埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2958|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit
+ |. K0 c" D+ ]/ G/ w1 r( i                      --------By Benjamin Heller1 I' j, g: B1 P" X% q! c4 L
9 x3 g  b5 ?9 d# c* M; L; s0 E
Though you don't live next door,6 _( f' t  b) i1 Q
though you're five states away,  g) N8 Q1 \% _) w
You're still here in my thoughts( F* ^6 Y9 Y: a
every week, every day.4 Y4 W9 N4 y, H7 Y: _) y0 m

2 I# v4 o4 z4 eWhen events of the day
; k! d" G; H4 V% ccause this soul to despair,) I8 X# v3 M+ p: ?" r8 _4 _3 T
just the sound of your voice; P) W9 M; b, Y6 p
makes them easy to bear.+ z, u! H5 J6 N6 I. R' o

5 t4 I, F' {5 |: {! S( B' oWhen I don't have the luxury" Y! W' X' F4 v1 G8 J# W
of feeling your soft touch4 j. G. x& R3 `' p
or taking in your scent,; W% H$ x: L1 ^* `7 C
which I appreciate so much,; p7 g5 b& ?: q/ e* R

' c$ s  q' O; C) A8 BI need only look back9 U; |+ q/ @* v) j# B
at the times we have had* ?* @* S, i& v, R
to wonder if I've1 W0 S0 Z: m* t) d) I' O( Y
any right to be sad.. g5 i" Z6 F5 i6 F, }1 g

! J' I! C" X/ X1 R4 X0 rYou're truly a blessing.
- {# s  Z5 R" ~6 x  kI want you to know
' ?$ a9 W# _, Q5 h$ e2 v! Gthat I care for you deeply,
/ `: V; g# V9 r& d1 u* l& P0 nwherever I go.

; X: y% ]4 T- b& R, S& ]7 w+ c6 |. H8 y
[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:( }7 @9 ~* H, p0 K' M. _
用中文也发一遍吧:)
9 U' V7 j8 ]! `1 q; c" t
9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!+ f# _" S5 Z6 _- ~) D, S. @& j% h# l
: r2 x: R6 b# C3 k
9 Y& J/ `% q: N+ r9 c9 o
翻译如下: / V6 D) ~; n* _8 B- i

0 {3 S* h- F0 v- o纵使你不在我的身旁,
: U& |5 e! ^# }纵使你我远隔天涯,
4 q. Q3 s; P+ H0 Q4 I5 d: w! K你依然在我心里,0 z1 M5 {& w9 L7 ]( \. Y+ D6 R' `
每时每刻;
. }* s  G* w, x- E% X/ @
7 c7 R; N# z3 x% A) x: C. |2 K当被生活折磨得遍体鳞伤,8 f, k) L7 J6 N( y* y% p
你的声音总能抚慰我心灵;& e1 _) _- n0 v7 j
8 U" b- y1 z+ Z8 ~& Z2 S
当无法感受你温柔的抚摸,
/ j: N  n0 C) }9 r我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)' X- g3 H4 ~" B( q7 x. g. t
/ R! r( X2 ~: G2 U
当想起你我一起分享的一切,
- v  @: l$ E% V  p% H我就无法伤悲;
! {* \. N5 `6 p: P. _. l' }
+ o" f" {2 [, k0 H6 u1 i你是上天赐我的礼物,
( D# C7 @- x. @  P  t- d: i3 Q我想你知道:6 M0 a: W, L# i- Q- E
深深地喜欢你," f) I2 z  c$ w0 S! h# }
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:8 A. n$ y0 H& Y/ m
那俺就在诸位高手面前献丑了!3 [9 L1 {' U' E' S9 W
9 w9 V1 U  S0 u2 g# q+ @5 f
9 j% w8 W" {' b8 L6 J5 A! Y& C: N# J
翻译如下: 3 B9 j6 H: W& h+ i5 j& \; e

' K- q! c& B* C1 a7 r; O! J纵使你不在我的身旁,
6 E* m& x5 g& b" I% s. r纵使你我远隔天涯,
+ V6 v0 _: A) Y, O: j你依然在我心里,! a& D4 c- f$ O" f
每时每刻;
0 h+ D* W9 f* Z: H3 f3 B/ L- C2 q3 C0 J! E# s
当被生活折磨得遍体鳞伤,
! ?8 U/ X; E0 D: T# q你的声音总能抚慰我心灵;- X1 r/ s( _- h; `, J/ k" ?) I
* F% w) ~2 k% G  w! S
当无法感受你温柔的抚 ...
. J8 V/ @4 [* n2 x' J" D: q: a' w

; j- ?0 W* R$ h2 t* f  Z. v让我想起了《廊桥遗梦》。3 s& @' ^. }: R0 Z  `6 s# e
瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠
  c+ z6 ^4 U) j. [/ w& P( `1 c加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!
1 S0 W2 x" _- \4 L6 f* F7 e' K% s( z5 J1 P# a

3 B. w( k; @8 i' n- s英文平实,中文更touching一些,好!% o) m3 p  b1 ~) V% }. x- ^

" B/ C% {. r" Q" V3 n我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-31 19:21 , Processed in 0.204934 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表