 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
最近有一个洋人小朋友跟着我学习汉语
1 q* D$ u% V4 b! R: c( u. U他父母都不会汉语;但是送小孩在这里的双语学校学习.! k( L8 V# e6 H% m
他父母购买了一些中国出的练习本,练习本是图画配汉语和英语,用来教学.9 l, S( p7 a3 ]9 g( q) i
他妈今天那着练习本上一堆的错误,问我:
& D- y) z7 {* O9 G+ V1) 叔叔 被翻译为nuncle; 他父母和我都不知道nuncle是什么东西- \ V" k6 q' n7 F
2) 木头 被翻译为ligm***, 一个根本没有的单词3 f* p3 l# z2 e: R9 ^" I
3) grandpa 错写为 grandfa' |" j! k3 ?9 Y
* |! ]( R$ S1 f& n' V
整个课本粗制滥造,胡言乱语.
, {. w$ w' P5 ~, P* W9 `3 x# q+ v2 q q1 B
不知道为什么北边双语的老师居然让小孩学习这些"山寨"课本? |
|