埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2872|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课13

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-13 05:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文13  “是我,别害怕”9 z: ?7 e3 v' a, J  U
210. After her husband had gone to work, Mrs. Richards sent her children to school and went upstairs to her bedroom., M0 Z9 i( ?2 P2 o' Q1 N
        理查兹夫人等丈夫上班走后,把孩子送去上学,然后来到楼上自己的卧室。
  I8 m5 e: ?0 C4 r+ ^9 f211. She was too excited to do any housework that morning, for in the evening she would be going to a fancy-dress party with her husband.
( R/ l) V5 W$ w& X3 }* e        那天上午,她兴奋得什么家务活都不想做,因为晚上她要同丈夫一起参加一个化装舞会。: y- K6 o6 n7 h" t1 n) M
212. She intended to dress up as a ghost and as she had made her costume the night before, she was impatient to try it on.0 t" X/ x) l2 E$ U6 e. {
        她打算装扮成鬼的模样。头天晚上她已把化装服做好,这时她急于想试试。
1 B3 ~" i9 k' c. K213. Though the costume consisted only of a sheet, it was very effective.- Q9 I9 N7 Y: a* G0 |( Z
        尽管化装服仅由一个被单制成,却十分逼真。; }( H* ^" m+ G) u/ A
214. After putting it on, Mrs. Richards went downstairs.* h$ _  W. z2 n
        理查兹夫人穿上化装服后下了楼,
0 e( V! E- P, a5 k& v215. She wanted to find out whether it would be comfortable to wear.
' {' K. g- ^6 \( F' |! b2 x/ Q        想看穿起来是否舒服。
- _5 ]9 C/ S5 k( a6 f* l216. Just as Mrs. Richards was entering the dining room, there was a knock on the front door.3 o) _- m% c5 y
        理查兹夫人刚刚走进餐厅,前门就传来敲门声。
0 K( j+ I/ r. P5 o7 R217. She knew that it must be the baker.3 I  a, p6 |" m0 I
        她知道来了一定面包师。
  [  I& S+ E0 @. V218. She had told him to come straight in if ever she failed to open the door and to leave the bread on the kitchen table.7 G$ i8 h. R! k9 c' v1 Y" A2 e
        她曾告诉过面包师,如果她不去开门,他可直接进门,把面包放在厨房的桌上。
/ Y9 X" K5 s& ]+ x7 B/ {. I6 W219. Not wanting to frighten the poor man, Mrs. Richards quickly hid in the small storeroom under the stairs.
2 J. {+ a. R: J        理查兹夫人不想吓唬这个可怜人,便赶紧躲到了楼梯下的小储藏室里。9 |  ^8 n1 K8 D% e! }
220. She heard the front door open and heavy footsteps in the hall.
& |# m% c  B8 K. }: @        她听见前门被打开,走廊里响起重重的脚步声。
7 s& I5 d0 E5 m221. Suddenly the door of the storeroom was opened and a man entered." w1 O1 e  ^" H$ \
        突然贮藏门开了,一个男人走了进来。9 U- a( A$ {! N4 h
222. Mrs. Richards realized that it must be the man from the Electricity Board who had come to read the metre.. A; ]: p4 n' R- P* k+ D: n$ E: [
        理查兹夫人这才想到一定是供电局来人查电表了。  U8 _" l5 h0 l
223. She tried to explain the situation, saying 'It's only me', but it was too late.) N, z+ h8 ?! I& s$ P
        她说了声“是我,别怕!”然后想进行一番解释,但已来不及了。
% S- M  q+ ]4 n: F224. The man let out a cry and jumped back several paces.
# v) p6 [- ]8 G" E! o4 x- `  x7 q        那人大叫了一声,惊退了几步。
: l* G+ H9 X0 D. a3 H225. When Mrs. Richards walked towards him, he fled, slamming the door behind him.1 R& }" j( K! G& h/ v0 }
        理查兹夫人朝他走去,只见他“砰”的一声关上门逃走了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 07:22 , Processed in 0.140042 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表