 m5 _0 q. {
54. I’m done with… 0 _; G- ^: b' G) p# u- R+ \1 I/ x
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
; Q+ I9 {  p! d# }8 n- _4 d0 m" v8 `9 w9 g0 h1 d! T
55. This one’s straight from the top.
2 F: }/ b2 l5 R4 i9 X「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
8 \8 P8 F) ~% r6 X2 S4 }9 j2 i0 g/ `- t
56. Fill me in. & X& Z- |9 T% e7 F2 Z
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
- F8 B5 _& b8 M, l0 [3 S
1 C$ a! J3 i3 g& {4 E  r  B' H$ |57. Like finding a needle in a stack of needles. $ P1 k9 i& @/ H
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 3 y/ b" [7 {+ `2 b5 y1 D" s: ^

7 j; K6 @( D- a. {58. That figures.
0 V5 G8 C8 T3 [3 rfigure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
( S1 c* `$ f2 l! h- F' o0 V! J
) ]" B# G3 T: H3 {* S" m2 h/ R59. Take your time.   X5 F- T" i1 f
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. 1 w, L: n- x8 O+ y: C4 J: z3 @
6 U2 l# K) n0 X6 \1 K; \0 o$ d, J
60. I’m with…on… ' U4 X) r# ]! z
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor * Y; W! r  ]+ O$ ~+ A- W
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
" `; Q; |+ N- O9 F& \& J9 Q7 O9 H* H" v7 g7 I& O; w2 N& g  h* \
62. be way out of line , n. z4 M# b0 X" m4 I% |5 _6 X
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
, G/ ^6 O5 E4 {- f/ M3 P9 N
+ o6 s# y/ T0 ?63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
; h2 e- a+ m9 x这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! 6 R' r6 h3 q5 P1 A
, d* ?; _0 ]0 C
64. I’m all ears.
9 Y$ L1 d8 o* ~3 B" ]8 F. Z  \. H通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
& m$ ?8 f- K% n: Z! I7 L* ?% ~
65. by all means
9 z# e, V7 P2 o8 qmeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
7 R) `9 q7 S4 m; W3 S. \# n% v3 H) i( w! j$ ^
66. in my way of thinking $ i6 B3 D: g4 j2 x' l, s% u
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
& m/ q1 ^; }7 T- Y9 a* J' ~+ G2 T. C6 O* a6 p  m
67. What’s this all about?
2 F; d: ]0 T9 s* \: k/ h这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 - }& _$ s; u) A6 G4 s
# s6 N* G% `  d' I
68. a sight for sore eyes
+ `7 E; T( |0 F# m- }这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. & M1 }" i* h/ p! ?
2 ]* S! L0 M' l+ q1 {/ {
69. get a word in
/ M" ~  `. T5 \8 c4 p8 l, pword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
9 U3 a9 x% W; p4 {$ x* r' M  m$ l6 c4 c3 ^( r, ^1 b" i7 Q! i
70. You’re going to love it here.
3 z; x1 ^" L+ \; i要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 ' I8 S" J7 j3 q! ]! T5 c( J

& |- n4 E  a6 `0 }, P! B+ d71. I don’t seem to fit. " _# e% d7 v" _2 }& b7 M
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
/ l$ N" p) q9 ?7 o9 P6 I6 e. o  X& A2 n% H7 E
72. You’re well on the way.
8 Q. M, ~9 d+ Q$ K如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
; |* C% ~+ x# ]' q( W  t
4 _, n$ o4 B+ n73. I don’t mean to be rude, but...
' W5 X8 }1 m" Mrude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 4 R4 t; x5 }4 Z) V3 w. X7 b- r3 K
: m& B9 B% @' s) w! Z7 T$ W0 K
74. You’re out of your mind. " b9 a- z8 ?  j3 d6 F; t' e; {5 b
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 7 T* X$ X! p; [/ V* X3 A

* {) S! |$ q% _( {1 y75. I wouldn’t look at it like that. $ |+ K( ?. t( D  d
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
8 \' H5 [# [; W5 ~
9 L' |0 y5 ?) W. M5 g- e1 a$ e9 S76. It’s all there for a reason.   `( M& X/ j* s" `
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
0 U# h/ W3 s  B0 l
! M5 Q0 {8 W' a. i9 O8 Q77. I don’t have time for this. 8 R5 O: \! P/ h& a
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
/ v3 l- c- ^7 a* N/ \
5 n& g! ?. {) Z78. give this to you (real) straight
$ Z( a6 Z, a* v/ x' N这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
2 |. ~4 I% F/ ^7 n: \79. pain in the ass ' R0 j: w$ R/ z3 G% ?
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
0 R# i8 B; K) Y6 L2 d
+ j3 p3 y) f7 p1 _! c80. I know what it takes to... " G7 E8 J" Q) k, F+ w% \4 Q5 k) Q9 e
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
2 m; ^) |# t5 y: \
* J$ |/ Q3 |$ {% x+ ~81. lay low for a while
5 r! O+ a$ {/ E5 t2 o' Z5 z- J5 ]所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。 3 Z# h! `9 Y" x5 T  w( U9 t- U

5 q/ ^- D3 o+ r  x82. ...be the best thing that ever happened to me.
; E8 ^( |! k1 ?4 p: X有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 ( H! i6 }# N2 S% t2 R; j

7 J! Y: D, B$ q83. If there is anything I can do...
( D1 w% X2 [- ]  ^3 X常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
# v7 t! v; [9 ?3 ^/ ~* o. a7 y% u
84. walk away from...
% g3 [! \+ t* Q3 ?; `walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 4 v- a# W( q& P. p/ c  h1 j

% q- @! t+ |4 f. V0 Y85. She saw it coming.
9 y% w& g/ @7 s% d...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
- y/ b4 D- A7 Y5 |
  \6 d1 {: M9 t9 a( e, v8 w/ ]86. You have a way with people. 8 D- g* x0 q6 q% I  C  h
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
8 S# N9 y" G# [
# }+ Q  h* C; G  B87. What do you want from me?
9 `: ^0 r, ~9 B' IWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 + F+ E+ d4 N( `' {6 |1 K
, B: N$ r- C8 ^0 k  P+ p
88. You’re not cut out to be... / \! O) @  x( V2 l9 x9 C: c
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
0 a/ A% U2 {: x1 i1 i/ C& }4 L$ e6 ]& S' e6 \) b
89. You have one shot. / _) |' }7 z: V- U) @; m$ D+ c
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
& i& U, c4 \6 _( I$ h6 A! B; d& ?  O* x- f
90. The answer is out there. 7 B; M6 U7 a4 S, R- g) t6 k  w
电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-13 16:09 , Processed in 0.104223 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表