 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑 9 ]' R9 h! H" X/ D' P
' Y4 |# I; w& t- R' ]$ j5 T9 Ehttp://is.gd/7lfxF
8 g' h* J: `; V4 a$ r+ f! Q2 n' ~5 J& P' v
一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)( n/ k3 S* H% d& t
4 {" `1 }) ?4 s- W3 D/ j+ E
# q2 o) c; C# m% P& p& G7 B
v- p/ ^% e: y t6 C$ J7 gThere was once a man who dreamt he was a butterfly
+ I. ^) d9 [! I5 f% r/ V曾有一个人梦到身为蝴蝶
( i7 y1 t$ E* e! @ a, R8 i6 ?/ Y0 {6 Q8 k
He roamed the world,fluttered his wings,and there flew high, I+ N- G. Z) R
他展翅高飞,游历世间, |0 \% u4 o* F- Q! [
( @6 l& K2 t) P% O1 x0 Q, a
He swoke from slumber,and began to question why,/ e7 E: }, x: I
从睡梦中觉醒后,他开始怀疑
: j. \! g" m- S9 u- q+ X
0 W' H% D' r- |$ \" c1 V4 eHe was no longer sure if he was a man or a butterfly
' X6 f7 ^2 e. e2 w7 T不确定他究竟是人还是蝶% _! G' v9 O5 R( c4 f* {- g) q( {6 D
7 s- y/ d3 u4 F1 L4 ~
How can I be sure I M not just dreaming?* C& K; E/ @) D7 |) w& j3 n
我如何确定我不是正在作梦?
]; g; X4 A/ A$ C6 b9 e3 T
1 n2 P5 x9 A" p( I, A" CHow can I be sure in a world thats ever changing?: M' V7 ?0 _: f1 }- \
我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?
1 e, h8 c8 b* X; O: n
$ f7 ~$ { m, v4 C8 g! YLike bubbles and lightning,the world is an illusion H9 [. u) ~) H4 l5 L" Z: b. G6 [
就像泡沫和闪电一样,世界只是假象
$ Y3 l& t8 c) S( r8 I* Q) v. M- X2 x a
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision5 `+ ^8 g+ l0 X2 {: m# V
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观9 P( A0 p8 m% r7 g! M
) {8 X) I/ Y$ h" R6 QEverythings phenomena,things are not what they seem
" z+ @6 y/ O" l8 A事情并非如人们所见,每一件事都是现象7 h4 k; r% u. l# N/ G6 X& F
1 \5 w* Q8 L+ r8 OThe young grow old,this earthly life is like a dream,7 d! ]( Y% W2 ~
从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
( _8 G6 l `8 K; P9 }8 Y2 W& ~0 o3 X0 B7 ^/ d, N
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme: r; w% @' T: ~' ?* S. I M
但幻觉之中藏著本体,至上的真理: R8 C8 T: A# q# v [5 }3 b% z
; y* }* N& E @+ k5 q& E
The enlightened mind can comprdhend the unseen+ |, b# `9 a0 D) R
开悟的心能洞徹眼所未能见的真理# F* _" {' {) Z" ]$ o" B
5 S8 `# E/ D( j, K. j! u! ZSo why attach oneself to the material,& Y/ A9 G8 n% A- x/ i6 {
所以,为何要依著与物质呢?. o5 l5 R; U8 A; l- M# ]% ]0 `
k# L: ~0 i# `* {! z1 \- B
When this is not to stay forever ,& not real?9 e! M) X+ t. x
既然物质无法永存又不真实
6 H4 \' O, b8 O v( s8 w$ Y( P
Why give importance to the body that grows old and dies,; q6 y4 ]7 j% r$ j1 q1 X, d- N' U
为何要重视会老死的躯体呢?4 h+ v9 y' x6 o
8 P- w& k1 Y5 e5 w% tWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net2 ^5 |& Z$ T+ ^- V9 k0 I4 h
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
+ B% @. ^5 Q) E
6 I) z# i; L- @/ OSo why attach oneself to the material,
# V. T! B2 z2 {* R所以,为何要依著与物质呢?
' c7 u$ t, b' H4 o) [/ B" O! {1 {, M/ o
When this is not to stay forever ,& not real?/ S5 r' s, O7 M9 u4 w' e
既然物质无法永存又不真实3 ^/ S& U9 w, J' ^: x: ?( J0 l4 \
( V" w, v8 P" R, }5 ^4 E4 l0 M" ?Why give importance to the body that grows old and dies,1 y* C* q8 x2 Y' I% L E) r
为何要重视会老死的躯体呢?% M5 {# G' o4 S$ ?4 A% ], l- f/ J ]
* [/ D( q! p9 Z- k4 ~4 R' @6 rWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice
9 I0 J. Z; f5 s' s当我们可以随从佛陀智慧的教导时
1 l5 [ Q' k& O+ p4 S6 {( W& k h( W% |5 E( l8 i) L+ N, T0 M* I% b
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
" i ?4 l$ I$ b4 u. M/ R% `1 A当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|