 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
. l& X1 v7 q8 s8 f; c5 i, R- i) y1 s Y8 _( F& @2 b
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
+ n1 k/ w2 K# ~% g4 q- k5 XAh, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. 0 k. W b @4 B2 R9 I! [
* y5 x" o- [; i2 r, n
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health.
/ ?5 @0 B e' [ ]
1 q; N _9 k3 L' } r3 r1 _3 @Ah, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning. 2 K$ o6 S, s0 ?# ?
- Y4 }, l- J' C& N4 b% M; M
Ven. Nàrada, Dhammapada
6 |8 S8 |+ E. C R- W7 v" W* ]0 p& M
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 6 g+ l- L+ H5 s1 h
- D0 H" ~1 M4 J这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
% H0 k" y: ?# V p
1 f9 ?; p+ y- i; j在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
[; j0 M Q2 G/ J% S5 u6 _" N
2 X2 L, A0 m" B. g/ M+ Y& [在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 ( p& Y: i! E2 _
; T/ A1 a/ K7 m在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 - X7 f4 G) ?/ w& i
* a: [. V: @7 Z6 S# l4 @" {8 N
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
0 _( e) ~3 r& ^6 m/ t# x
3 L7 R5 {% h+ Q6 y U* C# y7 p佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 * v( q1 |, |& N" H* t
: Y' N/ E% _2 w5 Y# E/ T+ Z经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 ( }8 l9 D4 L7 Q/ u3 e
6 H$ I, |3 @( |0 P) R佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」
; M5 f ^8 q5 s( T! n( E2 {8 E, e3 M: r8 i" e
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 ' x; Y% m7 v# Z/ t
4 R1 Q# l- c6 b
佛陀问:「为甚麽吧?」
% D9 \2 {% t4 W u3 i# k. }3 {1 @0 r \6 S; W2 S
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
) o* t6 L6 w" ~ J, t& N1 R8 q T$ M0 r6 {1 v+ @4 A1 T
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」 0 E2 O- y$ c; D& s
& E+ X( D i8 q4 G) J. y7 Z. }- c6 V3 O领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」 3 J" @/ r0 a! Z( K
t, m: K) x) ~. w2 n, l佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 - K7 ] c4 w& G2 U- p0 `
$ Z0 X: F' T# J* \
领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
2 u# l, c0 M1 P. h. W- ]* j0 m: }
9 U3 m2 W$ i' h佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」# `! h# X" J. ?" A! u' o+ {
1 U1 q3 u( t/ ^" f! K
两族人明白到自己的行为是错误的。
- }5 J) v1 I0 N4 _" ~" P' K: ~0 ^
: c" ? X6 T6 u q5 f. x& a9 v这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|