埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2088|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:% T7 j1 Z$ H9 p' d
, b( m4 o0 O4 k1 ~( e0 z4 n
嘁哩喀喳/ q6 c* t" R* n
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
: W8 A+ J' r- v( j( M7 U9 Y我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
( ^+ _* n& I  k6 h. q! C5 S! \你回答:会。, P0 @5 e6 _7 {  i% x5 j) |/ v
7 a( y% O3 K) l! A
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?9 B* s+ q$ z# ?* I# Y
7 h! N! \3 y# k: v

7 F- i' w: r2 ?( q, v6 {嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。  k9 G. `6 }: R( [

( I) a, l- [( R, B但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
/ W, X# @! ]5 {4 ]+ K0 E4 m5 ?2 B. o, l9 g' T
QUOTE:4 m0 @+ |2 s2 `1 v/ y" v4 i
8 p/ ?, _1 k: w& a6 O: P
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”  W' g0 Z/ a9 f& `" }1 _- T

# }/ B6 N5 |: [7 c1 H
" U* e) k. a# s: A% V1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)2 ]/ B$ u& U/ N" m" |
2 y8 I% }+ H8 {
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
7 ?' y- a8 ]" n5 z
: v5 K% m% J# C, \; A/ w, A2 E3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
0 h9 r' d9 E; x8 b" V: G
8 e% p# g1 S2 z" t4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
, ]  Y# ^+ r% b$ O
$ b; }0 b2 x) j; x9 p$ i我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。( ?2 ^" K  J& g4 b' f, ~" v
' \' Y* _7 B- Z
' [6 R! i) T4 I

2 B! M' s, D) j0 x9 s+ t9 Y: iQUOTE:
, ^+ `5 Y/ Y5 P4 w7 M2 j; O6 x2 E9 Y  d/ {% H
常常
- ?9 C, a# v" S5 v: f! b9 Q3 q' K7 J) Q3 |- T
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
' Q3 ]. m+ S' M  {- p3 f: p  m. Q: S: H0 _4 T

, g0 N2 G! ]3 M) _这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
( c1 g/ K, |2 ^' O3 s- b5 ^4 f; v3 J8 L) c: C
QUOTE:* e! d: ?9 E4 e. ]& O9 O  \/ b
0 K) N& q6 l6 R% d
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?. t6 x5 ^  ~7 e. _$ D. y% Q! r

  M& U: x8 `) V& |# V# L3 y) E* Y5 x' O, u3 b# S
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
$ W1 [9 B  f5 I/ s/ {1 p7 o0 [2 z; q, \" Y0 e% }% _5 v
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.& {  y8 C8 o. y

+ C  n6 }( f+ X7 F
* f: T4 s& |; C5 l' y8 J: Z% S! {
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.. P+ `& R$ k. J& Q* M% C
9 A) I5 x6 C  M9 T! H4 w* l0 }

+ k$ S4 C. u+ D1 s3 H2 Z) N
, {; j# H9 y0 j' q) X* i - n! Z# O% L4 i7 _! y3 q! `9 }

+ f/ t2 X0 O' `- `: r2 ^* F$ C其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:8 C4 v1 U; `6 ^; \

! Z) A7 ~7 X! I # ^- l$ q' ?9 X

$ y' E3 N2 }) zV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)6 ?8 U; H8 s, o

4 d2 z1 J8 @9 r2 OV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
7 r) g/ n. O/ S; B
4 x+ F* F1 t+ r# G! e1 F& rV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)  g5 G4 E3 w) G7 @1 M. ^

, k, B& b7 g) y4 ^V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
6 w3 H: Q: L2 O- Z6 C5 Z: J" G5 @( d/ p8 N
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
& i- L& E' l0 Y8 P' i' P6 N1 R. I1 |0 C( v0 Q2 g
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)1 L& G. \' H/ C' `- g9 ^
- e; o5 ^8 N, S* O0 `
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)/ \$ |0 a' V: \- C8 ^$ T

: F* `  G$ K/ \( \# gV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)( s9 V% l, Z  e3 E; h

9 {( K$ I# ^" I9 w/ [  tV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)1 v/ k8 X% I' c6 H

% I" E  A7 U, g8 b, o) z+ y  |V 20: General summary of Acts
+ ^9 a7 W) ]3 |: y4 R
; @3 V5 U) @  |) I1 s
3 F- x0 N9 m. r3 M8 ~
6 P( T, g" |( e/ ~6 d我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
, A/ Y" v6 y7 i! e) O& i7 I( |$ E
; l9 _# {2 a5 }: e3 O因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。: ]; d9 k8 H8 S. @

' h5 H* C3 t2 y$ |. a- G" N: _) w4 H( o8 u6 S4 I% J. C0 v4 O' w
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
" N% E: r' ]( u2 Y3 O3 @- I" Y3 m' L- r9 A& P$ V: O( M: P
SDG
1 K- L5 u* _! h4 M. J4 c; ~$ |
- ?& z" g/ ?6 E& A& v 3 F& [: G) P7 }% c- h7 F. o

  l( R8 f" P. c / K( C2 Y+ }  P, K

1 C7 r7 G2 m! v$ b0 @+ f6 q[snowball]0 M" U4 v% N$ T. Q, T( P
" p: N' L9 Y1 ]+ V/ [! r$ ~
7 i- V5 R/ ?0 |" I) i( c" v' X
/ c. ?- h9 @4 Y, t" H) |) ^3 c
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。: N- S  X; g1 X& K/ U  T3 S

* X- P/ C5 \/ ? 1 z" p* }7 e5 }: Z. ]" y: p: p

- T# v# p7 Q6 Y$ Z[josephshen]' L0 o- ~' `6 [7 v% ]+ c) s' H

  u4 ~: m3 y9 ]0 B2 k
# |8 s* I" \+ \3 N
1 ?+ L0 A' y) }  ]# P其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
7 U& P5 B7 _; M# z: Q
+ w2 s0 Q7 y1 ~" }! L
* T" ^% c/ o: z- c  V4 r: G& k
9 n6 W, l" e) {7 E8 J1 M* q) g能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
" R% N1 ~" v: g# O
4 d  T! P) K+ B0 g) b! p
6 m7 g4 a1 Q- o/ Q4 |( V. y+ S1 s- u& Z; B: d  n- U* T8 n
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。! o1 ]& F- }" Z& b( u

+ y  \( q7 k2 C3 M$ _) I9 [9 e可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
; A8 _2 ~" U0 k5 h( g6 R4 U& K
$ W" q% k) r) C$ g( o' r可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;" l  a, C! S3 I+ n& j

& @- A, \( F0 f9 f" ^可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
" X' @8 v5 b5 I2 w' Y; I6 e$ p2 c3 Y  Y$ r
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。  x8 B9 `; Z' y% A
& L6 k: o2 Y. e& @* j. D. y
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。- Y4 G3 T. z1 t1 W1 I& W

4 c/ U: n. F# s' F3 b: {
; \5 T4 g, L( \' q" Y( u& y" X4 U" a4 P
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?, P. }# b6 a- P  e& k

4 _: H8 k0 s, |  N4 @第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
$ |; B  \" Q9 o( p
6 m$ `" F9 Z( r第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
& O6 ^/ L' J: ^' M- E
! X) R: A. M2 W) n: U第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。) G9 O, @$ l9 _1 G! K& ]

, b! i# \' f- p: k 9 N' M3 I; s# Z. Y4 \
3 S7 Z0 f% \- F$ Q
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:  i. ~' s  x9 D' z. N
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
1 P7 O) Q# z' O; m# g7 _. {! Y/ R; F5 t& C0 `! \# G  y! J! {
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。: V( l! f/ G0 l9 O
3 d0 T5 Z  I5 c0 H
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。4 u. h4 [  s) \! g' W
% L2 J$ u" w, u' x' {3 {" R4 r2 G
  3.拿蛇(徒二八5)。
+ K. P" c6 M1 y' L  z! s& b' @: ]' o. M! u3 I
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
& W4 F  T4 `- D% A! n( T% |
- {% o0 k/ B* F  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。* ~/ k. t3 ?" Z& f
3 H6 G& n+ j) l
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
, V! k) s- e- `' b, D' ^1 D  b& b5 \$ U
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:( a6 [6 V- ]1 R7 A
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
3 Q* t7 M* y5 S- l  ]: j7 r
2 M' z# Q7 x* G! N9 j+ |  X         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
% C4 f6 g# t1 {* V; b8 Z2 D1 }3 b: m! |* e
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。9 f  g$ [  @/ B0 _+ C3 E; K; ]
. p6 ~8 f7 O4 g/ w- V
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
( \  R, A; L, f" Z  w7 }
7 Z+ T: S5 ?$ u2 h) ^: c         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
" B! c( F5 N4 m; \, q
9 @) o# z% W# V# w5 o/ ~         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。: g& N8 x; ~* B( b3 _! v
6 h. I- A( }+ |
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。7 v0 Z. P4 U" u
# ?0 q' l* R% Z# E7 }! U/ m
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」" \8 O) P; Q* a% Q& Q
; b( Z$ q  @: s, i5 @5 v. d
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)' ]% S$ ]( B0 o8 a
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

$ I. b+ B1 m; `
/ ?+ s: o: f9 r' t
: s* E) }4 ?! p1 P' K! \! s丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
6 @1 B! F2 ~: [& O
  I; s8 m3 W' K$ v2 T5 \如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
2 O, q  @' W) {' A' m上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
6 U/ R! y3 P/ Q

* q1 t; g* h3 u
9 B/ U; W" G4 Q3 h" o. a' c' U7 C既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!5 I5 W5 x% H$ W3 {) G$ \
. s3 m: @, _  i
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
8 m- m6 k, o8 t6 u2 N0 M9 P2 I/ E1 g7 @6 Q: v& P! J" I7 o
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
+ Y$ J6 w4 S3 g, o/ x8 `) P嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

5 }; K9 A2 l; M5 O) U* e+ ?$ f所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!* B2 R# T3 l& Q0 G& {! A
* n( `. [5 L! F2 P% @
还好意思说我”无话可说“?% d( z5 P- M8 R
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

% p/ t& \& N: k1 x神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。, ~9 X5 I, U- Y# ]
$ d2 X; b: ]! \7 J& c" F- v
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 7 ~  X, p9 a, _; Y7 ?- p
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
" @/ F& G, u& A上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

+ _# E7 b* Y/ J/ t0 `3 b6 F# i- @( i% G0 ]- f$ D$ G
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
& e8 z7 H, ~0 U/ K4 y7 U, Q- j4 J
( b1 k- v$ s6 z! o按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
. {7 d1 U; G8 l8 D$ y! J, a/ O4 H9 |上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

% h, X2 ^0 i4 Q% t6 N/ b' {1 N8 W; A6 E7 X/ @
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???5 ?/ z% H& }1 O) K8 B
; c0 Z  V$ D; c, U" S/ M
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
5 r2 L0 d/ y/ P$ ~/ l
0 e% w& Z) H4 x% Z3 \5 v. }- |4 F4 n如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?& _- A/ F9 a- u9 u3 j

# Q) O; N, S3 z: b做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???' x. U4 x$ t9 S$ g3 W5 d& \( J7 Z) H

9 H/ ^, F: ]# B, {5 _世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?5 G/ i& C  f' n  m& R

' B# N- s& S8 G- {如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
' x- m% m+ i- x- M& D嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

. f3 p8 j+ ~: p; L. W& @2 E0 f可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。/ q" q9 Y2 G# K7 B+ {
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
4 ^! y+ [/ E. L4 u1 |0 M+ l
  m$ ]; z' P& z3 c9 u! M& p
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”/ H' Y' f' f- ?
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
2 _# y% d  [# T9 a举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:& j+ [* R* ^; g1 o0 }
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」$ z: q5 }! k" {5 J

" [; B6 V; Y8 }8 |6 \0 `  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”0 P9 @* i( [  k' L' B0 `
可见,神迹是否发生是神的意志。: |; W& }8 i; r7 l& P! S
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

' F: B" t' ^2 O- ^/ x5 J5 [! R" }, _) d7 v" U3 A
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?: y6 W3 j' P9 k" r* O- P

6 _! V0 q  Y+ u耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:; a0 i- l& u' x1 b7 x, ?
1 信主的,才能有神迹。
5 U* S% T, Z5 G2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的- I6 Z+ V4 Q+ S
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:: Z0 L; V# Z) z" x* L9 D
1 信主的,才能有神迹。
1 k2 a% R% o7 J1 t" L2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的" _/ d; p4 ~6 I, ~8 H
3 神的意志凡人不可知。# G- M1 x! E  y7 P; s$ v7 x& m
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

; {# O( R/ \% u1 {2 v5 V/ F# s* Q1 S# ^; S. o
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?2 z7 J: }* L9 P4 E
! I9 D# w" T, I0 z
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。" e3 q6 @7 T& {9 q
" U( J7 c+ C: q- m: G
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 ) X6 j1 @7 W( s$ F3 c1 E
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
7 I% a1 z. H- V9 [& Q上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
4 q0 F! r( u8 b; |7 v! {# k+ ]6 I
) b8 V; ^' d  l, c: }% ]5 n+ \4 l
, r+ M: R: r8 j
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
4 `0 Z" U' |3 G' C
- m; Z' v+ o* A7 C你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?8 m3 t! Y3 A; I: t6 C- V& e" W' }, p

! U/ {0 w" {( D& x" y* t比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。) c5 o3 w9 M# ^! g! j# v  m+ s
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
3 I- w5 u4 V- O  i% z# N因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
+ \' O8 M! K4 x  t比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
# S$ d# G3 p3 N9 k7 B0 K: D0 ^6 n* G
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
% `9 M% S, r6 b( Z" Y+ v0 ]
) P7 \: ^0 P, `, E: l& k+ w: P" m第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
% L" v' k) n5 k
4 J  L4 h6 E4 M$ Y第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
" ?- d4 U0 s5 d7 O3 G  D3 [# o
/ [3 @% p/ [# f; O弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。' G$ \5 x9 X9 Z
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
; P2 \3 Y/ I0 C# t( W因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
4 c4 f# V. R0 F  l0 I. \; I比如, ...2 c+ W  @2 X8 K0 ]& }. p
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
" s+ p! G0 s3 ]& ]( p+ A: _

1 W& ~: `3 g$ F8 k/ E不是我在回避,而是你在回避。9 \, ?2 `- r8 [1 j9 _0 B
# B- N$ ~" o4 Z7 }: ]0 H  b& ^
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
$ e5 |& x" H5 S! ^0 U$ ethey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."0 R0 K/ P3 _# Z) I% r3 \4 ~
2 F: K0 t( i; O0 v, f
will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
# w1 H! z$ N+ p4 u8 {they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
; H* t5 t9 R# v( }* {2 L2 s3 b- J8 o3 F上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

4 b$ Q. i3 p& }7 v
* W$ n/ m3 U2 q2 L( C( k5 Y' _- [1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
' n+ g5 n2 n$ R' `  w  N! O3 c! g" l" |. T
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
. ]$ S2 k) c! nthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...& I; T" m  X: d% s5 ~' Q0 `# c
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
' F" G1 c0 P. R0 R

6 w2 |' ~3 ?5 c- V8 k) u1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。% o6 v' X9 s. w3 R% a4 N; W( N

8 e+ h3 O+ \4 l, h) ?8 b, ]: u% R3 @9 ?2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。
, ^4 d0 z; }- E  T$ ?  S/ L- S& e9 ~9 e9 W) x$ {
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
3 L: w' t* `7 q–auxiliary verb- c! j$ O3 f6 k2 H9 D0 [/ G! D+ g# v
1." ^. L% |0 b. K% O: t
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.+ |1 q8 j" T& v2 _
2.
8 l1 D) o& ^5 z- p$ {2 |$ }/ _& ^am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
; X8 o+ l3 X$ J6 C! w' e3.
( Y3 g9 t3 I0 R, q- z; U% O4 ?+ Mam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once./ C$ l0 `7 i5 O& {% V
4.- I0 u& O+ V/ F
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.4 H4 @6 S6 N4 t
5.7 x2 K, W) i) n, |4 w) J8 d
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
3 N3 G+ N( @4 O- E3 z) ^6.
+ I) v5 ~2 x3 Z  f! R9 X9 bam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
) F4 l0 v- }! @0 u, h( `9 N7.6 E. L' ~  ^& I% `" r' S
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
2 C1 J$ m+ W+ }0 K. J8.% v6 D! |3 a7 {9 @7 K6 j
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.2 I, S2 d: `6 O6 Y3 L3 F$ |
9.
& }) L4 x% ]9 q* u( a' yam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
3 _; o3 r& C- m$ n% g7 q( ]& f看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
! z! O* T0 P" ]( s4 |3 N上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

  |" ?! A: N$ y# t$ b1 ]1 w5 R" |% R* f7 h6 e  |
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
- y: _, x; e5 b2 I" t; |6 ^8 a0 y, x  r4 n- {
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-11 14:51 , Processed in 0.252306 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表