 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678 # e+ e' q z/ Q& O3 Z
: H( S& E: i: n/ q5 m0 R
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。$ D+ G7 K/ a# O( v
; p" ?, c% I0 D$ u$ M句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
: r9 s- P6 K. q+ ?0 }1 _# k7 }* {) [2 T! |
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
2 r! G* I6 k/ [
8 }& ]1 \8 a' l `; Z从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。% m) K7 H& J6 V" ~) q
( ?, W+ `( w& b2 [如果写出更完整的句子就容易理解了:
( t5 K! t: D ^1 [ U0 S" u( b6 {) H
2 U( U8 f8 p4 _$ \( q6 `; YRemember not to forget which are the things you do not need to know.$ o1 E# C% S! g/ x
, b" Z o* W3 ?9 ?+ b
2 F/ Z4 T; w; |3 y
* G$ Q& U- O) |; c* ^本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
; [4 H6 h# u! `' E0 F. z- f5 r0 x- s I& B9 I0 s5 |
1# CANDYMAN
2 Y2 u. y5 r/ o+ E. `
2 O; f7 v: x9 Z! a* S
- ~# K B) n! r; X9 [ t1 A" h从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:5 }- |) X% z l6 X
; p/ T/ S8 {& M, D9 V
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
! E+ U8 s0 P4 Y0 c句子的谓语动词是"remember"(记住)。
% [+ |* b/ c& i B8 G0 J& n, W' ~5 O3 U3 {* l" K9 {$ a5 w
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
- v9 f6 _, X& C! q3 E( H/ p1 H: Z这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。; v7 P& h9 v- x) `4 b0 Y: [" o
: T* a. |. F: \
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
r) i% }9 [1 u7 p. I
$ z, D( _6 U1 t& V* V! b3 x; Q5 G综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|