 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款
5 W1 ^; W- U( Z3 U, `1 X; Y# o5 S, q5 c
How much do you want to deposit with us?2 i- @3 o' c6 O, B8 n6 V+ s
你想在我们这存多少?
! I' d/ h+ Y# W" I" b# s/ {% }# J3 o7 Y
How much do you wish to pay into your account?
1 D' b. G l) E& U: N2 t你希望在你的户头上存多少?7 I: A& U+ e6 M, L1 s* w
; ^" g% Z- o) ?; A* l" T) B' p
/ S- u9 [0 | t0 j) W$ Y1 tHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?& k5 r& c& M- X# @
你计划在你的户头上定期存放多少钱?/ S$ l, G, \+ x5 H/ O
6 V' {) x) L$ N; z. [
5 ^. H- e' y; C9 ^* ^/ t$ Q
How much cash do you plan to deposit in your account?
0 v, w p3 z8 C% L8 y6 ~' R你有多少钱要存入呢?$ A0 T5 ?0 g# J) _+ ~& L
3 D# k# R* `$ r: o6 G* X5 m! M0 {2 P
+ E/ h4 e. Y; u' ]1 `& y" I, cI think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
! {% ?2 E r2 b3 N' l2 ^我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
& C- i8 c& G$ G9 s: S$ f R
( S& l6 Y- f2 B+ N
( e/ Y( d. l3 M" u) T: n7 N: ^1 r8 gWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
. T: T ` a5 A: \( e* Z& O) F/ u请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?2 i1 Z- c# }1 O
: P& h% D* q! }1 a: A
# a* `! V" [+ V* OI want to deposit 300 yuan in my account./ ~1 f, a% c& R/ t$ L3 S, q
我想在我的户头上存300元。
# A7 p5 T9 B7 A" F( }
5 U3 x, w5 W; i
+ e2 J2 @8 L8 m; n; a; e2 XI want to deposit these cheques in my account.
- P3 D" {* p4 ?! `- S# T& v, g- ?3 K我想把这些支票存在我的户头上。
, R9 h6 ~- h" |2 f5 T' a
6 n, M5 y! y( p! {' l1 u
+ [* x, B. x- u2 T( M8 t( JI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.2 q* F1 j! d$ n9 u/ A+ Y- B
我想在在我的定期存款户头上存200元。$ j4 k9 a5 `! L! l7 p/ [
; v5 G; V' C3 ?9 r: F; U/ C% ^) E# j0 o- ?- E# B& Y W
I want to deposit my paycheck.
( n) t0 K' j+ ?9 K1 C我想存入我的工资支票。
' s$ N7 t, l o# f* t
- j& {6 G% E, M1 C% H- L
- j3 r& q. \, i* Q1 _8 AI'd like to know whether I can cash a cheque here.
# q' }/ U) D% g: b s1 d我想知道我能否在这兑换支票。
' N8 m' d% o4 O8 U4 \1 |9 Z% M3 O6 P5 K8 U \& s& w: S
. X8 s* _! y, m# ^Will you please cash this traveler's cheque?8 @8 U ]* m* I$ `: ?9 B
请兑现这张旅行支票好吗?
! l1 o- D$ J/ p' t& E! ^: X; K" y9 i d1 i4 v$ H7 s
' }6 W7 @8 Q. B. ?& H AI'd like to cash this money order.
- e \' j/ \" X* ~我想兑现这张汇款单。0 B! `- P5 m) U0 t/ r# a
: Z5 d. l: Z8 L6 A
8 D' _5 k. f: i8 s" UI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.9 |, [+ f' x4 ]8 l
我要把旅行信用证的结余兑现。
4 O( g) Q* P. G2 ?( h$ h; t/ p% ? d( N4 L! K
: z. l3 {7 Y; t# k; L9 SWill you please tell me whether you charge for cheques?
1 h. \/ j l7 k1 D% Y; {9 I请告诉我兑换支票收手续费吗?) B2 `+ ?7 `3 X( H" O9 [7 ^# g
1 ], c- C$ ~0 c3 Q% q$ T4 F; }$ D; H2 t" `
Could you tell me how much the checks cost?
0 Q" j4 k6 @8 e( w/ d请告诉我这些支票要花多少钱?
) t8 W% ]" L$ g6 Z6 P% N; |# B% A* @" U" _! F# Z
- [- E7 w- `; J1 Y) O
What if I overdraw?! r$ P7 [) l/ D0 n" Z) ]9 E
如果透支了怎么办?; g+ P+ X* n# o5 Y
. s6 X0 u" Q4 z( `
5 @+ Q) O% Y! @4 d( bPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.' w6 [* k. \$ T$ ]' @' C: R- q
如果想兑支票,请在底线上签名。
. P* _. u" C" c% N: |! K4 o. k# l, n: w9 r Y8 t; q
: ?; P( K# k9 |: y$ r" e
Please write your account number on the back of the check.
1 e5 O, `( q" T& \请在支票背面写上你的帐号。7 x3 X" A) D1 J1 E6 {6 y/ |
8 ^( {: h- k2 @0 k# o0 H
2 C: {6 V! L2 |% z. @5 d
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
: n: ?5 ]; |, {5 G! N我们承兑这张支票的透支额只有5元。
8 k% c! Z/ m( ~' I5 l5 U4 k+ ?# H& ]' J" M. R6 \" k9 W& x. C
0 w( P& Q- Y5 m" ~Please endorse the cheque.8 F- x- O1 e5 Y: r- V
请背签这张支票。
l# N0 E- E8 s. R i- M6 O1 Y% g) \; y# O) O8 Y) _
% v; U# Z8 W4 d6 q W( k, g/ H6 NThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
0 C7 d8 f1 I9 q0 g% B旅行支票手续费是购买总额的1.5%。, s! ^6 Y8 U- L9 ^% ~% j0 O5 `, f
4 S- l2 u5 y W" J+ a8 }0 D7 O. I r& F% a0 j& I. w% q% O
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open"./ l0 o8 g! P( v x& @9 d3 F
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
# d" w$ m I4 p' t
) f7 B- j" D, c8 r! R, _) ~2 I( y+ \; a1 F) K. z
Each cheque you write will cost 2 dollars. ^/ O7 C& w0 J6 g2 @7 D* S
你每开一张支票将花2美圆。 U. v& l7 a' P% i) |# ?
" E/ p% i7 I* ?7 h$ G
4 i; V, w' Z# K
2 z( s) c$ a8 A) _. Y6 `4 B7 l* LUseful Words and Phrases - W0 G7 E; F6 o- `5 `* t, y! J) G
$ N. c% q/ {/ z
account number 帐目编号* P! h2 G+ x; z8 `
depositor 存户! T( b; A, |( t7 e1 Q" `, P+ Z
pay-in slip 存款单- A; l8 F5 d1 m- l
a deposit form 存款单& p' H$ m- U# J! A
a banding machine 自动存取机
" Q) J0 J2 H! y$ X5 h5 b: w! ?to deposit 存款4 P# H. U! D* Z7 K2 G& B
deposit receipt 存款收据5 [3 w0 t2 {( e7 ~* G
private deposits 私人存款! Q4 w1 d; X9 d" J5 Z
certificate of deposit 存单
: K/ j, P8 S1 K9 c0 G9 ]deposit book, passbook 存折5 X/ X" h. R8 u
credit card 信用卡) Z. `6 t( t5 \5 E
principal 本金4 v. V; E% a- L- f+ Z
overdraft, overdraw 透支6 a- \) R/ W2 F6 [5 P
to counter sign 双签) |! s# \% v& P; X o/ ?
to endorse 背书# _/ ]% v4 f7 j: F9 g! T
endorser 背书人# y+ g6 k5 Y3 |- }3 F$ U9 c
to cash 兑现; _3 a: `& x& m
to honor a cheque 兑付
7 a L8 a7 M' B& zto dishonor a cheque 拒付' o( h, o* {5 Q) j& w" B. R' ~4 B. I
to suspend payment 止付
) k7 A ?( v2 J$ Echeque,check 支票% z; J0 B( ^9 s
cheque book 支票本
6 E- J' H8 l$ K3 uorder cheque 记名支票
d6 h/ ~ `/ K- Cbearer cheque 不记名支票
9 a% x; A. ~6 k' |2 G0 j! q+ G8 ocrossed cheque 横线支票
7 ~9 p! O" R6 B; H* C7 [& Bblank cheque 空白支票
) O" w" q$ e j! T% s" _- srubber cheque 空头支票
& N( X4 D( \2 a# Ycheque stub, counterfoil 票根
2 m4 _: o) b# L5 j; F/ Wcash cheque 现金支票5 R! Q1 h, T. V, c5 o1 l- N
traveler's cheque 旅行支票1 {9 y+ k k' w
cheque for transfer 转帐支票/ P/ k- V& w. o4 h- z3 A" B' m, s
outstanding cheque 未付支票
# }5 J' T3 v: p( y0 G8 y& jcanceled cheque 已付支票
; N2 ]5 H6 S2 j/ I {forged cheque 伪支票
' f- k7 C& X6 l DBandar's note 庄票,银票 |
|