 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文6 砸橱窗抢劫* L ~+ u9 S) u" j! n, K# x; Z" V
84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.- b( k3 \+ h2 v( A- [% g' y# K
皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。8 R7 u6 i9 U; u* t
85. At this time of the morning, the arcade was almost empty." G. }) V$ n$ l' e. A u+ \
在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。1 N3 V5 v7 p1 I* q1 z( d: b5 G& a
86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display., o; H: [ k) Z
珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。4 ^* u) ` l9 @; R
87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished." k! W3 Q/ z% `; c3 y7 ]
他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。4 @& y0 F* E+ D% E( B {
88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.
$ v! w% k! T( N+ _ 钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。
7 [5 Q& Q7 f n" R( s89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.
: Y8 _/ p; u4 ?+ a 泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。
6 b" I: T5 w5 o0 w" f v2 V90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.
+ L% b% K8 \: X/ L/ A }* z/ T7 A 宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,+ r/ {/ k2 R! [
91. It came to a stop outside the jeweller's.: i$ ?" n% h) N0 ?
在珠宝店门口停了下来。6 }( Q' m+ n* b u+ _* }; V
92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
5 f! {: Y7 h; q$ t' }1 m' O 一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。; u) J) K1 g" m' D/ n
93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.
: _2 v* e8 W% x8 W% u3 d* d 这开始发生时,泰勒先生正在楼上。
/ n) E9 N; @4 M) Z# G5 ] z3 f94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.+ o! C" p7 r! t, l1 i6 N
他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。! ^6 ^+ c) J" k: c: ~
95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.( J; P. q. ~! o+ P: A' h
一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。3 B2 }' r1 G7 [) O
96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.
9 X1 t7 {! I2 s) u) D/ T 这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。
! Y1 @0 }. k8 n* v! l8 T97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.
! d& n5 ]% P( C2 C e 就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
( w+ z( N2 p9 Y# P( b+ p4 K' l% R98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds. U' G+ L0 k1 F3 `( j
他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。 |
|