埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3180|回复: 4

新概念英语3--(一天学一篇)---课6

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-28 02:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文6  砸橱窗抢劫* L  ~+ u9 S) u" j! n, K# x; Z" V
84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.- b( k3 \+ h2 v( A- [% g' y# K
        皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。8 R7 u6 i9 U; u* t
85. At this time of the morning, the arcade was almost empty." G. }) V$ n$ l' e. A  u+ \
        在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。1 N3 V5 v7 p1 I* q1 z( d: b5 G& a
86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display., o; H: [  k) Z
        珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。4 ^* u) `  l9 @; R
87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished." k! W3 Q/ z% `; c3 y7 ]
        他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。4 @& y0 F* E+ D% E( B  {
88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.
$ v! w% k! T( N+ _        钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。
7 [5 Q& Q7 f  n" R( s89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.
: Y8 _/ p; u4 ?+ a        泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。
6 b" I: T5 w5 o0 w" f  v2 V90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.
+ L% b% K8 \: X/ L/ A  }* z/ T7 A        宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,+ r/ {/ k2 R! [
91. It came to a stop outside the jeweller's.: i$ ?" n% h) N0 ?
        在珠宝店门口停了下来。6 }( Q' m+ n* b  u+ _* }; V
92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
5 f! {: Y7 h; q$ t' }1 m' O        一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。; u) J) K1 g" m' D/ n
93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.
: _2 v* e8 W% x8 W% u3 d* d        这开始发生时,泰勒先生正在楼上。
/ n) E9 N; @4 M) Z# G5 ]  z3 f94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.+ o! C" p7 r! t, l1 i6 N
        他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。! ^6 ^+ c) J" k: c: ~
95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.( J; P. q. ~! o+ P: A' h
        一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。3 B2 }' r1 G7 [) O
96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.
9 X1 t7 {! I2 s) u) D/ T        这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。
! Y1 @0 }. k8 n* v! l8 T97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.
! d& n5 ]% P( C2 C  e        就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
( w+ z( N2 p9 Y# P( b+ p4 K' l% R98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.  U' G+ L0 k1 F3 `( j
        他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 12:51 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 16:22 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
there are bunch of English teachers teaching New Concept English on SINA UC everyday, it might help
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-3 14:49 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 13:57 , Processed in 0.112556 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表