埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2755|回复: 3

【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 因小失大

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
. l& X1 v7 q8 s8 f; c5 i, R- i) y1 s  Y8 _( F& @2 b
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
+ n1 k/ w2 K# ~% g4 q- k5 XAh, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. 0 k. W  b  @4 B2 R9 I! [
* y5 x" o- [; i2 r, n
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health.
/ ?5 @0 B  e' [  ]
1 q; N  _9 k3 L' }  r3 r1 _3 @Ah, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning. 2 K$ o6 S, s0 ?# ?
- Y4 }, l- J' C& N4 b% M; M
Ven. Nàrada, Dhammapada
6 |8 S8 |+ E. C  R- W7 v" W* ]0 p& M
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 6 g+ l- L+ H5 s1 h

- D0 H" ~1 M4 J这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
% H0 k" y: ?# V  p
1 f9 ?; p+ y- i; j在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
  [; j0 M  Q2 G/ J% S5 u6 _" N
2 X2 L, A0 m" B. g/ M+ Y& [在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 ( p& Y: i! E2 _

; T/ A1 a/ K7 m在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 - X7 f4 G) ?/ w& i
* a: [. V: @7 Z6 S# l4 @" {8 N
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
0 _( e) ~3 r& ^6 m/ t# x
3 L7 R5 {% h+ Q6 y  U* C# y7 p佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 * v( q1 |, |& N" H* t

: Y' N/ E% _2 w5 Y# E/ T+ Z经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 ( }8 l9 D4 L7 Q/ u3 e

6 H$ I, |3 @( |0 P) R佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」
; M5 f  ^8 q5 s( T! n( E2 {8 E, e3 M: r8 i" e
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 ' x; Y% m7 v# Z/ t
4 R1 Q# l- c6 b
佛陀问:「为甚麽吧?」
% D9 \2 {% t4 W  u3 i# k. }3 {1 @0 r  \6 S; W2 S
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
) o* t6 L6 w" ~  J, t& N1 R8 q  T$ M0 r6 {1 v+ @4 A1 T
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」 0 E2 O- y$ c; D& s

& E+ X( D  i8 q4 G) J. y7 Z. }- c6 V3 O领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」 3 J" @/ r0 a! Z( K

  t, m: K) x) ~. w2 n, l佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 - K7 ]  c4 w& G2 U- p0 `
$ Z0 X: F' T# J* \
领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
2 u# l, c0 M1 P. h. W- ]* j0 m: }
9 U3 m2 W$ i' h佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」# `! h# X" J. ?" A! u' o+ {
1 U1 q3 u( t/ ^" f! K
两族人明白到自己的行为是错误的。
- }5 J) v1 I0 N4 _" ~" P' K: ~0 ^
: c" ?  X6 T6 u  q5 f. x& a9 v这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-31 15:32 | 显示全部楼层
Be without impediments ( _3 X2 X: ]3 n- K! I" i0 L
Ah, happily do we live we who have no impediments. Feeders of joy shall we be even as the gods of the Radiant Realm. ' W6 I" t, v& }5 S9 Q# p- Q
, T( }( s- T4 x! R: |$ q0 l; T7 r
Ven. Nàrada, Dhammapada8 i6 g/ N" R9 ?2 N" ~1 B9 m

# `$ l$ T5 S6 \  r; l/ m6 E4 l2 HVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 0 p$ G, P: _% F2 L
  ~$ r" v7 P8 W5 f' u+ \
心无污染的人可快乐地生活,当心清除了贪、嗔、痴三毒,它便得到解脱。心获得解脱能带来很大的喜悦。
6 b5 \( W4 }5 y6 l. G
5 Q, u2 b! T0 q. y! B5 j$ n: E1 Y一名比丘进入禅定,盘腿坐着。人们看到後以为他己经死了,於是堆起柴草把他火化,柴草烧成灰烬後,比丘却没有受到任何的损伤,仍能地坐继续化食。这显示了心能驾驭人的身体,而不应由身体来驾驭心。
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-2 19:06 | 显示全部楼层
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-2 08:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
阿弥陀佛!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-28 14:53 , Processed in 0.072517 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表