埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4060|回复: 6

学了个新词brownie point

[复制链接]
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-5-20 22:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听同事说时自己没懂,过后自己查的。这里拷一些网上找的解释,也不知道对不对。
6 L3 j4 J" \  {: U! [4 H' E* p2 a$ `# z5 C4 Z- R7 u1 _2 A
earn/get brownie points (informal)
1 C& @1 v- r. l" \解释
! Q6 ]# j$ g$ |4 ~$ W0 h' ^8 s) m4 |; qto get praise or approval for something you have done0 ]/ d5 {! R0 @9 n% j- U. Q

5 s/ Y6 ?) B7 N3 {- j& V# M例句6 P" l2 U: ]2 f  c/ {
I thought I might get some brownie points by helping to organize the party.+ X- x$ l4 U, `0 Z% a# s
# u$ y' L- l5 u# s4 f' ~- E6 O* A8 {
. i+ b" H! B' `- ?. s4 C; o
( a6 U" ?% \. o- i6 L
1 e: P0 @0 C( x% [6 L2 I2 I
9 l8 [8 k7 D, I
  The student who sent this in gets an extra brownie point.
8 C2 ?) m, u/ i$ C- W6 |  ~/ \# M6 [3 {( w7 T6 ?
  我給提出這個問題的同學一點印象分數. R. w/ o" k! ?2 T$ U% C8 i0 o- v
  這句話是出自我們教授寄給我們的 E-mail 上, 關鍵就在 brownie point 上, 大家知不知道 brownie point 是什麼? 當初我以為教授的意思是說要給這個學生加分, 因為 brownie point 聽來就像是加分的意思.後來我問老美, 我才知道原來 brownie point 的意思只是單純說你作的很棒,"You have done a good job!" 的意思, 跟加分一點關係都沒有. 這跟中文裏所說的印象分數十分類似.但是一旦有了好的印象分數, 他會把你的表現記在心裏, 以後要寫推薦信時說不定就派上用場了.: |4 q" K# u+ [% t+ ^8 E

% D4 h0 K' _% z) {; p  典故: brownie 原是自家做的小餅干, 小學生常帶此餅或蘋果給老師(其實是二十年以前美國社會的刻版印象留下來的),或女童軍賣餅干等. 故 brownie point 原義為"作討老師喜歡的事", 現引申為印象分數之意。
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-20 22:33 | 显示全部楼层
有意思。
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-23 11:49 | 显示全部楼层
谢谢分享!!
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-31 17:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
非常有趣,谢谢分享。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-3 17:00 | 显示全部楼层
谢谢分享!真是每天都能学到新知识。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-15 21:56 | 显示全部楼层
鲜花(25) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-16 22:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you very much, very useful
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-14 07:52 , Processed in 0.126790 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表