埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1288|回复: 2

美语中常用的感叹词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 20:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大家都比较熟悉的感叹词可能就是Oh my God!了。它的中文意思就是“我的老天!我的上帝!”一般用于表达惊奇,喜悦,或是愤怒。我们可以看看下面几个例句,体会一些它的用法:
1 T# ~* K# e  [- h$ ]4 I7 q+ v  Q( b
; X1 R& E* T& s9 L" { : q0 y8 z1 A5 j4 @! r
0 {; v5 C# z  P; y% z+ c& i: K
  Oh my God! I've never seen a spider like that!  (老天爷!我从没有见过那样的蜘蛛!) 9 f- w  |' y; V5 [0 C6 ?
# h" W" Q" l& w! K+ c0 ^
, s9 H) g- v: z6 G# i, }8 f
  Oh my God! Oh my God! I was accepted by Yale University! (噢,我的上帝!我被耶鲁大学录取了!) - W& I# F7 a& E( a1 ]( d8 f. U  h
+ n& J! ?8 |! \" p0 c

% }. Y: X$ R* H# M  Oh my God! How many times do I need to tell you not to eat with your mouth full? (天哪,我得告诉你多少遍不要在嚼东西的时候说话?) # U$ d3 O8 v$ d9 i8 O% ~
9 ^* b# x/ h) N
! x+ N7 ?! O) E# T' ]" w

: h9 R$ u) D1 U+ i  还有一个和Oh my God!用法几乎一样的短语,就是Oh my gosh!这个短语也非常常用,有时候简略为Gosh!让我们来看看它是怎么用的: ' O* o/ N! U9 d- Y) i/ M

$ k7 [  j$ M3 U . O! m& H5 B0 D
4 j# n( @/ ^0 K7 c. s/ q
  Oh my gosh! This room is a mess! (天!这屋子真是乱死了!)- n' n2 U) J3 ~) U: U! \2 h$ D

9 O. j9 m" x' W: A4 F  l  C9 C, V- N% R
  Gosh! Would you stop screaming like that! People try to study here. (天哪,你能别那么嚷嚷吗?这儿可有人要学习。)
6 W9 D( E+ M# C& x% R6 o$ L, z. ]! }. N# z$ u- @" ^

( _, \5 R5 F: x
9 |! \) j8 Q* w/ K: ~  表达惊讶等语气,还有另一个方式,就是Holy cow!它的意思和Wow!差不多。不过这个短语用的不如上面两个那么广泛。比如说下面的例句里,讲话的人就使用了这个感叹方式:
$ f4 a4 H% @  @  P- M+ c
& l& k, }5 A7 o  h: p ! k8 u4 i* M. q2 E/ O9 |/ U" T

) Q/ i# z$ [" ~0 Y  Holy cow! Your new Jag is so cool! Jag是Jaguar的简称,指的是美洲虎牌轿车,所以这句话的意思是:哇!你这辆新美洲虎可真酷! 9 L* v: q1 L! p9 M. R& ^
+ O/ Q! |. R5 C4 E/ w/ x/ d

& H- ?  N1 A# Y1 e" z* g$ t1 ]5 `  P$ J; J  n" y- L* K
  当用英文说“该死”,“倒霉”的时候,大部分人都会想到shit!或者damn!这两个词的确可以表达“该死”“倒霉”的意思,但是它们都属于脏话,用的时候很容易引起不必要的麻烦。所以,美语里有另一个词,就是Shoot!这个词只有很轻微的诅咒意义,所以可以放心大胆的使用。比如说几个哥们儿商量周六去钓鱼,这时候突然一个人说:
  ]& E/ L5 e0 f* x: L2 H2 ]& P
7 R; i( |$ f7 j5 E- c7 _ 5 P. m( M& Q) }5 T- U3 r6 b$ o
# k! o! t4 Y# x* e* Y2 M
  Shoot! I promised my wife I will take her to her folks' on Saturday. 那么他的意思就是:该死!我答应周六带我老婆去她娘家的。 7 z; o. q7 L* k# F, m4 H+ E

( x. m# |& a* `7 A- k
6 ?$ A% |2 K  `% x( p& i5 K* A) f& v2 W2 H1 B' a$ ^
  再比如说,一个有点丢三落四的女孩刚到家,突然说:
4 P# N, J) ]/ @% Y9 v3 W0 b5 v# U6 L
; P: S) \' j3 h6 ?
8 ?9 i, W% C0 _0 O
) t4 {0 ^8 r2 W2 A8 z0 x  Shoot! I left my purse in the car! 那么她就得赶紧回到车那边去,因为她竟然把手袋都落下了!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-11-4 20:10 | 显示全部楼层
例子举的有点假,不过对刚来的朋友还算有帮助...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 08:43 | 显示全部楼层
是吗?我觉得你把这里的人说的文明了点儿,我耳边络绎不绝的经常是:HOLY SH*T,或者HOLY CRAP
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-24 19:58 , Processed in 0.068285 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表