埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1789|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:' n2 T2 e. @: `
4 C1 {2 K: I  n
嘁哩喀喳* P  S; E) N' c, e7 |
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”: R9 c3 F$ _* }9 y" V
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?$ e6 u, I) ^# g4 \( ?% Q$ N5 j  @
你回答:会。$ u$ A3 B0 _+ ]7 m' g/ {# I. k

+ d; o" \: x5 Q/ B那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?4 p3 ?$ s; M" }
) {8 A' `% {9 z4 _, m) C2 Z

- g1 F& \; D) a* O; v嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。8 G' u8 i0 r  H' D$ F
& v0 P& |2 @- O: Y& j/ p1 z) K
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。4 }0 B6 \4 @( O% }- L+ s! R; W/ S

) |, d% D* y6 @" Y& hQUOTE:
6 L% G6 \5 Q/ b! b2 T& l4 w0 ^( ^) _$ G  M3 E9 u! @# B
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
' M( O4 W3 p  D3 R* g9 L
: u' X+ F$ b. G3 O. G6 Z+ O
6 l- u8 d- Z9 \7 P1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)# a6 v- ]. n* t# U  l7 ]' I" _
& `2 Y% ~# S3 L2 h# \. F% \
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。2 ~5 A/ [# M% v2 P
6 F8 p2 Z+ l, ~( b8 X
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”% f  r* r* P8 y6 |2 G- t
( L5 [9 H3 G* j
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。% B- P# K: `7 V) U+ R8 |
- ~) A& l2 l0 I6 ^, e* B% B+ b
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。( q, ?9 r4 N* m% d
. O% V; l& [/ O# @
4 o/ S) r; U# ~$ _
+ C* ^9 X8 o7 f
QUOTE:
9 \  @4 h  K3 z* e+ x! k, P2 W, f8 F5 w! o5 C2 j
常常
% `6 g# _! ?& E: B. c
2 Y, O3 o. M. l0 T3 B  u依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
% j- m' |% }. [* b) j5 l* ?" [4 x, }; V5 c$ u
, G4 @$ ]9 x7 K4 ?  Z" E/ Y# c
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
! g1 m) c; F9 x( h$ P- S0 |* V% i% h& ?6 v% [% ^
QUOTE:5 b! X) y. X6 }$ _8 Q/ u4 k

  o7 a. S, ~7 L  Q9 m9 g" `; l+ o# B你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?  n; K; t+ r% X( v  _

& @, J0 @  T7 ~, h2 E/ q+ \# r
3 o/ h4 g* L2 x( G请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):9 {3 l+ ^/ J. M
% @6 M* ~) q/ O' I; L
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
1 V/ z; @) c$ r" ~* s7 j- {! U1 G+ N" ^( Y- H; u* ]7 V

3 o# I$ ^1 O$ `' Y3 Q) h
9 p. o; ?5 G8 T, ~Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21., o( L, U  b$ t' Z6 J0 Q1 b- v
9 P) E* R; O: |4 s4 W
1 Z1 p# k5 P, }" g" i

, W7 \; x: ]# Y* m2 g9 C" q
# ]1 u* [2 q$ j# j( I, p) z# F; G8 f  I4 z0 z+ K! ^. A' ?/ T
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:, u% b; y& x- H

! u( i% E0 H4 R, z) H; f
- X' W* i. r8 r( B7 F) ]: ]( o+ m8 c
6 `$ S% c$ C/ g2 eV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)8 k! E' v% X: K* c& z2 }
1 i+ M, j+ [6 u
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)  g, j  M8 Y. y% r' b
9 b9 _. k4 \; v! Y
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
! v2 M  d9 L' w/ N
* U4 h: H- p; U) A3 @6 LV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)% P- I& `. x! o1 U; r

7 S, r/ Z$ p( |5 A8 F3 AV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)( ]5 v. R( x+ C, _! C

+ M# B% T5 ]* OV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
! q9 P6 @/ A0 X9 v! b
6 Z6 s) C/ K# o) ?) `) e) LV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
4 v, K5 c. M/ Q" f9 t
  z8 p3 J: H  N  oV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
1 f, g- ]0 e8 Z+ q  n( a: m5 J2 [1 n2 |- X! ]8 j  S% ^# C  H
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)/ `! U) @' U, s6 t6 Q" U4 j7 y
, }2 r8 P8 ]9 k1 q) d' f
V 20: General summary of Acts
/ ?+ w" @! x" }, K/ C8 e5 L2 O& f8 H5 i8 j* L* ^; I
+ J; v4 f" P' Z# G

3 v, u1 w4 J5 w( G0 x# U0 P: o3 P" u我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。, p- G' k/ B( `- T) b! c# O- K
1 o/ H4 ^" x0 x
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
& w/ B$ K+ V7 M* D+ \9 t* Q9 w3 F1 r  w- g. L, e
$ Y+ W7 w8 u' N. f4 a
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。' a. o0 Q% P/ A
) _) m2 d1 R$ Y4 v  _; k9 b- B! S
SDG
; X# O6 s# z# k7 j+ n
# y( t) T& V! ?/ Y& p2 D; n
6 e  Y- K  `" E8 E& \
% m8 g& X: w! e; J" J4 f, c0 I0 N. `
. f) ^. D, r+ h  E0 _1 U) ]( k+ [7 l; m' D3 C# x) w5 x( Z6 U# ^! {
[snowball]
* V5 ~) V2 h" T8 E7 Z% d: g& d
7 r( r4 O/ O: U
+ |5 G  t  w8 C3 T) y% @$ B5 G: m9 m4 k* x0 J) Q1 l) E
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
$ a- i. w7 H: P: a- ?/ t! E# s& h4 F) P$ W

, H" t5 @3 K* L. `! T6 P6 F, y; F; y; Y( {$ @; o9 e" ^1 q
[josephshen]
# z9 A& `) I0 k8 B* u, {7 V  L( U" b0 E

3 M: g& P$ E8 E) \' D( i) U8 n; [' W# [1 w- u# _5 `
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。6 j1 C+ E: m' G4 t+ A) N8 s5 h
; `& R0 m: e  c
$ X8 F7 Z  k; t* H6 l- Q  a) a
1 D* w* Z( K9 D1 H3 P9 @
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
* W' N8 u/ C6 H* `6 Y, J/ o
6 y8 s5 n4 y& Y , N# \" ^% \: @" x7 E: F
6 Q& K; I& \. U6 P' T( \
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
6 u  j* }: U, P) y0 c
$ x8 X0 S, H; S5 H可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。. H& \3 P/ p" M4 P+ F
, ]- {) `( v  _7 D
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;$ O& J" t: g+ X' N* \

) D4 z: C( b  m1 W可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
& T  \0 D: R: B" p# A- ?
8 s# X+ I( r1 ^可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。: I' t- _( V# _- M( t8 Y
7 B9 ?- a# X0 f; l, N; P8 }
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。" V" q" Q% T# j

* c6 s% a) ^5 B6 K3 p# c4 g ; i9 M* Q$ T, A2 [5 ]
0 w: u7 h2 J/ |8 @
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?$ z( P7 S* L. ~, K: z8 p0 G
8 e* h9 q8 C6 u6 g% u6 A
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?  D. Y& g+ f9 N
9 w. W) I, L+ X. T
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
$ @& w/ }5 \# o% l3 |9 A) o, Q' L7 G, s% P% ?% J
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
$ ^2 E8 @, j' `& }7 t' H
5 H2 x4 o1 f% z/ Z" @! L; E/ h
9 M' Y5 _8 h! h! Q& D
0 C: a! W: I* U5 x6 Y所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:7 b, M9 H5 a4 {( R
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:; }% o6 ]' y& d1 X) p6 U; x
+ @: J8 V* F* G) w. v( Y, R0 x
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
% r) W% a! {+ N2 E0 r5 F7 e
  D; x  h. ^$ E+ p& F$ e7 e& {  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。# y$ c2 Z, {1 G+ G/ F3 t
" d, K, a, E8 N6 l# i/ ^( Z
  3.拿蛇(徒二八5)。4 ~5 K8 l, z' u" k- \

8 d- M4 @9 x: F6 h" V" s  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
0 i0 x$ ?1 j. t; ]
# c; C. n- u; J1 }0 S) c& f; y  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。- ~4 L1 e# d( d: N" e* ~9 U: C6 q
- n% v. N3 j7 w& v
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。0 }/ Y1 R2 ~6 U  a: q, r

1 ^- p. ^' w/ E6 a  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:8 F1 u: B# P/ S4 b8 K( C
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
, H, Z2 [  W; N% D) [7 V, L
: l; V# v9 t% }* p* x* R         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。: B7 o  }" o/ q6 F# t7 f

% b( V6 m0 ]7 w9 G         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
. ?5 G; x" Y/ `/ w" b
4 G9 L9 |0 U4 r. g         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。- T+ K& N' |. u& `+ i+ L

- u$ x, H2 E7 m% x7 p' T         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。7 d, g8 s) f1 W5 C9 g3 T& K6 \5 T
6 V! E! G& l: g  x+ I7 C5 E
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。" J" b8 T( }/ ]

. q4 o6 p. V$ l/ x         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。* c1 b* O% B" r2 f3 d% `; n! r
7 M4 B2 u) d/ i. |, c; Y" k8 X
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
& H; p5 |/ [4 ]$ O& A# {1 ]+ J
6 X+ K8 R! G  z; p: Y" j/ i         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)- ^& k1 a( q  F, C! W6 b' k
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
1 v5 b' [$ N* X2 b( R: o7 u

' A! w. j. S. y; r! o! E+ t: m- A
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?0 [; u! K0 w, @! ?
3 M' y3 L% j  _/ a8 {. k7 P" |
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?+ |. m2 M8 B1 e
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
& Q; d/ C+ Y5 j" m* S) B
. l- J/ A0 N' c5 I0 k

, U) V# G% P5 N$ S8 u$ R  s既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
# T& \6 e: O0 Z1 C# p$ k- h2 d5 [
" d& p: x% s3 S还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
9 V' i' H( m' }/ s' S# U) [2 R3 [5 }5 j4 w( i' l- M
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?5 ]5 P; d6 e. {! C- s' Q7 L, E
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

: }0 p/ ]4 u/ k1 m& W' v% s& ]所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
) F9 A( k. B+ n8 ]( i( d
8 {" m  T; G. q0 g7 l还好意思说我”无话可说“?
6 G" ^) h, Z$ i% ?5 |嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

; M# `' w; ~( U5 X/ F) ^神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。# e+ _' Y6 t: N
9 _/ m/ |: R* `7 M# f! Z
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 * r5 V3 x! K+ A+ r- [4 d, g, I% v
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
; d  \7 Z) I2 g3 C  \7 u4 O3 }上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

8 h( p2 l# ]* I& W( l/ ^& C0 [. e5 x& S! d
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!! w- f" U6 {. C* q7 a7 d" F7 p! d

( O( J" r; q' S: g9 q按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...# j; T8 A2 H( P7 ]/ G
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
5 w* S- K# t5 q% ]& X  ~: u
/ N) w  n* }8 ^2 p
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???3 x# v% ?$ T* y3 X
; ^& O. s% t) {
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
% q- ]# L- v5 M/ G  \, }; F- u
  g) p  z$ R( n$ P如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
3 R# `( ]2 v: P) x* ?
8 J5 T% {- E2 a% w0 `' Y  P7 L/ a做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???1 G, e6 a5 o$ i, _2 O$ }9 H6 z" R' R2 X$ ?$ W

1 C4 E  \3 C% ~3 P( r4 X世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
" z* I! \9 }/ L' R9 C/ t4 a9 T/ v8 Q: E
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...! K1 D+ s  F$ J, |! G
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
/ W  e5 @1 _4 b+ M7 n
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。. c2 f- O. _1 L" P1 C# t9 Y
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
+ Y* s9 W. C* d$ E& w4 X0 f0 M& H

; s0 y; Z# L1 Y3 X3 ^8 m, X有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
" Y8 v+ @+ L1 Z; v4 u% Z可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
/ W  l2 x* Z) @* M. k& X0 P举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
8 b, C/ R" K# V8 W耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」6 E: L9 s2 b$ u/ g. r( s

" X/ U) p) T( O/ J5 M- `  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
. g& h6 Z$ t$ b0 g) t9 T! |可见,神迹是否发生是神的意志。
8 L. D/ V- `  H4 C上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

7 k- s& e7 k' W2 c* o' G9 U/ W" [) _% z/ c& o' T9 n
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?2 F3 B6 H5 l6 f% F+ k0 H5 u6 z. T  M
2 Q! D1 H4 G5 \8 d- H' D" q
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:% ~+ l& L+ Q: ]5 X/ W- Y2 g+ x
1 信主的,才能有神迹。* f. B( h- `; ~+ l: T4 p% n# n  u5 |* w" v
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
! q5 O* O8 D( S3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:' q- h9 \+ L6 {; v1 I+ a
1 信主的,才能有神迹。
; l+ s3 d) z& J3 z7 c# i1 a% S$ a' ]2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
8 M7 T6 [8 \: t' ?( l3 神的意志凡人不可知。0 u' X0 j' `8 j  ?$ M! f
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

/ Y# O# D  g3 {3 Z1 ~  n+ x
# L' U! z+ Y  g% U. [2 R3 f3 N呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
4 s: G. H$ P" F4 C; l
2 z% ?% s9 f3 G! w耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。) T, h- g+ Q4 r$ S( `% X. B( U
2 v% V$ n8 q5 s7 F  p( G7 w, w% t7 N
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
9 h0 a" a7 P5 f2 D
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
2 o0 t  S- y! q0 r5 Z上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

2 L6 F% d% z8 _2 O7 B1 z6 m0 o; |! i$ n2 g

: H' M! M6 Q" n8 y+ d% R是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
1 Y: n7 f0 z/ q1 l) A( ~, j
8 _1 C" L# ?& v# X你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
$ o' z/ P! o. s! y1 [6 z4 e6 ~% H. N8 k5 c- E
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。. C8 a1 V$ W7 d/ F
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。' q. Y# o6 l2 s) q0 l4 M0 ]! {  v
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
& _% v9 g& A5 g7 w% Z, X比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。$ e6 G2 s  B) H. q0 U( E" W

2 _+ b/ y, [, b( w0 Z9 @另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
3 L" Q4 P5 ?$ n: h6 m; e% e* ~: d, w8 R) ^
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。0 W; @% V  }1 t) m' T) }
. }  A- ]0 G! a, a
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
7 I# }( O3 @& ?- _+ C, h. g( @$ b+ t! u5 E6 ~; H0 s2 p
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。9 t0 f7 j6 @4 O: h4 x" K
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
9 n/ S4 e- u. Q6 _0 `6 h因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。" S) R( d% m$ x2 A
比如, ...
- M6 T: {$ \8 W) n上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
* R9 [2 s4 M5 ~: ]

- d$ @( h8 Z( m5 d# w1 O1 [, L1 h0 D  P9 r不是我在回避,而是你在回避。  j0 J% I$ ]1 {/ N9 T9 L
3 B( G' {7 q) W4 C- D! r! D9 j
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
" R  v" g- Q8 f1 }: jthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."+ P* T2 L9 p" H3 m" K
$ T; b4 l; q& p  ]. K. K% j; H
will不能当“必”理解吧。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
% G' t& w* |: \6 ~, kthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
6 B! I9 ^8 C6 I; ?5 Y上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
& Q: s8 ]% H( t/ k
, _( y) Z6 H  B7 f1 _. e
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
! ]1 h9 R8 d6 H+ v3 l: |8 A6 Q" ?, \: Q( A
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
7 c, ^$ E2 C* gthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p .... s8 t- |" J8 K5 {* F' |4 I
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
) p; v# s. a2 S
4 H$ T6 P5 {" [9 r" W1 M: p
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
& ?& W$ E# F2 h$ i' I* G. `. g' j: I% d& R7 s5 b( b# g, O
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。, {8 L, E: M2 X' u' j: b

8 R/ S8 s1 |+ `, U9 [  e* G* ]不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".( J' q7 s& ^, e. Q! H
–auxiliary verb6 i3 F6 C' \/ x$ a, j3 ?
1.
# _, y2 Y$ j6 I1 D) Y4 \) v  ham (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
8 |. D! t7 |8 K6 S0 s$ o# F! o6 l2.1 y/ j0 q4 Y  T3 j
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
8 b, t) ?! h, X! u2 C3." Z& ]9 ~! G& J" f3 J* t
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.$ S. _- Q" L1 I! s( {
4.
. }, v  r1 e/ y) m6 I- J+ t* W9 Imay be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
% t3 ]( A  {1 ~% S4 L. h' i5.
" o3 u, h! `3 ~0 {4 c# w) e. {- ^am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
, V% e, D1 ^# s+ a6.
, j1 O3 q% M! {+ w7 ]1 x- s+ A! c- xam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
  R' g. @) ]( x/ m% j7.
0 F; X, G3 E1 ~% nam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
# Z& w; A) @7 b& a# H7 ^8.
7 C7 c9 D4 r1 \) l/ h* ]% u/ dam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
0 w0 U3 {, X! B" _; s9.
" h% Y# S6 {, vam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”" l: B, g2 H9 U" M8 S  ]
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
* }* |7 e* Q' {; q! {! d( l上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
% B1 |3 e7 e1 w7 u
2 Z3 l  o, f; t) m5 \
呵呵,不要卖弄自己的无知了。6 }" c3 G0 g! n* p5 c. V: x+ x9 B

8 k1 J  y% v3 W7 Z3 ?8 S这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-11 04:29 , Processed in 0.173094 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表