 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-27 18:09
|
显示全部楼层
本帖最后由 PTL 于 2010-7-28 23:52 编辑
% ?! N8 c) y6 \% E4 w W
f- W2 A, h+ b K6 j【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 承担恶果是谁
9 y2 n8 q/ h7 \. m" L4 K
0 R: y0 A" F9 g$ eWho harms the innocent comes to grief 6 T9 }6 t* T+ K( q, O% D
U/ a8 D2 W( ?# X B1 xWhoever harms a harmless person, one pure and guiltless, upon that very fool the evil recoils like fine dust thrown against the wind.5 y& ^+ E( O5 }
' ?6 K; `+ f4 j/ S( A# TVen. Nàrada, Dhammapada* s0 y/ o5 y/ N$ \5 i9 j, F9 y
9 a7 K! u7 n* g' E: ?" ~ TVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。0 Q; r# y7 u" s, u
; w3 H& R1 o. y& U1 U- `1 i当人憎恨别人时,他便会伤害自己的心,形成一个伤口,不断为他带来痛苦,人的衰老亦会加快。当除去憎恨,心中留下的就只有慈心 。慈心有十一种益处:
2 j( K c6 b+ M& U ~1 q) G- @ F0 ~+ g" |; `
1. 舒适地入睡 0 `$ h4 X; n% Y% ~! j# o
2. 舒适地醒来 8 C- g+ Q' t: W) R- H
3. 不作恶梦
3 U! i9 ~* _/ X, ^0 |7 j# g4. 为人所爱
" ^3 x" O; _! D _, w. I$ ~4 ^5. 为非人所爱 : |. g6 L2 J7 s. o+ U1 R
6. 天神守护! L* R) u1 p; v; @6 [. e) _( y, E |
7. 不被火、毒药与刀剑所伤
/ j i/ O0 x8 p* h1 }9 v8. 心容易得定 2 m8 _5 D* t6 t) \: t7 @$ }
9. 相貌安详 + W6 J' q0 u6 S& k+ \/ R, z
10. 临终不迷惑 " T- [5 y* ?1 r1 d6 C
11. 若未能证得更高的成就 (阿罗汉果),他将投生梵天界7 I- ]% X# \; m& T% A! p! i
- z4 K" l6 U2 o4 ^' L# D阅读:Piyadassi Thera, Metta (Mettanisamsa) Sutta: Discourse on Advantages of Loving-kindness
- h! C7 N6 U. E
3 }! L' T3 f' l% n: M+ M四无量心包括了慈、悲、喜、舍:
6 u/ P g& c1 S0 L* T) T: r3 w: ^+ `: ] E" q$ U" ?% L
慈 (metta) 是慈心,指对世间万物的友善情感。 : V2 s8 t5 Q* t, W2 w: C* W+ g @
悲 (karuna) 是悲心,对不幸的人生起的怜悯之心。佛教得道後决定向人们说法就是出於悲心,希望帮助他们解脱一切痛苦。
7 I2 D# o! j3 v! o喜 (mudita) 是随喜心,当看到别人成功快乐时生起欢喜之心。一般人会妒忌别人的成就,随喜心正好与妒忌相对。
1 f) ?/ `6 {* t- }, a1 }舍 (upekkha) 是不受扰动的平稳心,不存偏颇。 i& T, B7 J k M' ?
8 `' t0 x) L% G; q3 ]2 A向别人发怒时,若果别人不接受,怨恨便会回到发怒的人身上。在佛陀时期,婆罗门以动物,甚至人来祭祀,因此受到佛陀的批评,婆罗门对佛教也不友善。有一次,一名婆罗门到了佛陀的住处,不断诋毁佛陀。佛陀没有说任何话,待该婆罗门停口後,便问婆罗门:「当你探访新友时,你会带一些礼物给他们吗?」2 X. f2 P2 R2 l% g4 V& o
$ _9 h- e @8 @' O$ i0 J% Z% j
婆罗门答:「会的,这是我们的习俗。」
) G1 v) W; C7 x" R; r9 Y2 z; w( X1 F0 z' L
p7 [9 o% l$ ~' K1 Q佛陀再问:「若果他们不接受你的礼物,这些礼物会怎样处理?」, X8 d4 l5 Z4 J& ?
7 M x! N, f! @& w
婆罗门回答:「我会带它们回家。」
& ?2 X7 M& G" W/ j; G! x q+ S. h3 i* m, `3 f' j5 a
佛陀说:「到目前为止,你对我说了很多说话,我不接受它们,请你带回。」! l# u: ], W( T5 R! ?9 K
$ O! o2 v% {0 A8 r这首偈诵与一名猎人有关。猎人带着猎犬前往树林打猎,途中遇到一名比丘。人打猎空手而回,在回程时又遇到该名比丘。猎人心想自己得不到任何猎物是与这名比丘有关,於是放出猎犬袭击他。猎人又用箭射中比丘的脚。比丘慌忙爬上树上,逃避凶恶的猎犬。比丘爬树时僧袍跌落猎人身上,猎犬以为比丘跌在地上,纷纷袭击猎人,最终把猎人咬死。
5 F7 I: E) K" t
1 {9 e3 G+ [ _. ~- M2 S/ ?比丘後来向佛陀报告了这事件,询问佛陀自己有没有做错任何事情。佛陀指出猎人是由於对无辜的人做出恶行,自己承担了恶果。 |
|