# y- ] F H8 W* c) mM: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying? O: r$ a; h) z! \# l C" ]* c0 K+ I& |% @+ ^
L: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。 . c( g" r3 k7 ~0 e# S) y! L+ b3 e9 D2 P" s
M: You are such a nerd.$ N1 Q5 _ G3 Y/ X: ?" w
' v5 E" t6 f h2 I) k% h+ a( b! J
L: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢? 9 \# }( f3 K4 U3 |- Z; W * B# ?; C, M' ` U2 C6 _M: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations.$ s, c) x5 N" O9 z
3 h( s8 S# X8 v" w" O
L: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对? - }% [& O) Q5 n# G! d6 o% q1 S! v ) l9 [7 ]8 A) Y uM: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd. ! c% Y) \6 O) M) |9 F: w" Y+ G c. Z/ B4 U4 g
L: 我肯定好多人都叫你a nerd。9 Y- p8 I/ p* a1 d2 p( b6 H0 ]
% ~" z6 V8 N- U: Z- uM: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in.4 T" _5 C, [+ a% ]
1 ?$ v7 N% @) F2 ^$ sL: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢? 8 ?' H/ v- B9 ~3 q; Q# _8 ^( u! Q, t& ^
M: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids. ) q4 y! s( N% q4 Q$ B5 [6 s& v6 o, f" B' _1 Q6 _% K& l( ?8 k
L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。 " T6 _' }% p& M/ u) T* p $ y5 d- F3 p) kM: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books.& O( N6 y5 H' O, U$ x( A2 t
8 K: j0 g6 L& e9 x9 rL: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。+ `" M2 H4 N; k" n! B
# _! r: @" C' j& |
M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd.2 ~3 X- I& k4 e$ F* u& u8 N$ ] t
+ B3 I2 v! E( g7 Y F( U
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。7 M1 J' P9 i' F! h* R
8 t- n* Q! u. v0 y! N4 I0 C/ pM: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular.3 y& e/ _0 R( {0 C0 l% H8 {
, \ P+ K) d( A" p, a/ ^% [# W7 _. _
L: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。1 @! k7 i4 D, |7 @) ~
! u& v% B% I+ M4 m* yM: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says.- A+ n* U2 [( p; X2 ~/ M& [
/ P; p9 R; ]3 ~1 h0 K$ Q. \ K
L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。 1 c ]1 R; P5 R. t 4 U, k; ^2 s# t8 j/ OM: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular. ; x5 H4 d4 k7 @" u5 e7 p8 [- x( U2 ?3 @; L5 y5 S
L: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 ! f& l, U* k n( P! ^( S- w( {$ Y9 w) o* O
M: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd. 8 K) O# [4 x' ^( P( H* R- [. B- Y7 c8 [
L: 什么? 你说我是个nerd? , |8 w8 W! Y' i( U ) i: d& X3 L2 N! ~( r" F: H% EM: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows! # H' L" B; V6 P2 I, f R* c2 s: T' c4 b( K0 ]8 {9 s
L: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。 {$ g; L: H" Y 6 l0 D# e4 t# S9 f7 t/ JM: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom.' v' n# o! A5 M( i2 [/ C. R2 {" R
3 G( v1 W) H- H. ~
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧!) }) P! P0 S1 o. D* A8 x7 x
3 Z/ |6 X+ z* n: d0 q* L/ T
看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。/ w6 g( |8 X: m) Z- G/ I; W& D
Audio as following:1 |, ?+ w- Y% @2 u7 {