 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
从留美幼童的“后遗症”看中美两国教育之差异
! U4 V8 z9 r( N# s
; K% u) o" M; Z9 i6 i* M% f9 E7 B+ z! {6 y f7 R/ }
海外中文网 发表日期:2010-06-07
- _3 Z8 F. l$ ~# R% L/ Y # Q) G3 h/ ^9 v& d3 I, r% K
) D2 ^0 D( _( l- D, |0 z2 q+ y8 r) j1 j5 c. k
从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。- `) \2 L# H6 S2 v" t. S# d6 S
# k/ M" P: N! P3 E
3 K, X; ~8 x! |4 N9 O. b
中国女孩小雨和美国同学一起在伯克利镇的市政广场上表演街舞 (于爱群/图)
3 }4 l; C3 G4 R
~& O8 R! _, g) |3 e6 v$ X3 R/ u从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。) {. a6 p+ `. \' w' s+ O
5 I/ n. v1 F, J
6 I1 O* o/ D f0 g学校没有教科书,不用穿校服,见到老师不用问好,回答问题不用起立,上下课没有固定时间,上课的主要任务是看小说,还能得到校长的当众夸奖……
$ w: M* B7 T& d7 [$ D" b6 k0 `9 b! b+ y8 V* a3 J4 @
对11岁戴眼镜、小圆脸的高个女孩Poncho(小雨)和12岁的男孩牛牛来说,六一儿童节的“短暂解放日”比起这些在美国学校享受到的自由来说太微不足道了。回到中国,土生土长的中国女孩小雨仍喜欢自称英文名“Poncho”。
, t% b8 Y) j0 d" O/ {3 c$ T' `& U! i/ ^
随做访问学者的父母到美国学习一两年后回来,中国,对于他俩成了一个需要重新适应的世界。
/ T8 G3 J' c; U: [ |1 E7 d. _; P8 o) W, z+ a0 y" F6 o: x- O
除了变胖变高,精神世界更变得截然不同。至今他俩仍以一个孩子的内心触角对“那个鼓励自信心和想象力的国家”充满好感。1 r$ j( w' g4 c8 @3 i) \
- n: A. N$ ?& K) u- M
而两个家长对孩子未来的态度则截然相反,牛牛的父亲已下定决心,将来还要送儿子再去美国,而Poncho的妈妈于爱群现在忧心的是,这一年美国经历给女儿的影响,会让她对中国感到陌生,乃至发生碰撞,会撞得头破血流?& V0 t9 r) s9 m% {! z4 {0 e% [; y
. S4 a7 E; z5 t. d
为什么不投诉老师?' z& Z& j$ i5 O I" c5 f
6 f/ A' _; c8 x“我们班的老师自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。! z; s2 J! B6 {: [* |2 f6 n) s
% k- ?0 K4 `7 R+ Q" W% c
“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。”6 Y# N8 j0 Z0 z1 k
1 z3 f; t$ A0 i- p7 A
妈妈敏感地觉得,从美国回来的Poncho似乎害上了一系列让人头疼的“留美后遗症”。
% }% ]3 B$ {4 O2 _% r7 E F: g9 Q7 b- c
这学期,Poncho最喜欢的课文是方志敏那篇长盛不衰的《可爱的中国》,原因却令人大跌眼镜。
2 D u* m+ x. ~, \3 |6 _5 P: ]* D* D# y( x8 \' W. w" L
她说,自己纯粹是被这篇散文中的激烈情绪吸引,认为这篇文章能贴切地反映了她所在学校的现状,“缺乏爱心,愚昧无知,肮脏”。* t; {4 B, a9 T
6 t7 N. ~9 e# s: U9 K1 T“学校哪有那么烂!”Poncho的母亲于爱群乐了,“她呆的可是北京的重点小学!”% i& O i& d8 i3 ^* |
$ q/ k1 \: J5 V$ n2 y: I4 W事实上,不到一年前,对教育持激烈批判态度的,恰是于爱群自己。
7 H, x* C7 Z$ j2 o: k1 T8 X& d L/ M1 d5 h$ A' D9 l" O
彼时,这位央视《探索发现》节目的女编导,给北师大版小学5年级语文教科书中的5篇课文中的硬伤予以猛烈批判。她的这些意见都发表在媒体上,引起不小的社会反响。
9 K1 ~8 s" r; Y) z6 k! B/ P9 O3 o) ^. T- C# k
于爱群在美国做了这项工作。2008——2009年8月,她作为美国加州大学伯克利分校的访问学者在美国待了一年,带着Poncho。为了不让女儿回国后落下功课,她特意带上了女儿的教科书,准备自己给她补一补。这时才发现“对权威的教科书编写者毫无保留的信任被践踏了”。“我妈总是挑刺儿,非要跟别人不一样。”彼时,Poncho的态度是一撇嘴。“你这孩子!我是在给你权利,你怎么不支持我?”于爱群十分郁闷。
" }2 U' X4 M$ o( H
7 T u1 u- |, v4 X2 [" p一年后的今天,从美国回来的Poncho来了180度大转变:“我妈挑出来那些错,真有道理!”8 k' F+ G+ i% F% c( i2 G
) a1 F3 ?( N; x* ^; q/ ^( y. I. s
“留美后遗症”的典型表现是Poncho对待老师的态度发生了大变。之前对老师言听计从的她现在学会了给老师挑刺。
% l# T: J7 Q" J' P
e4 a2 j x! ^1 W+ }6 w“我们班的老师只在乎数学成绩,什么都要瞎管。像足球赛、运动会,都是一些不当班干部的同学组织的,她还横加干涉,最后非要我们都穿校服,难看死了。自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。
+ N" R% I; I1 J7 {
) C! M# _# U7 E# B“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。正校长挺和蔼的,但有一个副校长肯定是跟老师一伙的。去投诉老师,老师就会找他撑腰。”“那怎么办呢?”“我们就背后骂老师。”
" O2 F& W( ]3 ~, z- Z3 l
& j( L. H8 @4 |; k HPoncho这样说的底气来自于实践。她在美国伯克利小镇的华盛顿小学上五年级时,班里有个总爱朝孩子们吼的白人老师,最后被家长们联合签名向当地的教育局投诉,给赶走了。
- [7 E o0 ~: J2 H) l! o
8 l, q6 g0 I+ z4 ]写作文时,老师要求写“一个熟悉的人”,Poncho写了自己的表哥,带上了他的“一些烂事儿”,理所当然地被打回来重写,“要突出人物的高尚品质。”老师说。
2 t7 C6 ?% b4 Z& a% X0 ~9 O- n4 A2 G9 u& Y% t" y u
这与她在美国时所受的写作教育截然不同。美国老师讲授历史,留了一篇作文:你认为哥伦布是好人还是坏人?请写出理由。
+ n% l8 U" R. v, \' s! H1 \1 d7 X- E/ `* U8 B+ [+ G
Pomcho写的是“坏人”。理由是:他把自由人变成了奴隶,还把美洲“搞得乱七八糟”。老师给她打了一个A。
* ~3 d- Y0 o7 x, e, S! T/ |" D# P. r* Y
全班28个同学只有两个认为哥伦布是好人,其中一个来自西班牙。他的理由是“哥伦布发现了美洲”。老师同样也打了一个A。
1 O1 ?/ g) I4 s5 w% j% U
\) y$ } [( c2 K从美国回来,Poncho的兴趣迅速从运动转向网络。也难怪,在美国住的可以开派对的大院子没有了,操场过于拥挤——几乎同样大的操场,在美国给二三百个孩子用,在中国则挤着近2000人。中国的同学们只好上网玩摩尔庄园。为了有共同话题,她也只好参与其中,并迅速上了瘾。
; w! E3 h* M3 l* t5 F$ [0 v! w- d3 K3 A
回国后上一节英语课,Poncho回答了一个问题。老师大概认为她回答得很好,稍后又问她:你愿意再回答一个问题吗?Poncho很干脆地回答:不愿意!老师只好叫下一个孩子,不料那孩子受了感染,也回答:不愿意!全班哄笑。1 o1 W7 u; P' p5 ~; c ~
3 o/ W! c0 a3 H0 v" A7 l“只有我才能评价我自己”6 H$ L% p' Q' [! F) F
9 ^) o$ Y8 p: @8 h
""
s+ S6 E! [. F
! q7 W$ S- {2 W* r美国学校也灌输价值观,教室里也挂标语,但不是单纯的说教,有各种奇思怪想的活动。; p/ O6 n; `9 l* _ e) v8 K
& L& ]& n' y; q* q A1 f4 ~+ X) c* Q
“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”# j' F; F/ c9 y o
) g, Q i9 y- r1 b从美国回来发生改变的孩子还有Poncho的朋友牛牛。/ S$ g# G1 ]+ L# ]
* }4 S. k* @ g: U2 G0 Z5 u牛牛在国内时其实是一个很讨大人喜欢的12岁男孩。早在小学四年级时他已能背诵一百首唐诗,经常被命令在宾客面前站起来,背诵一首《将进酒》、《梦游天姥吟留别》之类的诗歌助兴。同样跟在伯克利当访问学者的父亲在美国待了一年,这孩子也变了。
7 {6 |$ L9 R. @) I0 f8 ?0 a1 ^) }1 V+ w( ^4 H4 A4 j2 h A7 h
现在,牛牛似乎也得了“留美后遗症”,挑刺症状明显:' a: J# K6 E; E w
3 N- B! S* H5 L. ~
“上课主要时间都是老师一个人在讲,很少问孩子们的看法。美国的课桌都是以小组为单位排成一圈一圈,而中国的课桌集体向着黑板。计算机课程一个学期只讲了二十几页,做一个简单的Power Point就算合格。”有一连串事件让他憋闷,让他看不惯。
* z ]! @7 z9 }3 i2 j& S* ]! d. J
特别是,回中国后,没人表扬他了。在美国他可是经常被校长表扬的。
$ ?+ X& V, g, w! I, C |3 _
; T* M. P+ e# s* e! D2 m' m) a0 f" o牛牛不到10岁就看金庸小说,但都是在家看,老师不知道。到美国后,很多时候上课主要内容就是看小说,校长曾经当着全校同学的面夸奖“这个中国孩子爱读书”。这令他的自信心陡增,胆子大了许多。. f6 C0 f+ X, o& w* Y) |1 j
. ~" D7 d" j2 E( z5 C3 _5月29日晚,Poncho的妈妈与牛牛的爸爸一起组织了伯克利分校的同学聚会。当着记者和满堂宾客,他按山东人习惯仍管父亲叫“爹”。但这次不是奉命背唐诗,而是说出了一句四座皆惊的宣言:“你无权评价我,只有我才能评价我自己。”; X" u" @5 o7 B$ e- \
/ z6 A# q. N4 a6 ?9 Y( @
父亲当场被噎住,表情有些尴尬。% C& F/ f& E; u% t: |
0 N/ L& R8 U( h& f, _6 F
对这种南橘北枳的现状,其实他在潜意识中已有心理准备。2008年9月,他在伯克利做一次关于“民主”主题的演讲,牛牛在下面看《纳尼亚传奇》。为了放映幻灯片,他把灯都关了。正准备开讲,儿子却在底下理直气壮地举起手来:你这样我就没法看书了。
* ^; f" W4 S5 u8 A1 u# Q" F/ `( P' `! U" x# k& b
他不得不在按钮之间调来调去,终于找到一盏只朝儿子的方向开的灯,各得其所。“这才是民主。”美国听众笑着说。: s5 ?# @7 t7 ` i& V# y- C. q
+ ^& s$ S* x4 F o8 }
3个小时的演讲,牛牛看完了那本210页的书,全英文。+ X* l5 G) q) t, @
6 R8 b1 n t8 R+ ]# |
父亲为此感到困惑:“他遇到的生词非常非常多,为什么那么多障碍都打消不了他的好奇心?而我,一个学了快30年英文的人,仍然讨厌读英文。”
. T8 v6 v& O0 R9 t! T5 h, v# U7 f
/ N/ m7 e: y1 u* s6 j: B* p. Y事实上,牛牛的高涨学习激情很容易解释。在美国,一个孩子所能收获的鼓励,像在地球上大部分地区找到水一样容易。5 k% b" l0 \9 w" Q* z
& H# Z1 G' |4 ~, ^1 v他就读的小学规定:学生每读完一本书,并把这本书写个条子推荐给其他人,便可到学校图书馆随意选一本书据为己有。牛牛中国式的勤奋就此被触发,经常写个“推荐书”给校长,然后去图书馆挑书。他就这样攒齐了几乎全部的《哈利波特》。最后校长不得不拒绝他:“对不起,我不能再给你了,要给其他同学留几本。”8 ^1 |) K* f: I# _! D% o
2 j" ]& E% R# q) O4 B不过,美国学校也灌输价值观,教室里也挂“你想让别人怎样对待你,你就怎样对待别人”的标语,但不是单纯的说教。
- |' m' {! a) }# B9 u% Q# B- j0 N1 D9 n1 k$ H
牛牛回忆,他在美国上五年级时,学校组织了一次全年级同学参加的露营,一共5天。途中有各种各样奇思怪想的活动。7 o! O, ^8 Q3 i3 I5 c% [7 c3 A6 S
% O8 w; g) n* t L! _$ _+ w% V其中之一是:把学生们分成十几个人一小组,白人、黑人、华人、墨西哥人。在地上画两道长长的横线,相隔7—8米,这是一条河;每个小组分三个垫子,想办法利用它们渡过这条河。至于怎么办,靠组员们集思广益。
3 ~. F* e5 ` _+ `) l* h# f9 f6 x5 J+ f' k' e
一名黑人孩子建议“大家抓着树枝荡过去”——他善于爬树——被否定了;一名墨西哥孩子去向老师软磨硬泡“再给我们两个垫子好吗”,也遭拒;最后,牛牛和两名白人同学同时提出一个主意:让一名个高腿长的混血女孩跳到第一个垫子上,再前推后拽过了河。大家跟着她。“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”: r e" A8 X4 e5 l9 j0 r4 O3 Z
4 R8 P( T) {6 s; p: y
从美国回来,牛牛明显变得更勇敢了,这得益于他在美国街头向陌生人卖票为学校募捐的锻炼。当时他鼓起勇气,用蹩脚英语在超市成功推销出五张票,得十美元。2 G& B# b q2 C% C- t0 o
3 d: ^. F u0 {, Y$ d跟在身后的父亲追上去向第一位掏钱的美国老太太致谢,老太太说:“你儿子真迷人!”* l* E) i" i) o0 A) M' N0 Q* Q
2 F/ }) ], N% z还有一件事让牛牛的爸爸享受到了让儿子去美国上学的意外好处。) Z7 y/ p% S7 s, w' O
- H3 \: W- o; G% h) z
放学回家的路上,父子俩畅想未来。牛牛说了很多计划:等我长大了,你还给我讲故事,我和我儿子一起听,咱们三个一起玩,我给你买个大房子,你天天给我们讲。
' M" r3 _4 r6 P0 Q* m$ v* s# o6 [/ w( M) K* ^# C+ X
到家,牛牛又凑过来,神秘地说:“爸爸,为什么我觉得为你做那么多事——买大房子啊,买游泳池啊,还是没有表达出我对你的爱?”
$ t* q$ X, o# X) P, Z; t9 S: S3 y9 v
% @4 j& j3 z& i3 L% `“我简直被儿子这句话俘虏了。”父亲自语。; k+ M2 y. }: O) T- U' Y7 ?6 D5 a
. o1 n9 s; [8 k0 C6 p4 K* @) p
“中国人比美国人的野心更大”9 P7 ~! ?3 D$ o5 y8 X" w
( I4 [1 P8 T) r; g6 j
""
0 a: C* u2 P2 [' p
' ~8 |! K* H7 \“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只拿20元。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”" y1 R9 I F* C1 z3 a2 v
" u. [! H2 ]$ R5 N$ g+ t0 q“中国式教育把孩子变成思维方式和价值观雷同的跟随者。”瑞士人Peter说。
+ ?' B8 ?/ {; J4 r# Y- y- x1 R4 y- z) {8 X( ~% i
这种热情得有些泛滥的鼓励正是美国教育的特色。但按于爱群的理解,“美国教育不对学生负责,只负责鼓励他们的想象力和自信心。”
* s$ G# q6 e3 l
0 A1 \" V& U) U! Y' t5 {; Y由此带来的负面影响便是学生的基础功课极差。如同Poncho所见,小学五年级的学生连“7乘8”都不会算。回国后,于爱群赶紧花了两千块钱,找人给她补了一个假期的数学。
$ M o4 w% h& H! H% |% L- F, ]! {4 Y! M# _
因为数学“太优秀了”,Poncho获得了一张学校颁发的“华盛顿小学者”的奖状。这让她的继父——瑞士人Peter大不以为然,“美国人怎么能在小学时就让孩子们竞争呢?”他说。4 T! ^3 U- L* a
: f# H; W; ?3 U# t( }$ jPeter 年轻时是马拉松选手,在瑞士苏黎世大学获历史学博士学位,在美国住了近十年。用他妻子的话说,他对美国式教育“一肚子不满”。像大部分欧洲人一样,他认为美国人不尊重其他国家,没有足够的知识和教养。他甚至认为,美国人每天早上唱国歌也属于对国家主义过度的灌输。* P, c3 f% j% V! C
7 M" B7 |/ w9 R. a9 f7 I
Peter的一些“瑞士观点”不久便对继女产生了影响——她关掉了电视。6 @1 X# [, w% p2 d- ?9 T1 [( L7 w
( j3 }( K# r8 r
“看电视学到的知识,远不如你为了看电视付出的时间和精力多。”Peter说服了妻子,尽管她是一名电视工作者。与其让Poncho跟美国孩子一样看动画片和肥皂剧,不如跟着Peter出去Hiking(远足)——这是瑞士人最喜欢的运动。8 i& N8 c7 B2 A) F% r6 h( t7 ^* d
9 Y/ i# h# J ~ x! v有时候夫妇两人出去长跑,Poncho蹬着滑板车跟在后面。1 Z# F6 c/ d% N5 ^ A
r" H9 r3 P p" _" ]这个由瑞士男人和中国女人组成的家庭始终不完全认可美式价值观。美国有一条令中国人颇不习惯的法律:不允许把12岁以下的孩子独自留在家里。这种儿童保护措施为美国人津津乐道,而Peter和妻子一样看不惯,“我6岁就去镇上的商店买胡萝卜啦。”Peter一耸肩, “美国人夸大了这世界的危险。”
. M1 ?. Q3 w8 _0 \/ P. B" V) \8 h+ |2 Q
自从 Poncho回到北京,Peter和她的交流少多了。一个英文变差了,一个中文不好。他更多的时候是在观察,而非像在美国时那样,直言不讳地说出自己的意见:美国的孩子为什么总在不停地吃零食,而中国的父母总鼓励孩子们多吃饭?
- v0 Z$ |( R) e, r. {2 Z- X% `7 D7 [" X$ H; D8 V' {
通过观察Poncho每天繁重的功课,Peter认为,自己已经看到了中国式教育的“软肋”:有自己的想法并不是一件好事。6 v0 O1 W* S! p9 G; S
9 @% u$ _: |- A8 _/ |在这一点上,于爱群和丈夫取得了共识:美国加州大学伯克利分校出了21位诺贝尔奖获得者,与美国的教育方式不无关系。美国人从小都自以为天才,都恨不得有机会能一夜成名。大多数人固然无法做到,但那少数真正的天才就会被这种极端的自信所发掘。而中国式教育则竭力禁止孩子的想象力,把他们变成思维方式和价值观雷同的跟随者。% x. C. W% r4 L0 Q9 e4 R$ h
' U1 p4 } U, p2 K9 t为了表明自己对中美两国教育的态度,Peter跑到门口拿来自己的跑鞋,指着它说:“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只能拿到20元。你们如果只是在学习,那么拷贝的能力会很强。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”
# w1 b9 a" q( p+ j/ v1 Q* P8 t) ^0 K! I7 W9 n& F1 L/ ]
因为在美国太闲了,Poncho一年写了两万多字的中文小说,靠此延续了母语写作,“我妈又给你看我的作文了?我要扁她!”她惊叫一声。
; {4 [, {* d. q$ s5 S: Z1 K0 R# e! Y I, w4 v. I
在美国的一年里,这一家三口常有激烈的文化碰撞。于爱群一般都站在“中国”立场上捍卫自己的母语价值观,而Peter常常站在她的对立面,两人再一起评价发生在美国人身上的问题。为“政府是否有权力规定公民给自己起名字”,两人争论近一个星期还没达成共识。1 S- I$ m4 N' z. A6 m; S/ S
( V& P4 u0 z; o( e这种争论无疑影响到了Poncho。她为继父编排了两个段子:
! _3 K. c. x1 c( [7 x e
3 j$ a6 u' c; c/ Q- g6 r一个是,瑞士那个国家真小,举行马拉松比赛只能绕着圈跑。如果直着跑,一不留神就跑到别的国家了。绕圈跑也不行,因为绕的圈太多了,懵了,连跑到哪个国家都不知道。
E* @; f" V& J# b
; Q/ x$ w% Z8 U# L! I另一个是,瑞士的手表和军刀最有名。手表号称是世界上最坚固耐用的;军刀号称锋利无比。那如果用瑞士的军刀去砍瑞士的手表,会怎样呢?3 `, `% J/ ~: K1 @: c9 n) P) X
2 B2 p& {; p, y/ @( u! X
对瑞士人来说,这是两个无法回答的问题,当时Peter的反应是:“乐不可支”,连声称是。
! D, d; V+ t6 d b& M8 v
" {; F6 i' _. w; ~: f, f关于未来,Pomcho和牛牛都希望将来还能回美国。4 W i* p- x4 D* R# W
( q9 d; w1 L' \8 n) d
牛牛是因为美国“能学橄榄球和空手道,吃的也好”;Poncho则干脆说:怕在中国学不好数学和理工科,“还不如逃到美国去。”“美国人很有野心。但现在中国人比美国人的野心更大,小孩子们整天都在拼命地学习,但只有想象力是最重要的,”Peter说,“我们瑞士人不像美国人那样想成为超级明星。即使成为了明星,也要一样平凡,用功,平易近人。比如瑞士的网球明星费德勒。” |
|