埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4547|回复: 10

请教:“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?谢谢啦!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请教大家,“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?9 c( e/ V0 b" Y7 M
如果不能完全对应,相同的意思也行~~~  W& G/ w  T: [7 I
谢谢啦!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 07:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-22 08:37 编辑 # j( d3 b) c  s3 t% ^' I7 Y6 H
0 {+ k5 I, X' |8 v3 _9 Y
1# richman22 $ n' L% X( q  Q/ s
# s: f7 C6 u" V9 N6 }, e; V; C

7 f3 g& h, ?& m. D3 L8 E& x6 m( BIf you send an email to the following guys, they will give you a good one instantly.7 L4 H1 v6 d( ^, H; x

, e8 {4 D! z- d# {percy.shelley@heaven.com
  |) G9 n! S( X8 Rwilliam.shakespeare@heaven.com
' o( y( p8 q: c, J8 I! k
: F# J. c/ ^' w. m0 ^4 \Or just text message them: 1-888-888-5555. They all are able to see your message.5 ~6 _! @: }$ j" x! u) X3 w# J8 D
8 X) Q/ O- [6 J3 ^; t2 }( C! a  a
Please do not forget to post what you get.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 13:53 | 显示全部楼层
your beauty shine through light
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
striking beauty
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-23 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-23 20:08 编辑 ; U+ G& V" y, ?( y" {
8 R5 u  R1 U* ?; i1 @8 |
2# 秀山之月 , |2 t( i4 c7 w. j8 R
- @8 h; I7 e  c2 E' L# [
  `) Z0 o; f; C9 U! w
为啥不试一试
: w5 T" W' T, r# T. r: h  `) z
) k# Q' }% k9 C: h: W3 a; Thttp://translate.google.com- v: R' Y* g, i( [, T
. E$ p/ s- V5 m9 _5 n5 L
标准中式美洲英语。2 H* J! T& B2 z7 E$ i3 @' Z/ Y& f! `6 K
% k9 w6 e& J+ q. U' H. t/ u
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-25 20:33 | 显示全部楼层
your beauty is brightly glowing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Your beautiful blooming brilliant
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 20:09 | 显示全部楼层
Your radiant beauty
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-31 20:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一般而言,不要翻译这种诗歌式的句子。
* @. ?7 z  s: F( _1 d英文诗歌有其特殊的写作方法,和普通文章不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
your MEI and LI is CAN LAN and ZHAN FANG
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:04 | 显示全部楼层
2# 秀山之月 : g/ K6 i1 W! e: E
" |9 ~4 C6 y; \

* F9 h( ^% w0 Q, x  r9 T6 h. _为啥不试一试  o) x4 t; o% v& f: L
% h/ }% z0 O  ?
http://translate.google.com
' S7 p( n% A1 A5 _5 Q" v) |/ ]2 Q1 F
标准中式美洲英语。
+ L% O) A5 `1 b2 D! ~; S
* b- V6 B! z! o6 ~3 ^, J1 k! [保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
+ ], A  ~. [- H1 N6 e45678 发表于 2010-7-23 20:03
/ T$ G; g- ^+ S: d
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 23:54 , Processed in 0.185205 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表