埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑 ; z. Q: q; `9 r# A

2 }2 e8 s$ y( r# P% l无知者最无谓! 这话一点不假!- O4 {6 q; L% o: |1 e. @
我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?! f( B, x2 B0 R# T& D* `$ y2 o

( U* }' m! r: j) }/ e8 K你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?
0 k' i6 F( t  \: H8 N# m" Q# W+ [( ^5 c2 B9 K  @9 \2 g
你相信google, 那我就google一个给你看:
; ^2 Z2 J3 i8 ~( R2 f+ }; n1)
9 p/ ~& s$ j7 {+ U/ G唐音
5 l( F, r) G1 \. d: l% L$ f维基百科,自由的百科全书
$ H. t* U' g' S& [3 c/ h" q日語寫法
* ^! v+ P5 x9 d( r2 m日語原文 唐音
5 ?* q2 t7 P0 N# {$ Z5 ^4 P假名 とうおん・とういん
1 `5 v9 V0 s+ D: z+ k+ M$ R! u' b( C罗马字 Tōon, Tōin . H% T! j  h8 |' y% e3 [
唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。+ Z! K9 f/ q5 Z) f) ?. D3 [" `
江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。$ c7 e* y! z! e6 U; K3 t7 E
) D0 o( D3 {) H& M& R7 ], s% ?7 J( d
唐音的特徵6 X- a- |. a' G. J6 q! A5 f& I) H
唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。7 g9 i7 ^0 I+ T# N& Q; C$ c

4 |$ H# G- W& D: v9 m, G[编辑] 聲母
9 u, r# _6 ^, I6 Y% j: Q8 \$ ^" z1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如:
# K; B4 x' d! O! L輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン 3 S, V/ T/ o* i0 X! c2 F% E  x
重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ
" }/ y/ H1 ?" _+ K& T  z/ J2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如: : f# x! B( N% @
微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン , M/ R! Y4 E+ @( y7 f
3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如: 4 M9 l& j( h$ v  W
舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ
6 [. C' u/ o" H. G! @正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン
  `0 ?& U( {" s2 x  b% ]2 l齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン
  n: a' C+ Y9 A3 b4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如:
# k& g: T: |4 Q獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
) V8 h4 C1 V$ A+ L, E1 q& V# w# V5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如:
* c, A& f9 j0 A0 s+ F( h曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン
* `0 H, B3 l$ ^3 v1 l9 Z匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ
+ |8 b" L& u9 X5 ^( G. W( M" h[编辑] 韻母
4 O2 O. B1 F8 f7 `5 I8 w: O  S" w1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如:   y# o/ T' |& C- x
江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ 2 Z6 l" g$ x  S& s0 x  M: \, D8 [
2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如: ) o% z3 ~' c, [
恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン 4 K# m4 s7 g) j; a. Z
3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如: 3 v8 y- x8 x6 H
白ベツ 陌ベツ 客ケツ $ w. t. K6 z3 U) X6 w
甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。. O% f6 h- J& g6 B

: G' V4 ]) X/ @5 v* Z0 G0 ^6 O& o+ J4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如:
6 q4 E: m' f6 N5 p; S極ギツ 識シツ 直ジ 
6 G8 }: S* }( _/ s[编辑] 韻尾  }) c; z5 E7 T4 _$ X1 s  l3 O6 y
1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如:
! Z% d3 R' d9 A8 Y0 u4 Q0 {) j降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
5 e2 R, O% ?, b( F6 _% j[编辑] 例詞
' T+ a5 \& A9 s# i1 X  G唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。
% c& O1 I) u8 I7 G/ ^2 |7 z  ^9 T+ l/ t+ P
椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)
7 Q$ O. Q6 z; ^% c4 a8 |
+ a$ B3 S; X5 q2 \9 o+ j明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)
5 r( B& d' D1 X* T( P+ R# t4 |  j
( }- |3 v7 b3 q' B7 B( ~1 d& I
以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
1 T& B: \9 X5 h  X9 W. H/ a# |" n我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.- l0 z& j) T: D! F+ @) }& J
) P' ?& H  X2 V8 b2 F: v2 G
你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。6 @0 w* c8 h: |* y
1 \" u& K' _8 j
xiaoz 发表于 2010-4-13 14:13

% C6 D% }+ b& }- k% g; R, J" q6 B, _$ k+ D1 x/ ]* R
请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑
( W9 \! @% `; H2 g3 N9 m- @5 `$ Y" H* r8 m2 [6 F* e$ e8 w
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.. b( `: S% H+ o; [9 O# R

# `/ h" O0 n( d( E6 n2 t& y: P( q日语语音研究-近世唐音
' L* @  R# U! a- w7 P- y 4 ^) T) [3 T, D5 x6 x/ J6 ]+ q
作    者: 张升余 著
5 \5 l8 C& u- r/ Y; ?* O1 i
+ I! i4 M  s1 q$ X                 c0 N' y8 i0 [% F+ R# H
日语语音研究-近世唐音 内容简介
7 g/ y3 P0 U+ m6 T+ a! A4 V2 M1 E! d“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。& H1 E; r2 U/ X) g" Y
日语语音研究-近世唐音 本书目录: n) F8 o7 Y/ t5 K
はじめに" z/ V0 I: ?, H1 H; L
第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵- y( d; M- l% e% M# `: C& t
 1.近世期の日中貿易びろの闋係
- Q) J4 p$ a- y 2.近世唐音資料.成立上種類/ e" [' o( f- X7 G1 G' r
 A.黄檗宗唐音文献資料
0 `( f- A# O: K/ ?' v; {$ k B.唐通事唐音文献資料
8 e) K( c! \" \4 \: U5 W9 c 3.参考資料
* Z3 p2 A% R+ P  k$ \! ^. z 4.近世唐音資料の特徵; i) q4 O6 ~. f, H$ V3 V! S7 Q/ d, \8 v
 5.近世唐音資料の研究現状
* u; D& [) }3 r' V 注紙12 a* `1 V! l, p0 ~: s8 Y
第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵. \2 D! S& ^# c9 f6 R% K4 o
 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相
0 D& O; ]- J! q5 B, b 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系% }) d4 T% P$ T; ~2 [! Z
 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵8 y3 k4 N2 Z$ z# u3 i' U2 @8 W
 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵
. [+ E5 _; E+ v2 n$ N! U* J 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵
# o+ l0 J7 O1 a+ x/ {' M 注积2+ @; q7 C# d' z& K9 N! v$ M% S
第三章 近世唐音の寞態
/ l2 |; f1 C) d5 d3 {3 _% w 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ
" y9 I; R9 I7 p+ S. r1 P 2.南京官話音
1 h! Y* S, C$ B 3.杭州音七寧波音上福州音. R" h9 u3 h3 d2 [: x2 {5 W9 }
 4.近世唐音七中国語音との对■

8 `+ ^  Q6 h/ e! @/ Q 注积3( L: x! F$ \+ Y' _1 e) P
第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較
$ H5 x5 q9 o, ]+ L: T: } 1.果摄字
4 P" w$ @% o( [9 c 2.假摄字! H& i1 N8 Y+ S# L2 r2 L
 3.遇摄字
8 A4 n7 s: ^# r9 ^, Q 4.蟹摄字
$ h/ u* \* Z# Z 5.止摄字  `# @# O3 Y: x. ~/ ^
 6.效損字
- B, Q9 {; u4 Y 7.流摄字
- |: p& w0 `: ~ 8.咸め
3 p) E+ G7 I7 D, W4 X$ ? 9.深摄字, _6 H% k! \6 l# V9 `
 10.山摄字" I7 E: a  P% G  ^, m& f+ ^
 11.臻摄字$ _& x6 ?8 {* i3 G1 Q
 12.宕摄字
. `0 O; Z- I- n) x+ D- y 13.江摄字. Z+ q" g4 Q6 F0 L5 Q1 z. Q
 14.曾摄字) ]; ^+ {' |7 h( [
 15.梗摄字
; v7 x0 r& C( i. ?: o% @* A: B 16.通摄字+ R- f9 P5 ~4 E1 w
 明清時代声母表
+ D3 j5 i# j$ h) z 明清時代韻母表
" s" j, E  P4 i5 Z( k$ a 注积4) H2 i0 Q. J. a
第五章 近世唐音の耘写法4 s1 F5 J; g: f
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌
5 i5 F$ m. E* r 2.反切法の利用4 x. \: U" C" z/ S' |
 3.直音法の利用
: @! Z9 U3 R& V& O+ J 注积5
4 k. Q2 u1 u! S  z第六章 近世唐音の音偭推定* U- d* ]* ]7 a% @7 d, [
 1.近世唐音の音偭9 i0 Y4 @. l  \2 r; U  @) `6 B
 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]
, M: B2 h9 \5 l 3.近世唐音表記中の促音[シ]
) ?1 ]# O3 p6 y 4.近世唐音表記の多樣性
6 B. W5 y& P9 l" O& \9 p 注积6
# l. f: R( P1 Z! ?9 U第七章 結ぴ' ]7 W! _* s. V/ P
 1.近世唐音の分類
# O4 B$ r( L: D! Z 2.近世唐音の性格
% q' e! E6 E/ X. w" h/ V 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態
, W) @9 [( _4 H6 O! m  ` 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻
8 V: l$ q) p( J/ | 5.近世唐音の耘写法
- Y- H3 ?1 R, k" _$ i, r4 m1 ^* d 6.近世唐音の利用
- o) q: H7 p3 r$ R/ s; s. x% Q9 X% O. | 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑
3 O1 \2 P" k. Q' k  F
无知者最无谓! 这话一点不假!
$ X& F' [. m% N  v$ f: V, T' R 请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...

8 F8 F- q; Q' {& R+ @  W! V/ j
" A$ K' o) p9 ]- W9 `9 p
( F9 M7 }* D4 R$ A9 s* u: Y请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。! y8 ]6 Y  B) T7 y( G, P

$ j! t4 v5 Y! o* ~' N6 p3 R你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.! l$ i2 N: d3 K, L5 I
  c" M. f  V; E+ i9 h
你先表白一下!' S+ q& u% m! ^2 z
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11
/ C3 o) P, N% D6 R2 ^
. e2 G, F5 X6 a4 T: b: N0 T- r5 o

. z  f7 W6 |, m4 [; X' P我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
; m  y; }0 k$ t' Z3 y" H2 V# T. S* J1 b( l2 |
日语语音研究-近世唐音
5 S$ n3 S$ b! l: W+ W6 P
2 A  O1 W+ Y7 q( [6 L作    者: 张升余 著 + @4 Y5 j/ I8 L/ V0 d
+ |' P" O, C! K: T
               " M. H( j: j# S3 k; M, m  U( l* X
日语语音研究-近世唐音 内容简介9 @" o9 V6 v$ o' |; d
“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...7 R' t. o) N2 o
suvescape 发表于 2010-4-14 19:57

% G% l6 O* I- e+ S2 H. q* ^
' G+ ?6 ]) H( ^. u/ u( e& e& n* _* H$ u
如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。
* s% h3 P: e- v6 E/ T2 [
" F3 ]) U8 S2 n% F$ y" }  [% D我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。
) k4 G+ g) s# e3 ^+ q7 s* q5 K: c& G2 d  z7 w
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑   d: _) a# K1 V: E
: h  t& i1 j3 D# @2 b: `5 m8 S
一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...
/ u5 e/ H4 f( W6 r# Z. N- A
5 e+ b: m- O& b+ t我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ: ' j4 c! R4 d3 {5 [. y' L
6 ^! G2 I, C" F7 e
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)$ n/ ~% s- l2 Z" x4 I

& _' M$ M6 j2 e7 L和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难?
+ [# d# T3 ~% L3 Q' D# Z" ^5 Z4 d5 G3 A5 H# V) t& g
这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?
% o- k6 ]: L6 q! B& ]
& j5 p& x1 f5 F: q/ G# d我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.
# s6 P/ h$ p7 S% Z8 K  o- K! x9 K7 p  @. q
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑 ! y8 ^4 o4 U0 h% `( ~+ s6 u% N
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...& S3 g9 x( J8 b$ p7 F+ M* [
xiaoz 发表于 2010-4-15 11:30
5 O) x+ g4 `. ^( q
( w% t; q+ ?( P: X9 Z7 y) u
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
5 O& V. A: o) A0 Y, T: N
) _& @+ x' G3 L6 T不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑 * Q* i5 V* ~1 v) A; s$ Y0 \% ?( [
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05

. s$ ^/ F7 I; N; i  M& W
. F7 N8 f( H! c7 E我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
* C, x2 S. \' \% k% a! z; W) y- y我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.6 f: n* X' {3 t8 v( ^; n% W/ k

& U3 r2 H( F" U5 Q6 s0 h如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
. h4 z% }5 \( H; r4 I. x; D9 P6 @4 r6 ^
# |5 P3 i  \- Z+ h( i) G
这不是自打耳光么? 0 o9 T% v6 T& T
  O* w. k, s: z% G
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,
' M7 e/ f7 F% s+ Y3 k  s
9 k' j. i' R+ M* Y3 e2 G; u) t: `/ q$ C2 R2 q: G& N) X2 W' j7 X
知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 .../ \2 V% \* w7 ?- _7 c; d
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56

# R* C! s" H3 H/ J( F. [4 V+ k$ D9 j2 k1 F
$ b; r: O* w3 m/ k; H9 ?% D
你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”% M5 g1 V3 ~3 }* [* J! G
2 {6 g0 g9 [( l3 D4 \1 J
任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。1 `8 ^- s5 e3 @5 X
6 c) E; D! J* N( p
还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。+ ?3 \' K8 W8 _) ~- z8 H3 v$ V

# c/ w* j* P- G4 ~) |另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. 5 R' ^  Y1 y  G: h
# b% I0 l/ [5 Y2 g3 W
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!. i8 s4 @: n2 ~4 X! d1 q) C. b9 Y
suvescape 发表于 2010-4-15 20:06
( S2 o& \$ H, q  |8 |8 h
* d) X& p! o5 x& {
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑 : ~6 D8 G- Q3 S/ G
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
$ O4 e& u' y; U9 E+ X# O/ M, H! G我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
# }6 S3 k; n" ^. ?# U& ^1 E1 [) h  S2 O' E" ~' x) i2 n5 p, h
如 ...
* k' r  A* O* xsuvescape 发表于 2010-4-15 20:13
' v3 t' C3 @$ d! h# k( k
: |$ r% ]! b" N$ q& N
3 F& I1 l4 m3 S3 g/ w& n
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?
6 @" z0 y: b8 g! u! U
  W1 b3 F- Z7 B% x+ y" q" Z, F+ z6 Y语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。
  n3 p( d8 Z; U1 d
' L  `  _+ c3 U我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑 $ D% ~" J+ s% d- z, U
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...
  x6 t8 \3 R/ l9 ~! m& r% Q6 {( s  }xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20

/ R' U9 a. ^( s7 i( `! K+ }: k$ ^1 ?4 p, f! u: H6 m' t3 F
我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?
5 P# |  l7 G& t- X8 r7 j, f0 Q( U  O9 V1 d
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
+ ?" v& G  x9 F; U7 v8 {9 U( v  b) Z! ~% ?) `: x! O. p
这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???& X% S$ D" U! i/ v
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,
: G% b6 f4 z- N7 R/ B  l
2 C  Q* S* C0 ~8 o知道什么叫自取其褥了吧?
+ j* Q0 Q( T9 z  n) z9 w1 E! \2 q( m6 {+ {0 N7 j7 q8 ^4 G
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
5 p# {8 A2 R: L: kxiaoz 发表于 2010-4-16 15:59

1 ^" S! h! _* c, R6 g% \我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...
0 [1 n! T/ b3 l, isuvescape 发表于 2010-4-16 21:15
& h. ]! [: Y; E1 h" }  P
' p; ?$ O% X* f* M, G1 y' s6 a

& @1 T: q, h% U7 i$ T0 \你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。
6 j* U: X; {; V+ V
" Q! @6 L8 q" f8 n你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”7 a2 S! Q9 x" g* L- w9 c
/ X; X$ l! |  o3 ~% n+ w) O3 M
你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。9 M, W, G5 S4 u0 f

) q% y0 T+ d$ ~7 H9 c' D再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑 5 `& G2 N6 f9 @: ]) b. D0 ]! h
2 |: ]- J, X# P6 m
这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来? $ v7 N, D$ B, z5 F; u
读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?2 u( S( }) A" N9 p: L  Z( ]# S
2 j4 }* |' Y1 d1 s" Q) Z
你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!
/ E+ a& S* |4 X' ]: w4 G+ n- w& z
我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的?
/ L/ s7 Z9 p, J' t: z+ d2 n0 d
! ?, Z/ s0 ?. U. ]$ k4 D怎么我说---
4 U. f- t' ]- F# x"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”
9 N. \8 O+ s% i, ^/ f* T5 K% R  m. r( c% K. |$ j3 J' L! \) }
你居然能理解为:% G  I8 k% }6 i- Z
我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。
: }& D0 t; E( P/ @! ?+ q! H
7 A7 n! E, m6 K  P原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!
8 U2 b# y7 I3 ?; w& R
# ?) l" O5 f5 v8 J3 v- ~当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.' x0 D. P* r/ r% G% _
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑 3 l' ]! R! O$ Q( k7 p
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
# d  }1 Q  V, r8 q竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29
& U5 }# b1 C' R  r' P

' h8 x8 b' f6 S4 T3 R4 x* d9 l
% X# _8 _( Y8 A“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。
' A  G  \* P; l! {6 Z/ M% Q. B6 m4 e
再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。5 [2 W, m3 u5 N  G' I" i
& Y' N7 g1 o  K, g1 a; G. I
你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ..." u* z" e% z1 v7 O5 @& N; K0 {7 c( T
xiaoz 发表于 2010-4-17 17:17
, `& V( ^/ K0 A' E6 T6 E1 j

- m8 q# Z7 p. A! Y" W" F; j瀑布汗。7 ~2 G& i  D/ |$ J- S
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
( t2 I% x6 L$ e2 [
瀑布汗。0 _4 U$ n2 k/ \6 d: y$ O# Q
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。* T' z, J9 q0 A! U/ |
竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50
6 o/ w2 R4 B6 i) A

4 }& h3 h" ]5 F! }' D* w" Q/ i
你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?
5 i3 a/ v: K. ]5 v' E* r7 k7 {5 {1 P* V# ^
我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。
* R, n8 S) N5 G. |% X! h4 I
8 O8 ~4 y+ }7 V日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。
- q0 Z6 ^8 x3 |. `. ~6 W; t& R  [! V8 j# q! b5 U+ Y2 V. i& n
在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 14:29 , Processed in 0.189270 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表